(iv) To submit their views in writing to the Group; | UN | `4` تقديم آرائها خطّياً إلى الفريق؛ |
Subject to prior written notification, together with a standing invitation from the General Assembly to participate in conferences convened under its auspices, representatives of entities and intergovernmental organizations may attend sessions of the Implementation Review Group, deliver statements at the invitation of the Chair, receive documents and submit their views in writing. | UN | ورهناً بتوجيه إشعار خطّي مسبق، يحقّ لممثِّلي الهيئات والمنظمات الحكومية الدولية التي تلقَّت دعوةً دائمةً من الجمعية العامة للمشاركة في المؤتمرات التي تُعقَد تحت رعايتها، أن يشاركوا في دورات فريق استعراض التنفيذ وأن يُلقوا كلمات بدعوة من رئيس الفريق ويتلقوا الوثائق ويقدّموا آراءهم خطّياً. |
In response to an inquiry by the Russian Federation, the Office of the High Commissioner had stated in writing that neither the Office nor the High Commissioner considered themselves bound by the provisions of the relevant resolution of the General Assembly and that the Office intended to continue with implementation of the recommendations without awaiting the results of the intergovernmental process. | UN | وفي معرض الاستجابة لاستفسار من جانب الاتحاد الروسي ذكر مكتب المفوض السامي خطّياً أنه لا المكتب ولا المفوضة السامية يرتئيان أنهما ملتزمان بأحكام القرار ذي الصلة الصادر عن الجمعية العامة، وأن المكتب ينوي مواصلة تنفيذ التوصيات بغير انتظار نتائج العملية الحكومية الدولية. |
5. Draft resolutions, draft decisions and amendments, together with the names of the sponsors thereof, should be submitted, in writing, to the Secretariat, in both electronic and hard copies. | UN | ٥ - وقال إن مشاريع القرارات ومشاريع المقررات والتعديلات، علاوة على أسماء مقدميها، يتعين أن تقدم خطّياً إلى الأمانة العامة في نسخ إلكترونية وورقية. |
The Committee noted that it might be useful to future budget discussions if the secretariat could provide a written indication of priorities in the future. | UN | ولاحظت اللجنة أنه قد يكون من المفيد للمناقشات بشأن الميزانية في المستقبل، أن تقدم الأمانة خطّياً ترتيباً لأولويات المستقبل. |
During the current year, it had additionally considered all comments on the draft articles adopted at first reading, whether those made by the Committee or those submitted by States in writing both before and after the deadline set by the relevant General Assembly resolution. | UN | وفي غضون العام الحالي نظرت أيضاً في جميع التعليقات المبداة على مشاريع المواد التي تم اعتمادها في القراءة الأولى، سواء تلك التي قدّمتها اللجنة، أو تلك المقدّمة خطّياً من جانب الدول قبل أو بعد الموعد النهائي الذي تم تحديده بموجب قرار الجمعية العامة ذي الصلة. |
1. Invites Governments to update the information contained in the report by submitting to the secretariat in writing the names of and relevant information on additional organizations, whether national, subregional, regional or international by 30 May 1999; | UN | ١- يدعو الحكومات إلى استيفاء المعلومات الواردة في التقرير عن طريق موافاة اﻷمانة خطّياً بأسماء المنظمات اﻹضافية وطنية كانت أو دون إقليمية أو إقليمية أو دولية وبما يتصل بها من معلومات، وذلك في أجل لا يتجاوز ٠٣ أيار/مايو ٩٩٩١؛ |
Delegations wishing to be inscribed on the list of speakers are kindly requested to notify the Secretary, in writing (e-mail 4thcommittee@un.org). | UN | ويُرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين أن تخطر أمين اللجنة خطّياً على عنوان البريد الإلكتروني (4thcommittee@un.org). |
Delegations wishing to be inscribed on the list of speakers are kindly requested to notify the Secretary, in writing (e-mail 4thcommittee@un.org). | UN | ويُرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين أن تخطر أمين اللجنة خطّياً على عنوان البريد الإلكتروني (4thcommittee@un.org). |
Delegations wishing to be inscribed on the list of speakers are kindly requested to notify the Secretary, in writing (e-mail 4thcommittee@un.org). | UN | ويُرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين أن تخطر أمين اللجنة خطّياً على عنوان البريد الإلكتروني (4thcommittee@un.org). |
Delegations wishing to be inscribed on the list of speakers are kindly requested to notify the Secretary, in writing (e-mail 4thcommittee@un.org). | UN | ويُرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين أن تخطر أمين اللجنة خطّياً على عنوان البريد الإلكتروني (4thcommittee@un.org). |
Delegations wishing to be inscribed on the list of speakers are kindly requested to notify the Secretary, in writing (e-mail 4thcommittee@un.org). | UN | ويُرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين أن تخطر أمين اللجنة خطّياً على عنوان البريد الإلكتروني (4thcommittee@un.org). |
Delegations wishing to be inscribed on the list of speakers are kindly requested to notify the Secretary, in writing (e-mail 4thcommittee@un.org). | UN | ويُرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين أن تخطر أمين اللجنة خطّياً على عنوان البريد الإلكتروني (4thcommittee@un.org). |
Delegations wishing to be inscribed on the list of speakers are kindly requested to notify the Secretary, in writing (e-mail 4thcommittee@un.org). | UN | ويُرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين أن تخطر أمين اللجنة خطّياً على عنوان البريد الإلكتروني (4thcommittee@un.org). |
Delegations wishing to be inscribed on the list of speakers are kindly requested to notify the Secretary, in writing (e-mail 4thcommittee@un.org). | UN | ويُرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين أن تخطر أمين اللجنة خطّياً على عنوان البريد الإلكتروني (4thcommittee@un.org). |
1. Any State or regional economic integration organization may register for one or more exemptions from the phase-out dates listed in Annex A and Annex B, hereafter referred to as an " exemption " , by notifying the Secretariat in writing: | UN | 1 - يجوز لأي دولة أو منظمة إقليمية للتكامل الاقتصادي أن تسجِّل نفسها للحصول على واحدٍ أو أكثر من الإعفاءات من تواريخ الإنهاء التدريجي المدرجة في المرفق ألف والمرفق باء، والمشار إليها فيما بعد بكلمة ' ' إعفاء``، وذلك بإخطار الأمانة خطّياً: |
1. Any State or regional economic integration organization may register for one or more exemptions from the phase-out dates listed in Annex A and Annex B, hereafter referred to as an " exemption " , by notifying the Secretariat in writing: | UN | 1 - يجوز لأي دولة أو منظمة إقليمية للتكامل الاقتصادي أن تسجِّل نفسها للحصول على واحدٍ أو أكثر من الإعفاءات من تواريخ الإنهاء التدريجي المدرجة في المرفق ألف والمرفق باء، والمشار إليها فيما بعد بكلمة ' ' إعفاء``، وذلك بإخطار الأمانة خطّياً: |
Pursuant to resolution 4/5, subject to prior written notification to the Secretary-General, any State or regional economic integration organization signatory to the Convention is entitled to participate in the Implementation Review Group and may attend sessions, deliver statements at such sessions, receive the documents of the Group, submit their views in writing to the Group and participate in the deliberative process of the Group. | UN | 11- وفقاً للقرار 4/5، يحقّ لأيِّ دولة أو منظمة تكامل اقتصادي إقليمية موقِّعة على الاتفاقية، رهناً بتوجيه إشعار خطّي مسبق إلى الأمين العام، أن تشارك في فريق استعراض التنفيذ وأن تحضر دورات الفريق وتلقي كلمات في تلك الدورات وتتلقى وثائق الفريق وتقدّم آراءها خطّياً إليه وتشارك في مداولاته. |
By the same decision, Governments were invited to submit to the secretariat written information on additional organizations, whether national, subregional, regional or international. | UN | ودعيت الحكومات، في المقرر نفسه، إلى موافاة الأمانة خطّياً بأسماء المنظمات الإضافية وطنية كانت أو دون إقليمية أو إقليمية أو دولية وبما يتصل بها من معلومات. |
39. During the discussions of - and in written submissions to - the IGE, a number of favourable views and specific suggestions relating to UNCTAD voluntary peer review were highlighted by different delegates. | UN | 39- وخلال مناقشات الفريق الحكومي الدولي - وفي الآراء المقدمة خطّياً - ركزت مختلف الوفود على عدد من الآراء الإيجابية والمقترحات المحددة المتعلقة بعمليات استعراض النظراء الطوعية التي يجريها الأونكتاد. |