Improving sexual and reproductive health and rights also helps achieve Goal 4: reduce child mortality. | UN | كما أن تحسين الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية يسهم في تحقيق الهدف 4: خفض معدل وفيات الأطفال. |
In addition, effective measures are being taken to reduce child mortality. | UN | وعلاوة على ذلك، تتخذ تدابير عملية تهدف إلى خفض معدل وفيات الأطفال. |
Goals 4 and 5: reduce child mortality and improve maternal health | UN | الهدفان 4 و 5: خفض معدل وفيات الأطفال وتحسين صحة الأمهات |
The health care situation has improved substantially, with notable achievements in reducing child mortality and improving maternal health. | UN | ولقد تحسنت حالة الرعاية الصحية تحسناً كبيراً، وحصلت إنجازات ملحوظة في خفض معدل وفيات الأطفال وتحسين صحة الأمهات. |
Progress in reducing child mortality is somewhat slow. | UN | ويتسم التقدم المحرز في خفض معدل وفيات الأطفال بالبطء إلى حد ما. |
Achieving the Goal to reduce child mortality is likely to be met. | UN | ومن المرجح أن يتحقق هدف خفض معدل وفيات الأطفال. |
- Goal 4: reduce child mortality | UN | الهدف 4: خفض معدل وفيات الأطفال |
Goal 4: The Association promoted the improvement of medical care in under-developed areas of China and beneficiary countries, by sending health-care volunteers to help reduce child mortality. | UN | الهدف 4: عملت الرابطة على تحسين الرعاية الطبية في المناطق المتخلفة من الصين والبلدان المستفيدة، وذلك بإيفاد متطوعين في مجال الرعاية الصحية للمساعدة على خفض معدل وفيات الأطفال. |
Goal 4: reduce child mortality | UN | الهدف 4: خفض معدل وفيات الأطفال |
Some 50,000 volunteers helped to reduce child mortality in the country by one third over 20 years, to less than 230 deaths per 100,000 live births. | UN | وقد ساعد حوالي 000 50 متطوع على خفض معدل وفيات الأطفال في البلد بنسبة الثلث على مدى 20 عاما، ليبلغ عددها أقل من 230 وفاة من كل 000 100 ولادة جديدة. |
Goal 4 - Reduce child mortality: Target 4a: Reduce by two thirds the mortality rate among children under five. | UN | الهدف 4 - خفض معدل وفيات الأطفال: الهدف 4 - ألف: خفض معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة بمقدار الثلثين. |
Goal 4: reduce child mortality - Actions: Placement of homeless children to adoptive families and orphanages = 320 | UN | الهدف الإنمائي 4: خفض معدل وفيات الأطفال - الإجراء المتخذ: إلحاق الأطفال المشردين بأسر تتبناهم أو بدور أيتام = 320. |
Goal 4: reduce child mortality | UN | الهدف 4: خفض معدل وفيات الأطفال |
Millennium Development Goal 4: reducing child mortality | UN | الهدف 4 من الأهداف الإنمائية للألفية: خفض معدل وفيات الأطفال |
Ethiopia had already achieved the Millennium Development Goal target of reducing child mortality by two thirds well before the 2015 deadline. | UN | وحققت إثيوبيا بالفعل الهدف الإنمائي للألفية المتمثل في خفض معدل وفيات الأطفال بمقدار الثلثين، وذلك قبل حلول الموعد النهائي المحدَّد في عام 2015 بوقت طويل. |
25. Global progress in reducing child mortality has been significant since 1990. | UN | 25 - لقد كان التقدم المحرز على الصعيد العالمي في خفض معدل وفيات الأطفال كبيرا منذ عام 1990. |
21. Recent decades have witnessed considerable progress in reducing child mortality. | UN | 21 - شهدت العقود الأخيرة تقدما كبيرا أحرز في خفض معدل وفيات الأطفال. |
UNF seeks to bring continued attention to this problem and to foster new and innovative approaches to reducing child mortality. | UN | وتسعى المؤسسة إلى لفت الانتباه المتواصل إلى هذه المشكلة وتعزيز النهج الجديدة والمبتكرة الرامية إلى خفض معدل وفيات الأطفال. |
5. Efforts to reduce infant mortality 114 - 115 35 | UN | 5- العمل على خفض معدل وفيات الأطفال 114-115 39 |
Eleven countries reduced child mortality by 60 per cent over the period, while 12 countries saw increases. | UN | ذلك أن أحد عشر بلدا نجح في خفض معدل وفيات الأطفال بنسبة 60 في المائة خلال الفترة في حين شهد 12 بلدا زيادة في معدل الوفيات. |
The reduction of child mortality (Goal 4) is clearly linked to the reduction of poverty and hunger. | UN | وغني عن البيان أن الهدف الرابع المتمثل في خفض معدل وفيات الأطفال يتصل بالقضاء على الفقر المدقع والجوع. |
69. Timor-Leste has already a quality strategy for the immunization of children, mainly with a view to reducing the mortality rate of children under 5. | UN | 69- ولتيمور - ليشتي استراتيجية عالية الجودة لتحصين الأطفال، ولا سيما بغية خفض معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة. |
Thanks to those measures, the rates of infant mortality and of mortality during childbirth had fallen to less than ten per thousand live births. | UN | وأمكن بفضل هذه التدابير خفض معدل وفيات اﻷطفال ومعدل الوفيات في أثناء الولادة إلى أقل من ١٠ في المائة لكل ٠٠٠ ١ مولود حي. |