"خدعة أم" - Traduction Arabe en Anglais

    • Trick or
        
    • trick-or-treating
        
    • trick-or-treaters
        
    No, sir, no, I took my dad's desk chair, attached a Speak Spelltoit and made my sister push me up and down the block to Trick or treat. Open Subtitles لا ، سيدي ، لا لقد أخذت مقعد مكتب أبي و ركّبت له سماعة وميكرفون وجعلت أختي تدفعني عبر الحي من أجل خدعة أم حلوى
    I remember the Halloween when the kid came to the door and said, "Trick or treat," and Dad said, "Smith or Wesson." Open Subtitles و قال خدعة أم حلوى و قال أبي مسدس سميث أو ويسون ؟
    Trick or treat, smell my feet, give me something good to eat. Open Subtitles خدعة أم حلوة, و رائحة كاللحم أعطني شيئاً جيداً لأكله
    Trick or treat. - Eh. - ... Open Subtitles المشردين، من لا يملكمون تأمينًا. خدعة أم هدية. خدعة أم هدية. أعطني محلولًا ملحيًا
    Your Highness, whether this is a Trick or not we should proceed with caution Open Subtitles جلالتك . سواء كانت خدعة أم لا يجب أن نستمر مع أخذ الأحتياطات
    Trick or treat, smell my heat, so me and my baby moms can eat. Open Subtitles خدعة أم حلوى, استشعروا بحرارتي حتى يمكننا أن نأكل أنا وأم طفلي
    Trick or no, she's the smokin'- est babe here. Open Subtitles حسناً، خدعة أم لا انها الأكثر إثارة في هذا المكان
    Trick or not, it's a way out, and I'm all for it. Open Subtitles خدعة أم لا. إنها طريقة للخروج و أنا مستعد بكل شئ لها
    Well, nothing's going on except kids playing pranks, Trick or treating, partying, getting high. Open Subtitles حسناً، لم يحدث شئ عدا أن الأطفال يلعبون خدعة أم مقايضة، يمرحون، يشربون المخدرات
    You say "Trick or treat," you get one piece of candy. Open Subtitles تقول "خدعة أم حلوى"، تحصل على قطعة حلوى واحدة.
    Yeah, but it turns out if you ring someone's doorbell and then scream in their face "Trick or treat?" Open Subtitles نعم, ولكن اتضح أنه إذا طرقت باب أحدهم وصرختِ في وجههم بـ"خدعة أم حلوى؟"
    Trick or treat. I give you treats and tricks. Open Subtitles خدعة أم علاج لقد أعطيتك العلاج والخداع
    It reminded me of Trick or treating with you when we were kids. Open Subtitles إنها تذكّرني بـ"خدعة أم حلوى" معكِ عندما كنا أطفالاً
    It's quite simple, BOB. You ring the doorbell, then repeat the following: Trick or Treat. Open Subtitles إنها بسيطة , أطرق الباب ثم كرر الجملة "خدعة أم حلوي"
    I believe what my colleague intended to say, was "Trick or Treat". Open Subtitles أعتقد بأن ما كنت ترغب بقوله هو "خدعة أم حلوي"
    There was a couple of little kids dressed just like you... Trick or treating in Bel-Air around 8:00. Open Subtitles كان هناك طفلين يرتديان ملابس مثلكم يمرّون على منازل "بيل إير" لـ"خدعة أم حلوى" في الساعة الثامنة
    There was a couple of little kids dressed just like you... Trick or treating in Bel-Air around 8:00. Open Subtitles كان هناك طفلين يرتديان ملابس مثلكم يمرّون على منازل "بيل إير" لـ"خدعة أم حلوى" في الساعة الثامنة
    Let's see if they want a Trick or a treat. Open Subtitles لنرى إذا هما يريدان خدعة أم حلوى
    Kids, don't forget, when you say "Trick or treat," Open Subtitles أطفال , لا تنسوا عندما تقولون " خدعة أم حلوى"
    Got a real Trick or treat for you. Open Subtitles لديّ "خدعة أم الحلوى" حقيقي لأجلك.
    You were the one who was supposed to take your sister trick-or-treating. Open Subtitles الذي وجب عليه أن يأخذ أخته إلى خدعة أم حلوى
    What else do you need besides salt and pepper? Wow. This is for the trick-or-treaters. Open Subtitles ما الذي تحتاجه غير الملح و الفلفل؟ "هذا من أجل "خدعة أم حلوى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus