Number of fixed telephone lines per 100 population | UN | عدد خطوط الهاتف الثابتة لكل 100 نسمة من السكان |
Number of fixed telephone lines per 100 population | UN | عدد خطوط الهاتف الثابتة لكل 100 نسمة من السكان |
Number of fixed telephone lines per 100 population | UN | عدد خطوط الهاتف الثابتة لكل 100 نسمة من السكان |
The transition from fixed-line telephone systems to mobile telecommunication and the declining costs of communications services resulted in dramatic growth in telephone usage. | UN | وأدى التحول من نظم خطوط الهاتف الثابتة إلى الاتصالات السلكية واللاسلكية المتنقلة وتراجع تكاليف خدمات الاتصالات إلى الإقبال بقوة على استخدام الهاتف. |
Kuwait has made great progress in the use of modern communications technology. landline subscriptions dropped from 24.1 per 100 inhabitants in 2000 to 13.2 per 100 inhabitants in 2013, while the rate for cellular telephone services in 2013 was approximately 161.7 per 100 inhabitants, as opposed to 24.5 per | UN | وفي مجال الاتصالات باستخدام التكنولوجيا الحديثة، حققت دولة الكويت تقدماً كبيراً، حيث تراجعت معدّلات الاشتراك في خطوط الهاتف الثابتة في دولة الكويت من 24.1 لكل 100 فرد عام 2000 إلى 13.2 لكل 100 فرد عام 2013، في الوقت الذي بلغ معدّل الاشتراك في خدمات الهاتف الجوال خلال عام 2013 حوالى 161.7 لكل 100 فرد مقابل 24.5 لكل 100 فرد عام 2000. |
As recently as the early 1980s, Korea's penetration rate for fixed-line telephones stood at a mere 7 per cent. | UN | ففي عهد قريب أي في أوائل الثمانينات، كان معدل انتشار خطوط الهاتف الثابتة في كوريا لا يزيد عن 7 في المائة. |
A decrease in fixed telephone lines has been recently observed. | UN | وقد لوحظ في الآونة الأخيرة هبوط في عدد خطوط الهاتف الثابتة. |
Number of fixed telephone lines per 100 inhabitants | UN | عدد خطوط الهاتف الثابتة لكل 100 نسمة من السكان |
Number of fixed telephone lines per 100 inhabitants | UN | عدد خطوط الهاتف الثابتة لكل 100 نسمة من السكان |
Others may come back again (e.g. on fixed telephone lines in households, the number of which could decline in the future as more and more people use mobile phones). | UN | ولكن قد تعود بعض المؤشرات للظهور مرة أخرى (مثل السؤال عن خطوط الهاتف الثابتة في المنازل، التي سينخفض عددها في المستقبل لأن عدد مستخدمي الهاتف النقال في تزايد مستمر). |
In Africa, there are more than three times as many radios as televisions, and 10 times more radio receivers than fixed telephone lines. | UN | وفي أفريقيا، يبلغ عدد أجهزة المذياع ثلاثة أضعاف أجهزة التلفزة، ويبلغ عدد أجهزة استقبال المحطات الإذاعية عشرة أضعاف عدد خطوط الهاتف الثابتة(8). |
From 2000 to 2008, progress was recorded in least developed countries in the number of fixed telephone lines (from 0.5 to 1 per 100 persons) and Internet users (from 0.1 to 2.1 per 100 persons), while the number of mobile subscriptions increased spectacularly (from 0.3 to 20.9 per 100 persons). | UN | وفي الفترة بين عامي 2000 و 2008، سجل أقل البلدان نموا تقدما في مجال خطوط الهاتف الثابتة (من 0.5 إلى 1 لكل 100 شخص)، وفي استخدام الإنترنت (من 0.1 إلى 2.1 لكل 100 شخص)، بينما ازداد عدد اشتراكات الهواتف الخلوية المستخدمة بشكل مذهل، من 0.3 إلى 20.9 لكل 100 شخص. |
(a) fixed telephone lines | UN | (أ) خطوط الهاتف الثابتة |
There are several systems for establishing connectivity between two points to carry out telemedicine services: fixed telephone lines and dial-up Internet connections for real-time consultation and the storing and forwarding of images, as well as ISDN and satellite connectivity. | UN | 58 - وتوجد عدة نُظم لإنشاء الموصولية بين نقطتين لتنفيذ خدمات التطبيب عن بُعد: خطوط الهاتف الثابتة والاتصال عبر الإنترنت بطلب هاتفي للمشاورات في الوقت الحقيقي ولتخزين الصور وتحويلها، إضافة إلى الموصولية عن طريق الشبكة الرقمية للخدمات المتكاملة (ISDN) والسواتل. |
a fixed telephone lines. | UN | (أ) خطوط الهاتف الثابتة. |
The number of fixed telephone lines increased over the period 2003-2008 in 87 per cent of the landlocked developing countries and the rate of cellular subscription and Internet users significantly increased in all countries the same period (see annex, table 6). | UN | وقد زاد عدد خطوط الهاتف الثابتة إبان الفترة 2003-2008 في 87 في المائة من البلدان النامية غير الساحلية وزاد معدل الاشتراك في الهواتف الخلوية وعدد مستخدمي الشبكة الدولية زيادة كبيرة في جميع البلدان خلال الفترة نفسها (انظر المرفق، الجدول 6). |
fixed-line telephone systems in East Africa are small and inefficient. | UN | 25- تتسم نظم خطوط الهاتف الثابتة في شرق أفريقيا بقلتها وعدم كفاءتها. |
Korea's fixed-line telephone penetration rate currently stands at over 50 per cent, and 63 per cent of its total population -- which amounts to 30 million people -- has subscribed to code division multiple access (CDMA) mobile services. | UN | وانتشار خطوط الهاتف الثابتة في كوريا يبلغ في الوقت الحالي أكثر من 50 في المائة، وهناك 63 في المائة من مجموع سكانها - البالغ عددهم 30 مليون نسمة - قد اشتركوا في خدمات الأجهزة المحمولة ذات التوصل المتعدد لأقسام الكود. |
With regard to the use of information and communications technologies, landline subscriptions per 100 inhabitants dropped from 24.1 in 2000 to 13.2 in 2013, as compared with a sharp rise in cellular subscriptions per 100 inhabitants, which grew from 24.5 in 2000 to 161.7 in 2013. | UN | وفيما يتعلق باستخدام تقنيات المعلومات والاتصالات، فقد تراجعت معدّلات الاشتراك في خطوط الهاتف الثابتة في دولة الكويت من 24.1 لكل 100 فرد عام 2000 إلى 13.2 لكل 100 فرد عام 2013، مقابل زيادة هائلة في الاشتراك في خدمات الهاتف الجوال بلغت خلال عام 2013 نحو 161.7 لكل 100 فرد مقابل 24.5 لكل 100 فرد خلال عام 2000. |
The telecommunications markets in Malawi and Zambia follow trends manifested in other East African countries: the rapid expansion of the mobile phone and Internet sectors, and slow progress for fixed-line telephones. | UN | 48- يتسم سوقا الاتصالات السلكية واللاسلكية في ملاوي وزامبيا باتجاه مماثل لما هو سائد في بلدان شرق أفريقيا، أي التوسع السريع في قطاعي الهاتف النقال والإنترنت، والتقدم البطيء في خطوط الهاتف الثابتة. |