"خرج من السجن" - Traduction Arabe en Anglais

    • got out of prison
        
    • got out of jail
        
    • is out of prison
        
    • gets out of jail
        
    • he got out
        
    So he got under your skin, but after he got out of prison, after 12 years, you didn't want to see him even a little bit? Open Subtitles بمجرد أن يتغلغل تحت جلدك لن تستطيع التخلص منه إذاً تغلغل تحت جلدكِ و لكن بعد ما خرج من السجن بعد 12 سنة
    Don't mind him, he is a little bit highly strung at present, he's just got out of prison. Open Subtitles .. لا تآخذيه، إنه كثير التملق في الآونة الأخيرة لقد خرج من السجن للتو
    Not until after he got out of prison, and that was the last guy I was with before you. Open Subtitles حتى خرج من السجن و هو كان اخر رجل كنت معه قبلك
    He just got out of jail, he just do what he wants. Open Subtitles لقد خرج من السجن مؤخراً، لذا فهو يفعل ما يحلو له.
    he just got out of jail for a d. u.I. Open Subtitles لقد خرج من السجن لتوهبسبب مخالفة قيادة وهو مخمور
    Tommy Lee Royce is out of prison. Why didn't you tell me? Open Subtitles تومي لي رويس خرج من السجن, لماذا لم تخبرني؟
    Timeline fits. He gets out of jail a year ago, Open Subtitles الاطار الزمني مناسب لقد خرج من السجن قبل عام
    After he got out of prison, we were under the same roof for a couple of nights. Open Subtitles بعد أن خرج من السجن كنا في المنزل نفسه لليلتين
    Set him on fire four days ago, same time you got out of prison. Open Subtitles قتلوه. تعيين له على النار قبل أربعة أيام، نفس الوقت الذي خرج من السجن.
    Since he got out of prison and moved in with his girlfriend, he stopped buying. Open Subtitles منذ أن خرج من السجن وانتقل للعيش مع صديقته توقف عن الشراء
    Some guy named Paul Wesley who just got out of prison left me a voice-mail saying that I hooked up with his girlfriend and he's gonna kill me. Open Subtitles شخص ما يدعى بول ويزلي الذي خرج من السجن للتو ترك لي بريد صوتي يخبرني أني عاشرت صديقته وهو سيقتلني
    you know what my brother did The last time he got out of prison? Open Subtitles أتدرين ماذا فعل شقيقي عندما خرج من السجن بآخر مرّة؟
    Three for aggravated assault. got out of prison in 2006. Open Subtitles ثلاث سنوات بتهمة إعتداء شديد خرج من السجن في 2006
    After he got out of jail he went back to his roots but with a decidedly anarchic bend. Open Subtitles بعدما خرج من السجن عاد إلى جذوره لكن مع قرار للفوضى
    He didn't try to call you when he got out of jail. Open Subtitles فهو لم يحاول الاتصال بكِ حين خرج من السجن
    Hi. Kyle just got out of jail. Open Subtitles كايل للتو خرج من السجن كيف تسير الامور ؟
    She's been an absolute doll since she got out of jail this time. Open Subtitles وقالت انها كانت دمية المطلقة منذ أن خرج من السجن هذه المرة.
    Okay, uh, guys, you should also know that he got out of jail four months ago, and he still hasn't registered with local authorities. Open Subtitles حسنا ، ولابد ان تعرفوا ايضا انه خرج من السجن من اربع اشهر و لم يتسجل بعد مع السلطات المحلية
    You know that day I came home and said, "Tommy Lee Royce is out of prison"? Open Subtitles أتذكرين اليوم الذي رجعتُ به وقلت بأن"(تومي لي رويس)خرج من السجن
    Dusty D is out of prison and a born-again Christian. Open Subtitles (دستي دي) خرج من السجن والتزم المسيحية
    So Hanson gets out of jail, hooks up with our dead guy. Open Subtitles اذا هانسون خرج من السجن و قضى بعض الوقت مع ضحيتنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus