"خطأ في حياتي" - Traduction Arabe en Anglais

    • mistake of my life
        
    • wrong in my life
        
    I told my family I was probably making the biggest mistake of my life, and it turns out that I was. Open Subtitles أخبرتُ عائلتي أنّني ربما أرتكب أكبر خطأ في حياتي و اتضح أنّني كنتُ كذلك
    What if I made the biggest mistake of my life, and let the right person just walk away forever? Open Subtitles ماذا لو قمت بأكبر خطأ في حياتي وجعلت الشخص المناسب يذهب إلى الأبد؟
    What if I made the biggest mistake of my life and let the right person just walk away forever? Open Subtitles ماذا لو قمت بأكبر خطأ في حياتي و ترتكت الرجل المناسب يبتعد عن حياتي للأبد
    I don't know, I got scared, and-and-and really confused, and I'm so sorry to drag you into this, but this was the biggest mistake of my life. Open Subtitles و أنا آسف لأقحامك في هذا الأمر ولكنها كانت أكبر خطأ في حياتي
    I've been blaming you for everything wrong in my life, and clearly it's my fault. Open Subtitles كنت ألومك على كل خطأ في حياتي بينما من الواضح انها اخطائي
    If you walk away from me now, you'll be making the biggest mistake of my life. Open Subtitles اذا رحلتي عني الان سترتكبين اكبر خطأ في حياتي
    If you walk out that door, you'll be making the biggest mistake of my life. Open Subtitles اذا عبرتــي هذا البــاب ٌ سوف ترتكبين اكبر خطأ في حياتي
    I'm afraid I've just made the biggest mistake of my life. Open Subtitles أخشى لقد أدلى به للتو أكبر خطأ في حياتي.
    But that was the biggest mistake of my life. Open Subtitles إلا أن ذلك كان أكبر خطأ في حياتي.
    Sleeping with Baze again- it was the biggest mistake of my life. Open Subtitles ...النوم مع بيز مرة أخرى لقد كان أكبر خطأ في حياتي
    To be honest, I realize that I've made the biggest mistake of my life. Open Subtitles لكي اكون صريحاً معكِ , اكتشفت انني اقترفت اكبر خطأ في حياتي
    They're details about the worst mistake of my life. Open Subtitles إنها تفاصيل أشنع خطأ في حياتي.
    Will, lying to you was the biggest mistake of my life. Open Subtitles ويل, كذبتي عليك هو اسوأ خطأ في حياتي
    Or maybe I just made the biggest mistake of my life. Open Subtitles او ربما اني قد اقترفت اعظم خطأ في حياتي
    Only you were the worst mistake of my life, so... Open Subtitles فقط انت كنت أسوأ خطأ في حياتي لذا
    You're also the biggest mistake of my life Ishkq. Open Subtitles كنت أيضا أكبر خطأ في حياتي إيشك
    For keeping me from making the biggest mistake of my life. Open Subtitles لمنعكِ لي من اقوم بأكبر خطأ في حياتي
    Look, I made the biggest mistake of my life. Open Subtitles نظرة، وأنا قدمت أكبر خطأ في حياتي.
    That one night was the biggest mistake of my life. Open Subtitles كانت ليلة واحدة أكبر خطأ في حياتي
    Letting you go, biggest mistake of my life. Open Subtitles أكبر خطأ في حياتي أني تركتكِ تذهبين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus