Such groups shall be chaired by at least one member of the Committee and may consist of members of the Committee as well as invited experts and observers. | UN | ويرأس تلك الأفرقة أحد أعضاء اللجنة على الأقل، ويجوز أن تتكون من أعضاء اللجنة إلى جانب خبراء مدعوين ومراقبين. |
Such groups shall be chaired by at least one member of the Committee and may consist of members of the Committee as well as invited experts and observers. | UN | ويرأس تلك الأفرقة أحد أعضاء اللجنة على الأقل، ويجوز أن تتكون من أعضاء اللجنة إلى جانب خبراء مدعوين ومراقبين. |
(b) Five invited experts shall be selected by the World Health Organization. | UN | (ب) يتم اختيار خمسة خبراء مدعوين على يد منظمة الصحة العالمية. |
:: Participation at this meeting will include selected members of the London Group as well as invited experts from national statistical agencies, international agencies and NGOs. V. Steps remaining in the | UN | ● سوف يضم المشاركون في هذا الاجتماع أعضاء مختارين من فريق لندن كما سيضم خبراء مدعوين من الأجهزة الإحصائية القومية والوكالات الدولية والمنظمات غير الحكومية. |
The meeting was attended by the 31 members of the Committee and by observers representing 26 Governments, 2 intergovernmental organizations or United Nations agencies, 17 nongovernmental organizations and 4 invited experts. | UN | وحضـر الاجتماع أعضاء اللجنة الواحد والثلاثون، ومراقبون يمثلون 26 حكومـة، ومنظمتان حكوميتان دوليتين أو من وكـالات الأمم المتحدة، و17 منظمة غير حكومية، و4 خبراء مدعوين. |
The meeting was attended by 28 of the 31 members of the Committee and by observers representing 30 Governments, 3 intergovernmental organizations or United Nations agencies, 19 nongovernmental organizations and 5 invited experts. | UN | وحضر الاجتماع 28 عضواً من أعضاء اللجنة الواحد والثلاثين ومراقبون يمثلون 30 حكومة و3 من المنظمات الحكومية الدولية أو وكالات الأمم المتحدة، و19 منظمة غير حكومية و5 خبراء مدعوين. |
Such groups shall be chaired by at least one member of the Committee and may consist of members of the Committee as well as invited experts [and observers]. | UN | ويرأس تلك الأفرقة أحد أعضاء اللجنة على الأقل، ويجوز أن تتكون من أعضاء اللجنة علاوة على خبراء مدعوين [ومراقبين]. |
21. The meeting was held from 13 to 17 May 2002 in Geneva with the participation of nine invited experts representing the various geographical regions and legal systems, and the Special Rapporteur. | UN | 21 - وعقد الاجتماع في جنيف في الفترة من 13 إلى 17 أيار/مايو 2002 بمشاركة تسعة خبراء مدعوين يمثِّلون مختلف المناطق الجغرافية والنظم القضائية إضافة إلى المقرر الخاص. |
17. The meeting was held in Geneva in the last week of January 2001 and was attended by eight invited experts from various regions and by the Special Rapporteur. | UN | 17- وعُقد هذا الاجتماع في الأسبوع الأخير من شهر كانون الثاني/يناير 2001 في جنيف وحضره ثمانية خبراء مدعوين بالإضافة إلى المقرر الخاص. |
15. The meeting was held from 13 to 17 May 2002 in Geneva with the participation of nine invited experts, representing the various geographical regions and legal systems, and the Special Rapporteur. | UN | 15- وعقد الاجتماع في جنيف في الفترة من 13 إلى 17 أيار/مايو 2002 بمشاركة تسعة خبراء مدعوين يمثِّلون مختلف المناطق الجغرافية والنظم القضائية إضافة إلى المقرر الخاص. |
Panel discussions with invited experts were held on the priority theme " Enhancing social protection and reducing vulnerability in a globalizing world " and on the sub-theme " The role of volunteerism in the promotion of social development " . | UN | ونُظمت مناقشات بمشاركة أفرقة خبراء مدعوين بشأن الموضوع ذي الأولوية " تعزيز الحماية الاجتماعية والحد من حالات الضعف في عالم يتحول إلى العولمة " وبشأن الموضوع الفرعي " دور التطوع في تعزيز التنمية الاجتماعية " . |
3. At its meeting on 2 June 2005, the Working Group was briefed on the issue of the implementation and enforcement of sanctions by five invited experts: David Cortright, Juan Larrain, Marja Lehto, George Lopez and Anthonius de Vries. | UN | 3 - وفي اجتماع الفريق العامل المعقود في 2 حزيران/يونيه 2005، قدم إليه إحاطات عن مسألة تطبيق الجزاءات وإنفاذها خمسة خبراء مدعوين هم دافيد كورترايت، وخوان لارين، وماريا لوتو، وجورج لوبيز، وآنطونيوس دي فريس. |
(c) Three invited experts shall be selected by the Secretariat of the Stockholm Convention in consultation with the Chemicals Branch of the UNEP Division of Technology, Industry and Economics (UNEP Chemicals). | UN | (ج) تقوم أمانة اتفاقية استكهولم باختيار ثلاثة خبراء مدعوين للتشاور مع فرع المواد الكيميائية لشعبة التكنولوجيا والصناعة والاقتصاد التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
(c) Three invited experts shall be selected by the Secretariat of the Stockholm Convention in consultation with UNEP Chemicals. | UN | (ج) تقوم أمانة اتفاقية استكهولم باختيار ثلاثة خبراء مدعوين من خلال التشاور مع شعبة المواد الكيميائية لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
4/ Meeting of invited experts. | UN | )٤( اجتماع خبراء مدعوين. |
4/ Meeting of invited experts. | UN | )٤( اجتماع خبراء مدعوين. |
4/ Meeting of invited experts. | UN | )٤( اجتماع خبراء مدعوين. |
4/ Meeting of invited experts. | UN | )٤( اجتماع خبراء مدعوين. |
3/ Meeting of invited experts. | UN | )٣( اجتماع خبراء مدعوين. |
A total of 27 presentations were made by invited experts from both developing and developed countries during the four technical sessions, which focused on the following themes: (a) GNSS user applications: case studies and opportunities for collaboration, (b) GNSS reference station networks and services, (c) space weather and GNSS and (d) capacity-building, training and education in the field of GNSS. | UN | 15- وقُدِّم ما مجموعه 27 عرضاً إيضاحياً من جانب خبراء مدعوين من البلدان النامية والبلدان المتقدمة خلال الجلسات التقنية الأربع التي ركزت على المواضيع التالية: (أ) تطبيقات مستخدمي النظم العالمية: دراسات حالات وفرص للتعاون، و(ب) شبكات وخدمات المحطات المرجعية للنظم العالمية، و(ج) طقس الفضاء والنظم العالمية، و(د) بناء القدرات والتدريب والتدريس في مجال النظم العالمية. |