The submission will be further examined during the twentieth session of the Commission. | UN | وستتم مواصلة بحث الطلب خلال الدورة العشرين للجنة. |
4. This option, as outlined in document IDB.29/7-PBC.20/7, was discussed extensively during the twentieth session of the Committee. | UN | 4- وقد نوقش هذا الخيار، بصيغته المعروضة في الوثيقة IDB.29/7-PBC.20/7، مناقشة مستفيضة خلال الدورة العشرين للجنة. |
A meeting with the Permanent Mission should be organized during the twentieth session, if the State party fails to cooperate with the Committee; | UN | ومن المفروض أن ينظم اجتماع مع البعثة الدائمة خلال الدورة العشرين للفريق إن لم تتعاون الدولة الطرف مع اللجنة؛ |
Table 1 Contributions received in time for allocation at the twentieth session | UN | التبرعات التي دفعت في حينها لتخصيصها خلال الدورة العشرين |
at the twentieth session of the Authority, the Secretary-General will report on the implementation of the decision concerning overhead charges, in particular with respect to contracts which were already in force at the time of the decision. | UN | وقال الأمين العام إنّه سيقدّم خلال الدورة العشرين للسلطة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، ولا سيما في ما يتعلق بالعقود التي كانت نافذة عند اتخاذه. |
1. Decides that the twenty-fifth anniversary of the Economic and Social Commission for Western Asia should be celebrated during its twentieth session, to be held in 1999; | UN | ١ - يقرر الاحتفال بمرور ربع قرن على تأسيس اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، وذلك خلال الدورة العشرين المقرر عقدها في عام ٩٩٩١؛ |
The commission of inquiry will provide an oral update during the twentieth session. | UN | وستقدم لجنة التحقيق تقريراً شفوياً عن المستجدات خلال الدورة العشرين. |
A special commemorative event will be held during the twentieth session of the Authority to mark its twentieth year of existence. | UN | وستُنظم مناسبة احتفالية خاصة خلال الدورة العشرين للاحتفاء ببلوغ السلطة عامها العشرين. |
Summary report of the Chair of the Legal and Technical Commission on the work of the Commission during the twentieth session of the International Seabed Authority | UN | تقرير موجز مقدم من رئيس اللجنة القانونية والتقنية عن أعمال اللجنة خلال الدورة العشرين للسلطة الدولية لقاع البحار |
List of applications considered by the Commission during the twentieth session of the Authority | UN | قائمة الطلبات التي نظرت فيها اللجنة خلال الدورة العشرين للسلطة |
Summary report of the President of the Council of the International Seabed Authority on the work of the Council during the twentieth session | UN | تقرير موجز من رئيس مجلس السلطة الدولية لقاع البحار بشأن أعمال المجلس خلال الدورة العشرين |
In this connection, he added that seven pending contract applications were to be considered during the twentieth session. | UN | وفي هذا الصدد، أضاف الأمين العام قائلا إنّ هناك سبعة طلبات عقود ما زالت قيد النظر ستبُحث خلال الدورة العشرين. |
While acknowledging the contribution of one donor country announced during the twentieth session of the Commission, several delegations pleaded with other contributing countries to continue to make a similar effort to replenish the Trust Fund on Transnational Corporations. | UN | وفيما أعربت وفود عديدة عن الشكر على المساهمة التي أعلنها بلد مانح واحد خلال الدورة العشرين للجنة، فإنها ناشدت البلدان المانحة اﻷخرى مواصلة بذل جهد مماثل بغية تجديد موارد الصندوق الاستئماني لشركات عبر الوطنية. |
13. Report of the Chair of the Legal and Technical Commission on the work of the Commission during the twentieth session. | UN | ١٣ - تقرير رئيس اللجنة القانونية والتقنية عن أعمال اللجنة خلال الدورة العشرين. |
The assessment would feed into a draft Beirut declaration, which will be considered by member States for adoption during the twentieth session of the Commission, in May 1999. | UN | وسوف يستخدم التقييم في مشروع إعلان بيروت الذي ستنظر فيه الدول اﻷعضاء لاعتماده خلال الدورة العشرين للجنة في أيار/ مايو ١٩٩٠. |
In order to make a smooth transition to this pattern of work, the Committee decided that the pre-session working group for the twenty-first session would meet during the twentieth session and for a period of up to three days in order to finalize the lists of issues and questions with regard to the periodic reports to be considered by the Committee at its twenty-first session. | UN | وحتى يتم الانتقال بسهولة إلى نمط العمل هذا، قررت اللجنة أن ينعقد الفريق العامل لما قبل الدورة الحادية والعشرين في خلال الدورة العشرين لمدة لا تزيد على ثلاثة أيام ﻹكمال قوائم القضايا والمسائل المتعلقة بالتقارير الدورية التي ستنظر فيها اللجنة في دورتها الحادية والعشرين. |
The Governing Council may find it conducive to the efficient conduct of its work during the twentieth session to adopt the specific organizational arrangements set forth below. | UN | 1- قد يجد مجلس الإدارة أن مما يفضي إلى تصريف عمله بشكل فعال خلال الدورة العشرين أن يعتمد الترتيبات التنظيمية الواردة أدناه. |
The informal pre-session consultations devoted attention to a preliminary review of draft resolutions to be considered at the twentieth session of the Commission that were made available in advance. | UN | وأولت المشاورات غير الرسمية السابقة للدورة الاهتمام لإجراء استعراض أوَّلي لمشاريع القرارات التي سيُنظر فيها خلال الدورة العشرين للجنة والتي عُرضت عليها مقدّما. |
Third meeting of AGRED at the twentieth session of the Governing Council | UN | 1 - الاجتماع الثالث لفريق الخبراء الاستشاري خلال الدورة العشرين لمجلس الإدارة |
FCCC/SBSTA/2004/MISC.14 Views on issues from the research event at the twentieth session of the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice. | UN | FCCC/SBSTA/2004/INF.19 آراء بشأن قضايا أثارتها الأنشطة البحثية خلال الدورة العشرين للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية |
1. Decides that the twenty-fifth anniversary of the Economic and Social Commission for Western Asia should be celebrated during its twentieth session, to be held in 1999; | UN | ١ - يقرر الاحتفال بمرور ربع قرن على تأسيس اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، وذلك خلال الدورة العشرين المقرر عقدها في عام ٩٩٩١؛ |