"خبراء استشاريون خارجيون" - Traduction Arabe en Anglais

    • external consultants
        
    • outside consultants
        
    The management review, undertaken by external consultants of Booz, Allen and Hamilton, Inc., will be completed by year's end. UN وسوف يتم انجاز استعراض اﻹدارة، الذي يضطلع به خبراء استشاريون خارجيون من شركة بوز وآلن وهاميلتون، بحلول نهاية العام.
    Recommendations for forward development will be made by external consultants. UN وسيقدم خبراء استشاريون خارجيون توصيات من أجل التطوير الطويل المدى للبرنامج.
    CEO currently has a Director and four Professional staff members; all substantive evaluation activity is undertaken by external consultants. UN ولمكتب التقييم المركزي في الوقت الراهن مدير وأربعة موظفين من الفئة الفنية؛ ويقوم خبراء استشاريون خارجيون بجميع أنشطة التقييم الموضوعية.
    Such evaluation was usually undertaken by outside consultants to ensure objectivity, and funds were set aside for that purpose in programme budgets. UN ويضطلع بهذا التقييم عادة خبراء استشاريون خارجيون لكفالة الحياد، وتخصص اﻷموال لذلك الغرض في الميزانيات البرنامجية.
    A strategy paper prepared by outside consultants was shown to the team. UN وأعد خبراء استشاريون خارجيون ورقة استراتيجية أطلع عليها الفريق، وهي جديرة بالملاحظة من وجهتين.
    Strict planning and coordination is carried out among missions for cost-sharing initiatives for courses engaging external consultants. UN ويجرى التخطيط والتنسيق بشكل دقيق فيما بين البعثات لغرض مبادرات تقاسم التكاليف المتعلقة بالدورات التي يشترك فيها خبراء استشاريون خارجيون.
    The report put together by external consultants in December 2006 justifies this request more thoroughly. UN ويوفر التقرير الذي أعده خبراء استشاريون خارجيون في كانون الأول/ديسمبر 2006 التبرير لهذا الطلب بصورة أكثر دقة.
    external consultants commissioned to develop procurement key performance indicators including scoreboard to improve client satisfaction. UN كُلف خبراء استشاريون خارجيون بتطوير مؤشرات الأداء الرئيسية في مجال المشتريات بما في ذلك السجل المتكامل لقياس الإنتاج لتحسين رضاء الزبائن.
    A study was undertaken by external consultants on the evolution of the support account and its methodology, which may serve as the basis for further internal reflection UN أجرى خبراء استشاريون خارجيون دراسة عن تطور حساب الدعم ومنهجيته، وهي دراسة قد تكون بمثابة أساس للمزيد من التفكير على الصعيد الداخلي
    Lectures at UNCITRAL seminars are generally conducted by one or two members of the UNCITRAL secretariat, experts from the host countries and, occasionally, external consultants. UN 8- ويقدّم المحاضرات عادة في حلقات الأونسيترال الدراسية واحد أو اثنان من موظفي الأمانة، وخبراء من البلدان المضيفة، كما يقدّمها في بعض الأحيان خبراء استشاريون خارجيون.
    A recent review of past experiences in the promotion of TCDC carried out by external consultants on behalf of the Unit also suggests that many of the existing mechanisms for promoting TCDC linkages remain effective and appropriate for promoting both intraregional and interregional exchanges. UN كما أظهر استعراض تم مؤخرا للخبرات السابقة في تشجيع التعاون التقني فيما بين البلدان النامية وقام به خبراء استشاريون خارجيون نيابة عن الوحدة أن الكثير من اﻵليات القائمة لتشجيع صلات هذا التعاون لاتزال فعالة وملائمة لتشجيع التبادلات داخل المناطق وفيما بينها.
    39. With a more holistic approach to the negotiations, the specialized technical expertise of external consultants will continue to provide the Office and the sides with possible options for resolving areas of disagreement and facilitate the negotiations across chapters. UN 39 - وباتباع نهج أكثر تكاملا في المفاوضات، ستتيح الخبرة التقنية المتخصصة التي يمتلكها خبراء استشاريون خارجيون للمكتب وللجانبين الخيارات الممكنة لحل جوانب الخلاف وتيسير المفاوضات بمختلف فصولها.
    Efforts will continue to be made to provide all staff with access to appropriate and relevant training within UNIFIL, including through online learning programmes, in-mission experts and in-mission development opportunities provided by external consultants. UN وسيستمر بذل الجهود لتمكين جميع الموظفين من الاستفادة من التدريب الملائم ذي الصلة داخل القوة المؤقتة، بوسائل تشمل برامج التعلم بالاتصال الحاسوبي المباشر، والخبراء العاملين بالبعثة وفرص التطوير داخل البعثة التي يوفرها خبراء استشاريون خارجيون.
    Lectures at UNCITRAL seminars are generally given by one or two members of the secretariat, experts from the host countries and, occasionally, external consultants. UN ٠١ - وبصفة عامة ، يلقي المحاضرات في الحلقات الدراسية التي تعقدها اﻷونسيترال موظف أو اثنان من اﻷمانة ، وخبراء من البلدان المضيفة ، وفي بعض اﻷحيان خبراء استشاريون خارجيون .
    Lectures at UNCITRAL seminars are generally conducted by one or two members of the Secretariat, experts from the host countries and, occasionally, external consultants. UN ٠١ - ويتولى تقديم المحاضرات في حلقات اﻷونسيترال الدراسية عادة واحد أو اثنان من موظفي اﻷمانة ، وخبراء من البلدان المضيفة ، وفي بعض اﻷحيان خبراء استشاريون خارجيون .
    However, this cannot be considered as a uniform evaluation capacity within DPKO, as the evaluation team is usually led by external consultants (i.e. retired generals or police commissioners). UN إلا أن هذه لا يمكن أن تعتبر قدرة تقييم موحدة ضمن إدارة عمليات حفظ السلام، ذلك لأن فريق التقييم يقوده عادة خبراء استشاريون خارجيون (جنرالات أو مفوضو شرطة متقاعدون).
    The review was conducted by external consultants commissioned by the Policy and Operations Evaluation Department of the Netherlands Ministry of Foreign Affairs on behalf of the OECD-DAC Development Evaluation Network. UN وأجرى الاستعراض خبراء استشاريون خارجيون مكلفون من إدارة تقييم السياسات والعمليات التابعة لوزارة خارجية هولندا بالنيابة عن شبكة تقييم التنمية للجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي().
    Further, to help address the growing investigation caseload and the investigation function's expanded mandate, its capacity will be augmented through the support of outside consultants when possible. UN ولمواجهة حجم التحقيقات المتزايد والتفويض الموسع الخاص بوظيفة التحقيق، ستتم زيادة قدرتها عن طريق الدعم الذي يقدمه خبراء استشاريون خارجيون إن أمكن.
    7. A 1989 study by outside consultants had found that the space allocated to the Fund was seriously inadequate, and hindered the work flow. UN ٧ - ومضى قائلا إنه تبين من دراسة أعدها خبراء استشاريون خارجيون في عام ١٩٨٩ أن الحيز المكاني المخصص للصندوق غير كاف إلى حد كبير، كما أنه يعوق تدفق العمل.
    95. It will be recalled that the Board had based its budget proposals for the biennium 1990-1991 on the results of a comprehensive study of the administrative and operational capacities of the Fund's secretariat, carried out by outside consultants. UN اﻷنشطة ٩٥ - تجدر اﻹشارة إلى أن المجلس قد استند في مقترحات ميزانيته لفترة السنتين ١٩٩٠-١٩٩١ إلى نتائج دراسة شاملة للقدرات الادارية والتنفيذية ﻷمانة الصندوق، قام بها خبراء استشاريون خارجيون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus