All contributions will be available during the fifty-third session of the General Assembly. | UN | وستكون جميع اﻹسهامات متاحة خلال الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة. |
An addendum to the present report will reflect the further consideration of the item by the Committee during the fifty-third session. | UN | وستصدر إضافة لهذا التقرير تتضمن مواصلة دراسة هذا البند في اللجنة خلال الدورة الثالثة والخمسين. |
An addendum to the present report will reflect the further consideration of the item by the Committee during the fifty-third session. | UN | وسيرد في إضافة لهذا التقرير نظر اللجنة مرة أخرى في البند خلال الدورة الثالثة والخمسين. |
The Fifth Committee had considered the issue of the funding of perennial activities at the fifty-third session of the General Assembly. | UN | وقد نظرت اللجنة الخامسة في مسألة تمويل الأنشطة الدائمة خلال الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة. |
May I take it that it is the wish of the General Assembly that those agenda items remain for consideration during the fifty-third session of the Assembly? | UN | فهل لي أن أعتبر أن الجمعيـة العامة تــرغب في أن تبقي تلك البنود من جدول اﻷعمال كيــما ينظر فيها خلال الدورة الثالثة والخمسين للجمعية؟ |
III. Programme of work of the Open-ended Working Group during the fifty-third session of the General Assembly | UN | برنامج عمل الفريق العامل المفتوح باب العضوية خلال الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة |
Agenda items that remain for consideration during the fifty-third session of the General Assembly | UN | بنود جدول الأعمال المتبقية للنظر خلال الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة |
To reconvene a resumed session at Headquarters during the fifty-third session of the General Assembly | UN | إعــادة عقد الـدورة المستأنفة في المقر خلال الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة |
We hope that it will be possible during the fifty-third session to proceed to a more substantive discussion of these issues. | UN | ويحدونا اﻷمل في أن نتمكن خلال الدورة الثالثة والخمسين من إجراء مناقشة مضمونية لهذه المواضيع. |
See also the above-mentioned views of States expressed in the Sixth Committee during the fifty-third session of the General Assembly. | UN | انظر أيضا الآراء التي أعربت عنها الدول المذكورة أعلاه خلال الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة. |
Agenda items remaining for consideration during the fifty-third session of the General Assembly | UN | بنود جدول اﻷعمال التي لا يزال يتعين النظر فيها خلال الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة |
The last meeting of the Committee took place during the fifty-third session of the Commission on Human Rights. | UN | وعقد الاجتماع اﻷخير للجنة خلال الدورة الثالثة والخمسين للجنة حقوق اﻹنسان. |
56. during the fifty-third session, the Committee reviewed the draft general recommendation on the economic consequences of marriage and its dissolution. | UN | 56 - استعرضت اللجنة خلال الدورة الثالثة والخمسين مسودة توصية عامة بشأن النتائج الاقتصادية المترتبة على الزواج وفسخه. |
Global awareness has increased over the past 10 years, thanks to the adoption of the Global Strategy for the Prevention and Control of Non-communicable Diseases, adopted during the fifty-third session of the World Health Assembly. | UN | لقد ازداد الوعي العالمي خلال السنوات العشر الماضية بفضل إقرار الاستراتيجية العالمية للوقاية من الأمراض المعدية ومكافحتها خلال الدورة الثالثة والخمسين لجمعية الصحة العالمية. |
Regarding the question of financing for development, services were provided under the subprogramme to the Ad Hoc Open-Ended Working Group on the question for its work during the fifty-third session of the General Assembly. | UN | وفيما يتعلق بمسألة تمويل التنمية، فقد قدمت الخدمات في إطار البرنامج الفرعي إلى الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية المعني بمسألة أعماله خلال الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة. |
The Chairman made a statement and orally proposed that the Fifth Committee resume consideration of the question of improving the working methods of the Fifth Committee during the fifty-third session of the General Assembly. | UN | أدلى الرئيس ببيان واقترح شفويا أن تستأنف اللجنة الخامسة نظرها في مسألة تحسين أساليب عمل اللجنة الخامسة خلال الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة. |
during the fifty-third session of the General Assembly, they will strive to complete implementation of measures already approved and to pursue further several Track Two measures which remain under consideration. | UN | وأكدوا عزمهم خلال الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة مواصلة الجهد لاستكمــال تنفيذ التدابير المعتمدة من قبل. والتماس مجموعة أخرى من التدابير المتعلقة بالمسار الثاني لا تـزال قيد النظـر. |
at the fifty-third session of the General Assembly, the Committee had lost 18 hours owing to late starts and early endings of meetings. | UN | ذلك ﻷن اللجنة خلال الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة فقدت ١٨ ساعة بسبب التأخير في افتتاح الجلسات ورفعها في وقت مبكر. |
Further discussion will be held on those matters during the Committee's retreat on working methods, to take place at the fifty-third session. | UN | وستتواصل مناقشة هذه المسائل خلال المعتكف الذي ستنظمه اللجنة لمناقشة أساليب عملها خلال الدورة الثالثة والخمسين. |
In addition, on the recommendation of the Committee on Contributions, the General Assembly had decided to permit Comoros and Tajikistan to vote through the fifty-third session. | UN | باﻹضافة إلى ذلك، قررت الجمعية العامة، بناء على توصيات لجنة الاشتراكات، السماح لجزر القمر وطاجيكستان بالتصويت في الجمعية خلال الدورة الثالثة والخمسين. |
Swaziland Syrian Arab Republic It is noted that the consideration of the Central African Republic in the absence of a report had originally been scheduled for the fifty-third session. | UN | وتجدر الإشارة إلى أنه كان من المقرر النظر خلال الدورة الثالثة والخمسين في حالة جمهورية أفريقيا الوسطى دون الاستناد إلى تقرير. |
during its fifty-third session the Commission on Human Rights took a major step in this direction with the adoption of resolution 1997/12 on 3 April 1997 on the question of the death penalty, in which the Commission for the first time called upon all States that had not yet abolished the death penalty to progressively restrict the number of offences for which the death penalty could be imposed. | UN | وقد اتخذت لجنة حقوق الإنسان خلال الدورة الثالثة والخمسين خطوة كبرى في هذا الاتجاه باعتمادها للقرار 1997/12 المؤرخ 3 نيسان/ابريل 1997 بشأن عقوبة الإعدام، الذي فيه ناشدت اللجنة لأول مرة جميع الدول التي لم تلغِ بعد عقوبة الإعدام، أن تحدّ تدريجيا من عدد الجرائم التي يجوز المعاقبة عليها بالإعدام. |
It is expected that the compendium will be presented under the agenda item " General exchange of information and views on legal mechanisms relating to space debris mitigation measures " of the Legal Subcommittee at its fifty-third session, in 2014, for the review and information of all members of the Committee. | UN | ومن المتوقَّع أن تُعرض الخلاصة الوافية في إطار بند جدول الأعمال المعنون " تبادل عام للمعلومات والآراء بشأن الآليات القانونية المتصلة بتدابير تخفيف الحطام الفضائي " خلال الدورة الثالثة والخمسين للجنة الفرعية القانونية، في عام 2014، بغرض إعلام جميع أعضاء اللجنة بالخلاصة الوافية وقيامهم باستعراضها. |