"خطة للإدارة البيئية" - Traduction Arabe en Anglais

    • environmental management plan
        
    • environment management plan
        
    103. In November 2010, the Authority convened an international workshop to develop a regional environmental management plan for the Clarion-Clipperton zone. UN 103 - وقد عقدت السلطة في تشرين الثاني/نوفمبر 2010 حلقة عمل دولية لوضع خطة للإدارة البيئية الإقليمية لمنطقة الصدع.
    The main product of the workshop was a draft environmental management plan for the ClarionClipperton zone. UN وكان الناتج الرئيسي لحلقة العمل مشروع خطة للإدارة البيئية لمنطقة الصدع.
    It noted that the lack of such data was an impediment to the assessment of activities in the Area by the Authority, such as the creation of a regional environmental management plan. UN ولوحظ أن عدم وجود هذه البيانات يشكل عائقا أمام قدرة السلطة على تقييم الأنشطة المنجزة في المنطقة، مثل وضع خطة للإدارة البيئية الإقليمية.
    It noted that the lack of such data was an impediment to the assessment of activities in the Area by the Authority, such as the creation of a regional environmental management plan. UN وذكرت أن عدم وجود هذه البيانات يشكل عائقا أمام قدرة السلطة على تقييم الأنشطة المنجزة في المنطقة، مثل وضع خطة للإدارة البيئية الإقليمية.
    It noted that the lack of such data was an impediment to the assessment of activities in the Area by the Authority, such as the creation of a regional environmental management plan. UN ولوحظ أن عدم وجود هذه البيانات يشكل عائقا أمام قدرة السلطة على تقييم الأنشطة المنجزة في المنطقة، مثل وضع خطة للإدارة البيئية الإقليمية.
    It noted that the lack of such data was an impediment to the assessment of activities in the Area by the Authority, such as the creation of a regional environmental management plan. UN ولوحظ أن عدم وجود هذه البيانات يشكل عائقا أمام قدرة السلطة على تقييم الأنشطة المنجزة في المنطقة، مثل وضع خطة للإدارة البيئية الإقليمية.
    The Commission had therefore recommended that a workshop be convened in order to obtain the best possible scientific and policy advice on the formulation of an environmental management plan at the regional scale for this area. UN ولذا أوصت اللجنة بعقد حلقة عمل من أجل الحصول على أفضل مشورة علمية وسياساتية ممكنة بشأن صياغة خطة للإدارة البيئية على الصعيد الإقليمي من أجل هذه المنطقة.
    (e) A draft environmental management plan for the Clarion-Clipperton Fracture Zone; UN (هـ) مشروع خطة للإدارة البيئية لمنطقة صدع كلاريون - كليبرتون؛
    Draft decision of the Council of the International Seabed Authority relating to an environmental management plan for the Clarion-Clipperton Zone UN مشروع مقرر مجلس السلطة الدولية لقاع البحار بشأن خطة للإدارة البيئية لمنطقة كلاريون - كليبرتون
    Decision of the Council of the International Seabed Authority relating to an environmental management plan for the Clarion-Clipperton Zone UN مقرر مجلس السلطة الدولية لقاع البحار بشأن خطة للإدارة البيئية لمنطقة كلاريون - كليبرتون
    In November 2010, the Authority convened a workshop to review further the proposal to design an environmental management plan for the area. UN وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2010، عقدت السلطة حلقة عمل لمواصلة استعراض المقترح المقدم لتصميم خطة للإدارة البيئية للمنطقة.
    The Authority was considering a regional-scale environmental management plan for the Clarion-Clipperton Fracture Zone and also a proposal for the management of chemosynthetic environments. UN وكانت السلطة تنظر في خطة للإدارة البيئية على النطاق الإقليمي لمنطقة صدع كلاريون - كليبرتون، وأيضا في اقتراح لإدارة بيئات التركيب الكيميائي.
    The Code recommends, inter alia, that every vessel conducting marine science should develop a marine environmental management plan and should be operated in compliance with the International Safety Management Code. UN ومما توصي به المدونة أن تضع كل سفينة تجري بحثا علميا بحريا خطة للإدارة البيئية البحرية وأن تُشغل وفقا للمدونة الدولية لإدارة السلامة.
    The objective of the workshop will therefore be to obtain the best possible scientific and policy advice on the formulation of an environmental management plan at the regional scale for this area. UN ولذلك ينبغي أن يتمثل هدف حلقة العمل في الحصول على أفضل مشورة علمية وسياساتية ممكنة بشأن صياغة خطة للإدارة البيئية على الصعيد الإقليمي من أجل هذه المنطقة.
    (a) The obligation for the Authority to establish an environmental management plan as a requirement for granting contracts for exploitation in a designated area; UN (أ) التزام السلطة بوضع خطة للإدارة البيئية كشرط لمنح عقود الاستغلال في منطقة معينة؛
    (a) The compulsory establishment by the Authority of an environmental management plan as a requirement for granting contracts for exploitation in a designated area; UN (أ) وجوب وضع السلطة خطة للإدارة البيئية كشرط لمنح عقود الاستغلال في منطقة معينة؛
    2. The Authority should be charged with developing and establishing an environmental management plan for a specific area within the Area. UN 2 - ينبغي أن تتولى السلطة مهمة إعداد ووضع خطة للإدارة البيئية() في منطقة محددة داخل المنطقة.
    The measures currently under consideration by the Authority in this regard include proposals for an environmental management plan at the regional scale for the Clarion-Clipperton zone and proposals for the management of chemosynthetic environments in the global ocean. UN وتشمل التدابير التي تنظر فيها السلطة حاليا، في هذا الصدد، مقترحات لوضع خطة للإدارة البيئية على المستوى الإقليمي لمنطقة كلاريون - كليبرتون ومقترحات لإدارة بيئات التخليق الكيميائي في المحيط العالمي.
    The Legal and Technical Commission of the International Seabed Authority considered a draft environmental management plan for the Clarion-Clipperton Fracture Zone, which was adopted by the Council at the seventeenth session of the Authority. UN ونظرت اللجنة القانونية والتقنية التابعة للسلطة الدولية لقاع البحار في مشروع خطة للإدارة البيئية لمنطقة صدع كلاريون - كليبرتون، اعتمدها المجلس في الدورة السابعة عشرة للسلطة.
    (ii) environmental management plan for the Clarion-Clipperton Zone (ISBA/17/LTC/7) and subsequent decision of the Council on an environmental management plan for the Clarion-Clipperton Zone (ISBA/17/C/19); UN ' 2` خطة الإدارة البيئية لمنطقة كلاريون - كليبرتون (ISBA/17/LTC/7)، والقرار الذي اتخذه المجلس في وقت لاحق بشأن خطة للإدارة البيئية (ISBA/17/C/19) لمنطقة كلاريون - كليبرتون؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus