"خصال قيادية" - Traduction Arabe en Anglais

    • leadership
        
    My delegation fully trusts in the leadership you will display in this Conference, and we fully share the concerns expressed in your opening statement. UN إن وفدي يثق تماماً بما ستتحلون به من خصال قيادية في هذا المؤتمر، ونحن نشاطر جميعاً الهموم التي أبديتموها في بيانكم الاستهلالي.
    During the consultations which followed, many Council members commended the parties to the Middle East peace process for the leadership they had shown in returning to negotiations. UN وأثناء المشاورات التي أعقبت ذلك، أشاد العديد من أعضاء المجلس بطرفي عملية السلام في الشرق الأوسط لما أظهراه من خصال قيادية في سبيل العودة إلى المفاوضات.
    He praised the leadership of the President of Yemen in convening the event and continuing to implement the transition agreement, which called for a referendum and parliamentary and presidential elections by February 2014. UN وأثنى على ما أبان عنه رئيس اليمن من خصال قيادية بدعوته إلى عقد المؤتمر ومواصلته تنفيذ الاتفاق الانتقالي الذي دعا إلى إجراء استفتاء وانتخابات رئاسية وبرلمانية بحلول شباط/ فبراير 2014.
    39. Stronger career development programmes were essential in order to attract and retain talented and dedicated staff and foster the leadership, creativity and versatility that the work of the Organization demanded. UN 39 - واستطرد قائلا إن من الأساسي وضع برامج أقوى لتطوير الحياة الوظيفية من أجل اجتذاب موظفين موهوبين ومتفانين واستبقائهم وتعزيز ما يقتضيه عمل المنظمة من خصال قيادية وإبداع وتنوع المهارات.
    At its thirty-ninth session, in 2008, the Commission recognized with appreciation the leadership of the sponsors in heading the initiative for more efficient data communication at the national and international levels. UN وفي الدورة التاسعة والثلاثين، المعقودة عام 2008، اعترفت اللجنة مع التقدير بما أبانت عنه المنظمات الراعية من خصال قيادية في إدارة دفة المبادرة تحقيقاً لمزيد من الكفاءة في نقل المعلومات على المستويين الوطني والدولي.
    Expressing its appreciation for the leadership shown by the High Commissioner since he assumed office in January 2001, and commending the staff and implementing partners of the Office of the High Commissioner for the competent, courageous and dedicated manner in which they discharge their responsibilities, UN وإذ تعرب عن تقديرها لما أبداه المفوض السامي من خصال قيادية منذ توليه لمنصبه في كانون الثاني/يناير 2001، وإذ تثني على موظفي المفوضية وشركائها المنفذين لما يتحلون به من كفاءة وشجاعة وتفان في تأدية مسؤولياتهم،
    5. Expresses its appreciation for the leadership shown by the High Commissioner since assuming office in January 2001, and commends the Office of the High Commissioner for its ongoing efforts, with the support of the international community, to assist African countries of asylum and to respond to the protection and assistance needs of refugees, returnees and displaced persons in Africa; UN 5 - تعرب عن تقديرها لما أبداه المفوض السامي من خصال قيادية منذ توليه المنصب في كانون الثاني/يناير 2001، وتثني على المفوضية لما تبذله من جهود متواصلة، بدعم من المجتمع الدولي، لمساعدة بلدان اللجوء الأفريقية ولتلبية ما يحتاج إليه اللاجئون والعائدون والمشردون في أفريقيا من مساعدة وحماية؛
    5. Expresses its appreciation for the leadership shown by the United Nations High Commissioner for Refugees since assuming office in January 2001, and commends the Office of the High Commissioner for its ongoing efforts, with the support of the international community, to assist African countries of asylum and to respond to the protection and assistance needs of refugees, returnees and displaced persons in Africa; UN 5 - تعرب عن تقديرها لما أبان عنه مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين من خصال قيادية منذ تولي المنصب في كانون الثاني/يناير 2001، وتثني على المفوضية لما تبذله من جهود متواصلة بدعم من المجتمع الدولي، لمساعدة بلدان اللجوء الأفريقية، وتلبية ما يحتاج إليه اللاجئون والعائدون والمشردون في أفريقيا من مساعدة وحماية؛
    5. Expresses its appreciation for the leadership shown by the United Nations High Commissioner for Refugees since he assumed office in January 2001, and commends the Office of the High Commissioner for the ongoing efforts, with the support of the international community, to assist African countries of asylum and to respond to the protection and assistance needs of refugees, returnees and displaced persons in Africa; UN 5 - تعرب عن تقديرها لما أثبته مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين من خصال قيادية منذ تولي المنصب في كانون الثاني/يناير 2001، وتثني على المفوضية لما تبذله من جهود متواصلة بدعم من المجتمع الدولي، لمساعدة بلدان اللجوء الأفريقية، وتلبية ما يحتاج إليه اللاجئون والعائدون والمشردون في أفريقيا من مساعدة وحماية؛
    5. Expresses its appreciation for the leadership shown by the United Nations High Commissioner for Refugees since assuming office in January 2001, and commends the Office of the High Commissioner for its ongoing efforts, with the support of the international community, to assist African countries of asylum and to respond to the protection and assistance needs of refugees, returnees and displaced persons in Africa; UN 5 - تعرب عن تقديرها لما أبان عنه مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين من خصال قيادية منذ تولي المنصب في كانون الثاني/يناير 2001، وتثني على المفوضية لما تبذله من جهود متواصلة بدعم من المجتمع الدولي، لمساعدة بلدان اللجوء الأفريقية، وتلبية ما يحتاج إليه اللاجئون والعائدون والمشردون في أفريقيا من مساعدة وحماية؛
    5. Expresses its appreciation for the leadership shown by the United Nations High Commissioner for Refugees since assuming office in January 2001, and commends the Office of the High Commissioner for its ongoing efforts, with the support of the international community, to assist African countries of asylum and to respond to the protection and assistance needs of refugees, returnees and displaced persons in Africa; UN 5 - تعرب عن تقديرها لما أبان عنه مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين من خصال قيادية منذ تولي المنصب في كانون الثاني/يناير 2001، وتثني على المفوضية لما تبذله من جهود متواصلة بدعم من المجتمع الدولي، لمساعدة بلدان اللجوء الأفريقية، وتلبية ما يحتاج إليه اللاجئون والعائدون والمشردون في أفريقيا من مساعدة وحماية؛
    5. Expresses its appreciation for the leadership shown by the United Nations High Commissioner for Refugees since assuming office in January 2001, and commends the Office of the High Commissioner for its ongoing efforts, with the support of the international community, to assist African countries of asylum and to respond to the protection and assistance needs of refugees, returnees and displaced persons in Africa; UN 5 - تعرب عن تقديرها لما أبان عنه مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين من خصال قيادية منذ توليه المنصب في كانون الثاني/يناير 2001، وتثني على المفوضية لما تبذله من جهود متواصلة، بدعم من المجتمع الدولي، لمساعدة بلدان اللجوء الأفريقية وتلبية ما يحتاج إليه اللاجئون والعائدون والمشردون في أفريقيا من مساعدة وحماية؛
    5. Expresses its appreciation for the leadership shown by the United Nations High Commissioner for Refugees since assuming office in January 2001, and commends the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees for its ongoing efforts, with the support of the international community, to assist African countries of asylum and to respond to the protection and assistance needs of refugees, returnees and displaced persons in Africa; UN 5 - تعرب عن تقديرها لما أبداه مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين من خصال قيادية منذ توليه المنصب في كانون الثاني/يناير 2001، وتثني على مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين لما تبذله من جهود متواصلة، بدعم من المجتمع الدولي، لمساعدة بلدان اللجوء الأفريقية ولتلبية ما يحتاج إليه اللاجئون والعائدون والمشردون في أفريقيا من مساعدة وحماية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus