"خطة عمل بالي" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Bali Action Plan
        
    • the BAP
        
    • Bali Plan of Action
        
    • Bali Action Plan and
        
    A presentation from the secretariat recalled relevant elements of the Bali Action Plan and outlined ongoing work under the Convention. UN وقدمت الأمانة عرضاً أشار إلى العناصر ذات الصلة في خطة عمل بالي ولخص العمل الجاري في إطار الاتفاقية.
    The exchange led to a general understanding that this shared vision should include all the elements of the Bali Action Plan. UN وقد قاد تبادل الآراء إلى تفاهم عام بشأن ضرورة أن تشمل هذه الرؤية المشتركة جميع عناصر خطة عمل بالي.
    In this regard, it was noted that the Bali Action Plan launched a process for long-term cooperative action, now, up to and beyond 2012. UN وفي هذا الصدد، أُشير إلى أن خطة عمل بالي أطلقت عملية عمل تعاوني طويل الأجل من الآن وحتى عام 2012 وما بعده.
    According to the EC, the Bali Action Plan will address, among other things, enhanced action on development and transfer of ESTs. UN وقال الاتحاد الأوروبي إن خطة عمل بالي ستتناول، في جملة أمور، مسألة تعزيز أنشطة تطوير ونقل التكنولوجيات النظيفة بيئياً.
    The working group has considered all of the elements of the Bali Action Plan at each session, taking into account the interlinkages among them. UN وقد نظر الفريق العامل في جميع عناصر خطة عمل بالي في كل دورة من دوراته، آخذاً في اعتباره أوجه الترابط فيما بينها.
    However, the most important issue for all of us is to agree on the stabilization target within the framework of the Bali Action Plan. UN ومع ذلك، فإن المسألة الأهم بالنسبة لنا جميعا هي أن نتفق على الهدف المتمثل في تحقيق الاستقرار في إطار خطة عمل بالي.
    The international community should concentrate efforts on implementing the Bali Action Plan. UN وينبغي للمجتمع الدولي أن يركز جهوده على تنفيذ خطة عمل بالي.
    the Bali Action Plan represents a promising road map to guarantee a coordinated and comprehensive multilateral action to address this emergency situation. UN وتمثل خطة عمل بالي خارطة طريق واعدة لضمان اتخاذ إجراءات متسقة وشاملة ومتعددة الأطراف من أجل التصدي لهذه الحالة الطارئة.
    No doubt the basic elements of the Bali Action Plan set the course for any future strategy to cope with climate change. UN ومما لا شك فيه أن العناصر الأساسية في خطة عمل بالي قد حددت المسار لأية استراتيجية مستقبلية لمواجهة تغير المناخ.
    She expressed disappointment at the slow progress on both implementation of the Bali Action Plan and the establishment of a successor agreement to the Kyoto Protocol. UN وأعربت عن خيبة أملها إزاء التقدّم البطيء بشأن تنفيذ خطة عمل بالي وإقرار اتفاق يخلف بروتوكول كيوتو.
    Secondly, we should decide on a mandate to start negotiations on a new, legally binding agreement based on all elements of the Bali Action Plan. UN ثانيا، يجب أن نبت في ولاية تقضي ببدء المفاوضات على اتفاق جديد ملزم قانونا، استنادا إلى جميع عناصر خطة عمل بالي.
    However, the proposals for such an agreement put forward by certain States were inconsistent with the Framework Convention and the Bali Action Plan. UN ومع ذلك، فالمقترحات المتعلقة بهذا الاتفاق التي قدمتها بعض الدول لا تتماشي مع الاتفاقية الإطارية ولا مع خطة عمل بالي.
    Two years later, the Conference of the Parties adopted the Bali Action Plan. UN وبعد ذلك بعامين، اعتمد مؤتمر الأطراف في الاتفاقية الإطارية خطة عمل بالي.
    57. the Bali Action Plan noted the importance of forests in mitigating and adapting to climate change. UN 57 - ونوهت خطة عمل بالي بأهمية الغابات في تخفيف آثار تغير المناخ والتكيف معها.
    However, as noted in the United Nations Development Programme report entitled " the Bali Action Plan: Key Issues in the Climate Negotiations - Summary for Policymakers " , there are many linkages between the two processes. UN غير أنه، كما أُشير في تقرير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي المعنون ``خطة عمل بالي: المسائل الرئيسية في المفاوضات المتعلقة بالمناخ ـ ملخص لواضعي السياسات ' ' ، توجد روابط عديدة بين العمليتين.
    Ideas and proposals on paragraph 1 of the Bali Action Plan UN أفكار ومقترحات بشأن الفقرة 1 من خطة عمل بالي
    Ideas and proposals on the elements contained in paragraph 1 of the Bali Action Plan. UN أفكار ومقترحات بشأن العناصر الواردة في الفقرة 1 من خطة عمل بالي.
    Ideas and proposals on the elements contained in paragraph 1 of the Bali Action Plan. UN أفكار ومقترحات بشأن العناصر الواردة في الفقرة 1 من خطة عمل بالي.
    Fulfilment of the Bali Action Plan and components of the agreed outcome. UN إنجاز خطة عمل بالي وعناصر الحصيلة المتفق عليها.
    The document shall be prepared in accordance with the structure of paragraph 1 of the BAP. UN وتوضع الوثيقة وفقاً لهيكل الفقرة 1 من خطة عمل بالي.
    We recognize the increasing linkages between trade, development and climate change and welcome the adoption of the Bali Plan of Action for a long-term cooperative framework to address mitigation, adaptation, finance and technology transfers. UN 22- ونحن نسلِّم بالروابط المتزايدة بين التجارة والتنمية وتغير المناخ ونرحب باعتماد خطة عمل بالي لوضع إطار تعاوني طويل الأجل لمعالجة مسائل التخفيف من تغير المناخ والتكيف معه والتمويل ونقل التكنولوجيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus