"خطة العمل المتعلقة بالموارد البشرية" - Traduction Arabe en Anglais

    • human resources action plan
        
    • human resources action plans
        
    • the HRAP
        
    • HRAP for
        
    The application is designed to facilitate the online preparation, presentation, performance monitoring and reporting of the human resources action plan. UN والغرض من التطبيق هو تيسير إعداد خطة العمل المتعلقة بالموارد البشرية على الشبكة وتقديمها ورصد أدائها والإبلاغ عنها.
    Field operations implemented human resources action plan UN عملية ميدانية طبقت خطة العمل المتعلقة بالموارد البشرية
    In addition, the incumbent would support senior managers through the generation of customized reports on the implementation of the human resources action plan. UN وإضافة لذلك، سيقدم شاغل الوظيفة الدعم لكبار المديرين عن طريق إعداد تقارير حسب الطلب عن تنفيذ خطة العمل المتعلقة بالموارد البشرية.
    Roll-out of human resources action plan in the field UN بدء تنفيذ خطة العمل المتعلقة بالموارد البشرية في الميدان
    The human resources action plans provided valuable lessons learned that have been applied to the formation of the human resources management scorecard, which is being rolled out to all missions in 2011. UN وفرت خطة العمل المتعلقة بالموارد البشرية دروسا مستفادة قيمة طبقت على إعداد سجل إنجاز إدارة الموارد البشرية الذي سينشر في جميع البعثات في عام 2011.
    In July 2008, the Department of Field Support deployed the human resources action plan to 26 of its field missions. UN وفي تموز/يوليه 2008، أحالت إدارة الدعم الميداني خطة العمل المتعلقة بالموارد البشرية إلى 26 بعثة من بعثاتها الميدانية.
    The human resources action plan has been implemented in the Force. UN جرى تنفيذ خطة العمل المتعلقة بالموارد البشرية في القوة.
    1. The human resources management scorecard replaced the human resources action plan in 2011. UN 1 - حل سجل أداء إدارة الموارد البشرية محل خطة العمل المتعلقة بالموارد البشرية في عام 2011.
    human resources action plan/scorecards UN خطة العمل المتعلقة بالموارد البشرية/سجلات الإنجاز
    This is also one of the indicators monitored through the human resources action plan of the Office of Human Resources Management, which has shown some improvement. UN ويشكل هذا أيضا مؤشرا من المؤشرات التي يجري رصدها من خلال خطة العمل المتعلقة بالموارد البشرية التي وضعها مكتب إدارة الموارد البشرية، التي أظهرت قدرا من التحسن.
    The Department of Peacekeeping Operations, in consultation with the Office of Human Resources Management, developed the human resources action plan, which will be tailored for the special operational needs of five selected missions. UN وعملت إدارة عمليات حفظ السلام، بالتشاور مع مكتب إدارة الموارد البشرية، على وضع خطة العمل المتعلقة بالموارد البشرية التي ستُصمم بحيث تلبي الاحتياجات التشغيلية الخاصة للبعثات الخمس المختارة.
    The Department of Peacekeeping Operations, in consultation with the Office of Human Resources Management, has developed the human resources action plan, which will be tailored for the special operational needs of five selected missions. UN وعملت إدارة عمليات حفظ السلام، بالتشاور مع مكتب إدارة الموارد البشرية، على وضع خطة العمل المتعلقة بالموارد البشرية التي ستُصمم بحيث تلبي الاحتياجات التشغيلية الخاصة للبعثات الخمس المختارة.
    The main goal is to achieve a more stable Nucleus system and ensure the completion of the human resources action plan project throughout the field. UN أما الهدف الرئيسي فيتمثل في إضفاء مزيد من الاستقرار على نظام نيوكلييس وكفالة إتمام مشروع خطة العمل المتعلقة بالموارد البشرية في كامل الميدان.
    94. One of the tools for addressing the timely filling of vacancies is the human resources action plan. UN 94 - ومن الأدوات التي يُراد بها معالجة موضوع ملء الشواغر في الوقت المناسب خطة العمل المتعلقة بالموارد البشرية.
    1. The human resources action plan sets out key objectives within a specific time period. UN 1 - ترسم خطة العمل المتعلقة بالموارد البشرية أهدافا رئيسية خلال فترة زمنية محددة.
    The human resources action plan will comprise two sections: a core section containing human resources management areas common to all departments and a section customized to meet the specific areas of concern for each department; UN وستتكون خطة العمل المتعلقة بالموارد البشرية من قسمين: قسم أساسي يتضمن المجالات المشتركة بين جميع الإدارات في مجال إدارة الموارد البشرية، وقسم معد بحيث يواجه مجالات الاهتمام المحددة لكل إدارة؛
    Upon request, the Committee was provided with a sample monitoring template and a sample human resources action plan. These documents should be provided to the Fifth Committee for its consideration of the item on human resources management. UN وزودت اللجنة، بناء على طلبها، بعينة من نموذج الرصد وعينة من خطة العمل المتعلقة بالموارد البشرية ينبغي تقديم هذه الوثائق إلى اللجنة الخامسة من أجل نظرها في إدارة الموارد البشرية.
    73. Human resources management -- human resources action plan UN 73 - إدارة الموارد البشرية - خطة العمل المتعلقة بالموارد البشرية
    UNFICYP undertook the appropriate training in August 2008 and is currently in the process of transmitting the data into the Nucleus system, which maintains the human resources action plans module. UN واضطلعت القوة بالتدريب الملائم في آب/أغسطس 2008 وهي حالياً بصدد نقل البيانات إلى نظام " نيوكليوس " ، الذي يحافظ على وحدة خطة العمل المتعلقة بالموارد البشرية.
    The incumbent is responsible for HRAP implementation in over 30 peacekeeping and special political missions and the monitoring of the human resources action plans already rolled out. UN ويتولى شاغل الوظيفة مسؤولية تنفيذ خطة العمل المتعلقة بالموارد البشرية في أكثر من 30 بعثة من بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة، وقد بدأ بالفعل تنفيذ خطط العمل المتعلقة بالموارد البشرية.
    the HRAP includes both core management accountability indicators as well as non-core awareness indicators for indicative purposes. UN وتشمل خطة العمل المتعلقة بالموارد البشرية المؤشرات الأساسية لمساءلة الإدارة والمؤشرات غير الأساسية للتوعية لأغراض الإرشاد.
    By acknowledging the objectives set in the HRAP for the UNCTAD secretariat, its Secretary-General committed to adequately plan, monitor and implement them within the secretariat. However, the assessment of HRAP for 2010 clearly indicates underperformance in meeting a significant number of targets, as shown below: UN وبالاعتراف بالأهداف المبيَّنة في خطة العمل المتعلقة بالموارد البشرية الخاصة بأمانة الأونكتاد فقد التزم أمينها العام بوضع الخطط المناسبة لتنفيذ تلك الأهداف ورصدها داخل الأمانة غير أن تقييم خطة العمل المتعلقة بالموارد البشرية لعام 2010 أشار بوضوح إلى ضعف الأداء فيما يخص بلوغ عدد كبير من الغايات المحددة كما هو مبيّن أدناه:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus