Another asked for implementation support services to be included in the cost recovery methodology. | UN | وطلب وفد آخر إدخال خدمات دعم التنفيذ في منهجية استرداد التكاليف. |
General management/implementation support services | UN | الخدمات الإدارية العامة/خدمات دعم التنفيذ |
implementation support services | UN | خدمات دعم التنفيذ 423 28 127 32 |
General management/implementation support services | UN | الخدمات الإدارية العامة/خدمات دعم التنفيذ |
These implementation support service (ISS) fees are considered direct costs, based on the harmonized cost definitions, because these are clearly linked to specific activities within programmes and projects. | UN | وتُعتبر رسوم خدمات دعم التنفيذ هذه تكاليف مباشرة، استنادا إلى تعريفات التكلفة المواءمة، لأنها ترتبط بشكل واضح بأنشطة محددة داخل البرامج والمشاريع. |
General management/implementation support services | UN | الخدمات الإدارية العامة/خدمات دعم التنفيذ |
The Advisory Committee notes that UNDP assesses a fee for these implementation support services, which covers the full cost and is categorized as direct cost. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي يحدد أنصبة مقررة لرسم يُفرض على خدمات دعم التنفيذ هذه، يغطي التكلفة الكاملة ويصنّف على أنه تكلفة مباشرة. |
implementation support services | UN | خدمات دعم التنفيذ |
implementation support services | UN | خدمات دعم التنفيذ |
implementation support services | UN | خدمات دعم التنفيذ |
General management/implementation support services | UN | الإدارة العامة/خدمات دعم التنفيذ |
Included in the cost-recovery revenue of $273 million from programme and project delivery in table 15 above is $219 million in general management support fees and reimbursement of implementation support services fees from cost sharing and trust funds. | UN | ويدخل في إيرادات استرداد التكاليف البالغة 273 مليون دولار من تنفيذ البرامج والمشاريع المدرجة في الجدول 15 أعلاه مبلغ 219 مليون دولار كرسوم عامة لدعم الإدارة وتسديد رسم خدمات دعم التنفيذ من تقاسم التكاليف والصناديق الاستئمانية. |
implementation support services | UN | خدمات دعم التنفيذ |
implementation support services fees | UN | رسوم خدمات دعم التنفيذ |
implementation support services fees | UN | رسوم خدمات دعم التنفيذ |
9. The Division provides all implementation support services necessary for directly obtaining, or otherwise assisting the operations divisions in obtaining, the goods, services, civil works, human resources, training and other inputs required in respect of the four main project budget components. | UN | ٩ - تقدم هذه الشُعبة جميع خدمات دعم التنفيذ اللازمة إما للحصول مباشرة، أو لمساعدة شُعب العمليات في الحصول على السلع والخدمات والمنشآت المدنية والموارد البشرية والتدريب وغير ذلك من المدخلات المطلوبة فيما يتعلق بالعناصر اﻷربعة الرئيسية لميزانية المشروع. |
B. implementation support services | UN | باء - خدمات دعم التنفيذ |
General management services will be recovered through the fee modality (at a rate of 5 to 7 per cent), while implementation support services will be directly charged to the project budget. | UN | وسيجري استرداد تكاليف خدمات الإدارة العامة من خلال طريقة تحصيل الرسوم (بمعدل يتراوح بين 5 و 7 في المائة)، في حين سيتم تحميل تكاليف خدمات دعم التنفيذ على ميزانيات المشاريع مباشرة. |
They represent: interest income; the attribution of project costs that are locally managed and flow through country-office extrabudgetary accounts (formerly implementation support services); and the attribution of project costs that are centrally managed and flow through corporate extrabudgetary accounts (see paragraphs 93 to 94). | UN | وهي تمثل: إيرادات فوائد؛ وتنسيب تكاليف مشاريع مدارة محليا وممولة من حسابات موارد خارجة عن الميزانية للمكاتب القطرية (خدمات دعم التنفيذ سابقا)؛ وتنسيب تكاليف مشاريع مدارة مركزيا وممولة من حسابات مؤسسية للموارد الخارجة عن الميزانية (انظر الفقرتين 93 و 94). |
Consequently, UNDP will no longer recover ISS through a charge based on the transactional count of ISS provided to projects and programmes funded from other resources. | UN | 43 - وبناء على ذلك، سوف يتوقف البرنامج الإنمائي عن استرداد تكاليف خدمات دعم التنفيذ عن طريق فرض رسم على أساس حساب المعاملات التي توفرها خدمات دعم التنفيذ إلى المشاريع والبرامج الممولة من موارد أخرى. |
The recovery of ISS presents unique implementation challenges related to `transactional'ISS, that is, implementation services traceable to specific transactions. | UN | 10 - ويشكل استرداد تكاليف خدمات دعم التنفيذ تحديات فريدة في هذا المجال تتعلق بتقديم هذه الخدمات في " إطار المعاملات " ، أي الحالات التي تعزى فيها خدمات التنفيذ إلى معاملات محددة. |