"خطران" - Traduction Arabe en Anglais

    • dangerous
        
    • threats
        
    You're very lucky, Mr. Smith. These men are extremely dangerous. Open Subtitles أنت محظوظ جداً سيد سميث فهذان الرجلان خطران
    These guys are dangerous. Open Subtitles انها ليست فكرة جيدة هذان الرجلان خطران
    They're dangerous and expertly trained. Open Subtitles هما خطران و متدربان جيداً
    In our view, there are two fundamental threats to global peace and security that deserve to be placed as the highest priorities of the CD: the threat of terrorism in all its dimensions, and the proliferation of weapons of mass destruction and their means of delivery. UN ويوجد في رأينا خطران أساسيان يهددان السلم والأمن في العالم ويستحقان إيلاءهما أولوية قصوى في مؤتمر نزع السلاح، وهما: خطر الإرهاب بشتى أبعاده، وخطر انتشار أسلحة الدمار الشامل وأجهزة إيصالها.
    In Israel's view, there are two fundamental threats to global peace and security that deserve to be placed at a higher priority within the CD: the threat of terrorism in all of its dimensions and the proliferation and transfer of weapons of mass destruction. UN وفي رأي إسرائيل، ثمة خطران أساسيان على السلم والأمن العالميين جديران بأن يعارا درجة أعلى من الأولوية داخل مؤتمر نزع السلاح: خطر الإرهاب في جميع أبعاده وانتشار أسلحة الدمار الشامل ونقلها.
    They've two options MP, both are dangerous. Open Subtitles وكلاهما خطران
    The uncontrolled spread of small arms and light weapons and the proliferation of nuclear weapons and other weapons of mass destruction are growing threats to world peace and security. UN إذ أن الانتشار غير المكبوح للأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وانتشار الأسلحة النووية وغيرها من أسلحة الدمار الشامل هما خطران مستفحلان على السلم والأمن العالميين.
    16. Two key threats to mammals are habitat fragmentation (6 per cent of all species) and deforestation (9 per cent of all species), both of which are due to unspecified causes. UN 16 - وهناك خطران أساسيان يهددان الثدييات هما تجزؤ الموئل (6 في المائة من جميع الأنواع) وإزالة الغابات (9 في المائة من جميع الأنواع) ويعود كل منهما إلى أسباب غير محددة.
    Among the serious health threats facing the populations of developing countries, two stand out as major contributors both to the burden of disease and to mortality: respiratory disorders (including infections) and HIV/AIDS. UN ومن بين الأخطار الصحية الشديدة التي تواجه سكان البلدان النامية، يسهم خطران إسهاما كبيرا في زيادة الأعباء المرضية والوفيات: اضطرابات الجهاز التنفسي (ومن ضمنها العدوى) والفيروس/الإيدز.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus