"خريطة عالمية" - Traduction Arabe en Anglais

    • a global map
        
    • global map of
        
    • world map
        
    • a global mapping
        
    The Committee is invited to express its views on the different options for developing a global map for sustainable development. UN واللجنة مدعوة إلى التعبير عن وجهات نظرها بشأن مختلف الخيارات الممكنة لوضع خريطة عالمية من أجل التنمية المستدامة.
    6. Development of a global map for sustainable development. UN 6 - وضع خريطة عالمية لأغراض التنمية المستدامة.
    Development of a global map for sustainable development UN وضع خريطة عالمية لأغراض التنمية المستدامة
    The Committee of Experts is invited to take note of the report and to express its views on the development of a global map for sustainable development. UN وتدعى لجنة الخبراء إلى الإحاطة علما بالتقرير وإبداء آرائها بشأن وضع خريطة عالمية لأغراض التنمية المستدامة.
    Interdivisional planning is under way, in support of the Global Programme against Money-Laundering, Proceeds of Crime and the Financing of Terrorism, to generate a global map of the exchange of financial information on organized crime. UN ويُجرى تخطيط مشترك بين الشُّعب لدعم البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال وعائدات الجريمة وتمويل الإرهاب من أجل إعداد خريطة عالمية لتبادل المعلومات المالية بشأن الجريمة المنظَّمة.
    Developing a global map for sustainable development UN وضع خريطة عالمية من أجل التنمية المستدامة
    Development of a global map for sustainable development UN وضع خريطة عالمية من أجل التنمية المستدامة
    The Committee is invited to express its views on the different options for developing a global map for sustainable development. UN واللجنة مدعوة إلى التعبير عن آرائها بشأن مختلف الخيارات المتاحة لوضع خريطة عالمية من أجل التنمية المستدامة.
    The Committee will have before it a report on developing a global map for sustainable development, a geospatial portal to pool available information to meet urgent needs. UN سيكون معروضاً على اللجنة تقرير عن وضع خريطة عالمية من أجل التنمية المستدامة، وهي بوابة للمعلومات الجغرافية المكانية تجمع المعلومات المتاحة لتلبية الاحتياجات العاجلة.
    6. Development of a global map for sustainable development. UN 6 - وضع خريطة عالمية لأغراض التنمية المستدامة.
    It had before it the report by the working group for a global map for sustainable development on developing a global map for sustainable development. UN وكان معروضا عليها تقرير الفريق العامل المعني بوضع خريطة عالمية لأغراض التنمية المستدامة عن وضع تلك الخريطة.
    61. The work programme of the Committee includes the development of a global map for sustainable development. UN 61- ويشمل برنامج عمل اللجنة إعداد خريطة عالمية للتنمية المستدامة.
    7. Developing a global map for sustainable development. UN 7 - وضع خريطة عالمية لأغراض التنمية المستدامة.
    7. Developing a global map for sustainable development. UN 7 - وضع خريطة عالمية لأغراض التنمية المستدامة.
    3/103. Development of a global map for sustainable development UN 3/103- وضع خريطة عالمية لأغراض التنمية المستدامة
    Development of a global map for sustainable development UN جيم - وضع خريطة عالمية لأغراض التنمية المستدامة
    The Secretariat has the honour to bring to the attention of the Committee of Experts on Global Geospatial Information Management the report of the working group tasked with considering the development of a global map for sustainable development. UN يشرف الأمانة العامة أن توجه نظر لجنة الخبراء المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية على الصعيد العالمي إلى تقرير الفريق العامل المكلف بالنظر في وضع خريطة عالمية لأغراض التنمية المستدامة.
    The first global map of terrestrial and marine ecosystem assets had just been made available in the UNEP Live knowledge management platform, giving countries a baseline for monitoring changes in the status of their assets. UN وذكر أن أول خريطة عالمية لأصول النظم الإيكولوجية الأرضية والبحرية تم توفيرها في منصة إدارة المعارف التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، مما يمنح البلدان خط أساس لرصد التغيرات التي تحدث في حالة أصولها.
    world map of United Nations Websites UN خريطة عالمية لمواقع اﻷمم المتحدة على الشبكة العالمية
    During 2011, UNFPA also worked with two Campaign partners, Direct Relief International and the Fistula Foundation, to initiate a global mapping exercise for fistula in 44 countries. UN وخلال عام 2011، عمل صندوق الأمم المتحدة للسكان أيضا مع شريكين في الحملة، وهما منظمة الإغاثة المباشرة الدولية ومؤسسة الناسور، لبدء عملية وضع خريطة عالمية للناسور في 44 بلدا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus