"خدمته المحسوبة" - Traduction Arabe en Anglais

    • his contributory service
        
    • his or her contributory service
        
    • of contributory service
        
    Participation shall cease when the organization by which the participant is employed ceases to be a member organization, or when he dies or separates from such member organization, except that participation shall not be deemed to have ceased where a participant resumes his contributory service with a member organization within 12 months after separation without a benefit having been paid to him. UN ينتهــي الاشتــراك عندما تنتهي عضوية المنظمة التي يعمل بها المشترك، أو عندما يتوفى المشترك أو تنتهي خدمته بالمنظمة العضو، إلا أن الاشتراك لا يعتبر منتهيا اذا استأنف المشترك خدمته المحسوبة في المعاش التقاعدي في إحدى المنظمات اﻷعضاء خلال ١٢ شهرا من انتهاء خدمته ولم يكن قد تلقى أي استحقاق.
    " (b) (iv) The years of his contributory service in excess of 35 and performed as from 1 July 1995, by 1 per cent of his final average remuneration, subject to a maximum total accumulation rate of 70 per cent. " UN " )ب( `٤` سنوات خدمته المحسوبة في المعاش التقاعدي التي تزيد عن ٣٥ سنة والمؤداة بدءا من ١ تموز/يوليه ١٩٩٥، في ١ في المائة من متوسط أجره النهائي، على ألا يزيد إجمالي معدل التراكم عن ٧٠ في المائة " .
    " (c) (iii) The years of his contributory service in excess of 35 and performed as from 1 July 1995, by 1 per cent of his final average remuneration, subject to a maximum total accumulation rate of 70 per cent. " UN " )ج( `٣` سنوات خدمته المحسوبة في المعاش التقاعدي الزائدة عن ٣٥ سنة والمؤداة بدءا من ١ تموز/يوليه ١٩٩٥، في ١ في المائة من متوسط أجره النهائي، على ألا يزيد إجمالي معدل التراكم عن ٧٠ في المائة " .
    The normal retirement age is determined by the date the participant began his or her contributory service as a participant with the Fund, regardless of the effective date of his or her appointment with his/her employing organization. UN وتُحدَّد السن العادية للتقاعد بالتاريخ الذي بدأ فيه المشترك خدمته المحسوبة في المعاش التقاعدي بوصفه مشتركاً في الصندوق، بغض النظر عن التاريخ الفعلي لتعيينه في المنظمة التي يعمل بها.
    A participant in the Fund on 31 December 1966 whose service has been continuous since that date shall be entitled to a retirement benefit under article 28 of these Regulations notwithstanding that his or her contributory service was less than five years. UN الموظف الذي كان مشتركا في الصندوق في 31 كانون الأول/ديسمبر 1966 وظلت خدمته متواصلة منذ ذلك التاريخ يحق له استحقاق تقاعدي بمقتضى المادة 38 من هذا النظام الأساسي حتى ولو كانت خدمته المحسوبة في المعاش أقل من خمس سنوات.
    An early retirement benefit is payable to a participant whose age on separation is at least 55 but less than the normal retirement age and who has 5 years or more of contributory service at separation. UN تدفع استحقاقات التقاعد المبكر لأي مشترك تبلغ سنه عند انتهاء خدمته 55 سنة على الأقل ولكنها تقل عن السن العادية للتقاعد، وتكون مدة خدمته المحسوبة في المعاش التقاعدي خمس سنوات أو أكثر عند انتهاء الخدمة.
    " (b) (iv) The years of his contributory service in excess of 35 and performed as from 1 July 1995, by 1 per cent of his final average remuneration, subject to a maximum total accumulation rate of 70 per cent. " UN " )ب( `٤` سنوات خدمته المحسوبة في المعاش التقاعدي الزائدة على ٥٣ سنة والمؤداة اعتبارا من ١ تموز/يوليه ٥٩٩١، ﺑ ١ في المائة من متوسط أجره النهائي، على ألا يتجاوز مجموع معدل التراكم ٠٧ في المائة كحد أقصى " .
    " (c) (iii) The years of his contributory service in excess of 35 and performed as from 1 July 1995, by 1 per cent of his final average remuneration, subject to a maximum total accumulation rate of 70 per cent. " UN " )ج( `٣` ما زاد على ٣٥ سنة من مدة خدمته المحسوبة في المعاش التقاعدي والمؤداة اعتبارا من ١ تموز/يوليه ٥٩٩١، ﺑ ١ في المائة من متوسط أجره النهائي، على ألا يتجاوز مجموع معدل التراكم ٠٧ في المائة كحد أقصى " .
    A participant in the Fund on 31 December 1966 whose service has been continuous since that date shall be entitled to a retirement benefit under article 28 of these Regulations notwithstanding that his or her contributory service was less than five years.] UN الموظف الذي كان مشتركا في الصندوق في 31 كانون الأول/ديسمبر 1966 وظلت خدمته متواصلة منذ ذلك التاريخ يحق له استحقاق تقاعدي بمقتضى المادة 38 من هذا النظام الأساسي حتى ولو كانت خدمته المحسوبة في المعاش أقل من خمس سنوات.]
    A deferred retirement benefit is payable to a participant whose age on separation is less than normal retirement age and who has 5 years or more of contributory service at separation. UN يُدفع استحقاق المعاش التقاعدي المؤجل للمشترك الذي يكون عمره عند انتهاء الخدمة أقل من السن العادية للتقاعد وتكون خدمته المحسوبة في المعاش التقاعدي خمس سنوات أو أكثر عند انتهاء الخدمة.
    A deferred retirement benefit is payable to a participant whose age on separation is less than normal retirement age and who has 5 years or more of contributory service at separation. UN يُدفع استحقاق المعاش التقاعدي المؤجل للمشترك الذي يكون عمره عند انتهاء الخدمة أقل من السن العادية للتقاعد وتكون خدمته المحسوبة في المعاش التقاعدي خمس سنوات أو أكثر عند انتهاء الخدمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus