"خطط تقييم" - Traduction Arabe en Anglais

    • evaluation plans
        
    • evaluation plan
        
    ECLAC accepted recommendation 6 but requested correction of factual information indicating that ECLAC had had biennial evaluation plans since 2000. UN قبلت اللجنة التوصية 6 ولكنها طلبت تصحيح معلومات وقائعية تشير إلى أن اللجنة وضعت خطط تقييم لفترة السنتين منذ عام 2000.
    However, the compliance system does depend upon programme units having evaluation plans in place. UN لكن نظام الامتثال يعتمد على وحدات في البرنامج لديها خطط تقييم.
    The managers will need to prepare biennial evaluation plans that cover both external and self-evaluation activity for the biennium 2006-2007; UN وسيتعين على المديرين إعداد خطط تقييم تشمل كلا من نشاط التقييم الخارجي ونشاط التقييم الذاتي لفترة السنتين 2006-2007؛
    The Evaluation Office has established the Evaluation Resource Centre database containing evaluation plans for country programmes. UN وأنشأ مكتب التقييم قاعدة بيانات مركز الموارد التقييمية التي تتضمن خطط تقييم البرامج القطرية.
    At the field office level, while resident representatives are required to formulate annual evaluation plans for their programmes, such plans are not accorded priority and the results of the actual evaluations are rarely given broader consideration in the organization. UN وعلى مستوى المكاتب الميدانية، ففيما يطلب الى الممثلين المقيمين وضع خطط تقييم سنوية لبرامجهم، فإن هذه الخطط لا تعطى اﻷولوية. وقلما تعطى النتائج المتحصلة من التقييمات الفعلية اهتماما أوسع في المنظمة.
    In 2013, the Unit led the completion of four in-depth evaluations and one global programme evaluation, and guided the completion of 16 project evaluations and eight self-evaluations in line with the evaluation plans of project managers. UN وفي عام ٢٠١٣ قادت الوحدة المذكورة عمليةَ استكمال أربعة تقييمات معمَّقة وتقييم برنامج عالمي؛ ووجهت عمليةَ استكمال ١٦ تقييماً للمشاريع وثمانية تقييمات ذاتية، تمشياً مع خطط تقييم مديري المشاريع.
    In terms of programme compliance with providing the evaluation plans, a total of 23 programmes provided evaluation plans for 2006-2007, with the programme managers planning for 239 discretionary self-evaluations and 13 discretionary external evaluations; UN :: فيما يتعلق بتقيُّد البرامج بوضع خطط تقييم، قدم ما مجموعه 23 برنامجاً خطط تقييم للفترة 2006-2007، وخطّطَ مديرو البرامج لإجراء 239 تقييماً ذاتياً استنسابياً و 13 تقييماً خارجياً استنسابياً؛
    247. The Committee regretted that the majority of programmes did not appear to have developed comprehensive evaluation plans as required by the Rules and Regulations Governing Programme Planning. UN 247 - وأبدت اللجنة أسفها لأن أغلب البرامج لم تُعِد، على ما يبدو، خطط تقييم شاملة على نحو ما يقتضيه النظامان الأساسي والإداري لتخطيط البرامج.
    Most of the other programmes did not implement, or for that matter prepare, comprehensive evaluation plans (see para. 155). UN أما معظم البرامج الأخرى فلم تنفذ أو تعد خطط تقييم شاملة بالنسبة لهذه المسألة (انظر الفقرة 155).
    Based on this positive experience, it is recommended that, in the programmes where no comprehensive evaluation plans have been developed until now, managers formulate plans that would focus on particular issues of strategic importance to their programmes. UN واستنادا إلى هذه التجربة المفيدة، يوصى بأن يقوم مديرو البرامج التي لم توضع من أجلها لغاية الآن خطط تقييم شاملة، بإعداد خطط تركز على مسائل محددة ذات أهمية استراتيجية لبرامجهم.
    The Administrator approves any changes in the regional, global, thematic and South-South programme evaluation plans. UN ويوافق مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على أي تغييرات تدخل على خطط تقييم البرامج الإقليمية والعالمية والمواضيعية والمشتركة بين بلدان الجنوب.
    OIOS cooperation with OPPBA to ensure that evaluation plans were prepared for the 2006-2007 budget. UN :: التعاون بين مكتب خدمات الرقابة الداخلية ومكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات لضمان إعداد خطط تقييم لميزانية الفترة 2006-2007.
    In terms of programme compliance with providing the evaluation plans, a total of 23 programmes provided evaluation plans for 2006-2007, with the programme managers planning for 239 discretionary self-evaluations and 13 discretionary external evaluations; UN :: فيما يتعلق بتقيُّد البرامج بوضع خطط تقييم، قدم ما مجموعه 23 برنامجاً خطط تقييم للفترة 2006-2007، وخطّطَ مديرو البرامج لإجراء 239 تقييماً ذاتياً استنسابياً و13 تقييماً خارجياً استنسابياً؛
    Approve mid-term evaluation plans that combine self-evaluations with internal and external evaluations and report on their implementation. UN (د) أن يقر خطط تقييم لمنتصف المدة تجمع بين التقييمات الذاتية والتقييمات الداخلية والخارجية وأن يقدم تقريراً عن تنفيذها.
    OIOS cooperation with OPPBA to ensure that evaluation plans were prepared for the 2006-2007 budget. UN :: التعاون بين مكتب خدمات الرقابة الداخلية ومكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات لضمان إعداد خطط تقييم لميزانية الفترة 2006-2007.
    Approve mid-term evaluation plans that combine self-evaluations with internal and external evaluations and report on their implementation. UN (د) أن يقر خطط تقييم لمنتصف المدة تجمع بين التقييمات الذاتية والتقييمات الداخلية والخارجية وأن يقدم تقريراً عن تنفيذها.
    (d) Approve midterm evaluation plans that combine self-evaluations with internal and external evaluations and report on their implementation. UN (د) أن يقر خطط تقييم لمنتصف المدة تجمع بين التقييمات الذاتية والتقييمات الداخلية والخارجية وأن يقدم تقريرا عن تنفيذها.
    While a few programmes implemented comprehensive evaluation plans, which covered all their major activities for the medium-term plan period, the majority of programmes did not fully observe these requirements, set out in the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation. UN وفي ما نفذت بضعة برامج خطط تقييم شاملة لجميع أنشطتها الرئيسية في فترة الخطة المتوسطة الأجل، فإن غالبية البرامج لم تتقيد تقيدا كاملا بالاشتراطات المبينة في النظامين الأساسي والإداري لتخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم.
    38. Programmes which allocated staff and other resources to the evaluation function were generally able to implement evaluation plans in conformity with article VII of the Regulations and Rules Governing Programme Planning. UN 38 - وبصفة عامة توقفت البرامج التي خصصت موظفين وموارد أخرى لمهمة التقييم إلى تنفيذ خطط تقييم وفقا للمادة السابعة من النظامين الأساسي والإداري لتخطيط البرامج.
    A comparison of programme evaluation plans for 2006-2007 and evaluations conducted in the biennium reveals that most have not been fully implemented. UN ويتبين من مقارنة خطط تقييم البرامج للفترة 2006-2007 أن التقييمات التي أجريت في فترة السنتين تظهر أن معظم البرامج لم ينفذ تنفيذا كاملا.
    The country office audits conducted in 2007 revealed that nine of the 25 country offices audited did not have an up-to-date evaluation plan. UN وكشفت عمليات المراجعة، التي نفذت في المكاتب القطرية في عام 2007، عن أن 9 مكاتب من مجموع عدد المكاتب التي أخضعت للمراجعة البالغ 25 مكتبا، لم تكن لديها خطط تقييم مستكملة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus