"خلال فترات ذروة عبء العمل" - Traduction Arabe en Anglais

    • during periods of peak workload
        
    • during peak workload periods
        
    27A.7 The provision of $37,900, at maintenance level, for overtime, would allow for essential support during periods of peak workload. UN ٧٢ ألف - ٧ يتيح مبلغ ٩٠٠ ٣٧ دولار، والذي لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق المخصص لتغطية أجر العمل اﻹضافي تقديم دعم أساسي خلال فترات ذروة عبء العمل.
    27A.7 The provision of $37,900, at maintenance level, for overtime, would allow for essential support during periods of peak workload. UN ٧٢ ألف - ٧ يتيح مبلغ ٠٠٩ ٧٣ دولار، والذي لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق المخصص لتغطية أجر العمل اﻹضافي تقديم دعم أساسي خلال فترات ذروة عبء العمل.
    At the same time, non-post resources in the amount of $376,800 are proposed for ad hoc support during periods of peak workload, such as the sessions of the General Assembly, and to provide additional technical support in the area of information technology. UN وفــي الوقــت نفسه، يقترح رصد موارد غير متعلقة بالوظائف بمبلغ ٠٠٨ ٦٧٣ دولار لتوفير الدعم على أساس مخصص خلال فترات ذروة عبء العمل مثل دورات الجمعية العامة، وتوفير دعم تقني إضافي في مجال تكنولوجيا المعلومات.
    27D.59 Resources requested ($150,700) would provide for the overtime needs of the Division during periods of peak workload. UN ٢٧ دال - ٥٩ تكفل الموارد المطلوبة )٧٠٠ ١٥٠ دولار( احتياجات العمل اﻹضافي في الشعبة خلال فترات ذروة عبء العمل.
    The reduction under experts would affect the quality and timeliness of deliverables, taking into account that the depth of analysis would be reduced, especially during peak workload periods. UN سيؤثر التخفيض في بند الخبراء في جودة النواتج ومواعيد إنجازها نظرا لأن عمق التحليل سيقلّ، وبخاصة خلال فترات ذروة عبء العمل.
    27D.59 Resources requested ($150,700) would provide for the overtime needs of the Division during periods of peak workload. UN ٢٧ دال - ٥٩ تكفل الموارد المطلوبة )٧٠٠ ١٥٠ دولار( احتياجات العمل اﻹضافي في الشعبة خلال فترات ذروة عبء العمل.
    27D.47 The resources of $59,900 requested would provide for general temporary assistance ($49,800) for specific technical assignments related to report writing, training and specific PC-based applications and database administration, and overtime ($10,100) requirements during periods of peak workload. UN ٢٧ دال - ٤٧ تكفل الموارد المطلوبة، البالغة ٩٠٠ ٥٩ دولار، ما يلزم للمساعدة المؤقتة العامة )٨٠٠ ٤٩ دولار( لتغطية مهام تقنية محددة تتصل بكتابة التقارير، والتدريب، وتطبيقات محددة تستند إلى الحاسوب الشخصي وإدارة قاعدة البيانات، واحتياجات العمل اﻹضافي )١٠٠ ١٠ دولار( خلال فترات ذروة عبء العمل.
    27D.71 The resources of $1,002,600 requested would provide for overtime ($902,000) and general temporary assistance ($100,600) related to emergency repairs and maintenance work that, by its nature, must be carried out after working hours, as well as essential communications services during periods of peak workload. UN ٧٢ دال - ٧١ تكفل الموارد المطلوبة، البالغ قدرها ٠٠٦ ٢٠٠ ١ دولار، ما يلزم للعمل اﻹضافي )٠٠٠ ٢٠٩ دولار( والمساعدة المؤقتة العامة )٠٠٦ ٠٠١ دولار( المتصلة بالاصلاحات الطارئة وأعمال الصيانة التي ينبغي، بحكم طبيعتها، إنجازها بعد ساعات العمل، فضلا عن خدمات الاتصالات اﻷساسية خلال فترات ذروة عبء العمل.
    27D.47 The resources of $59,900 requested would provide for general temporary assistance ($49,800) for specific technical assignments related to report writing, training and specific PC-based applications and database administration, and overtime ($10,100) requirements during periods of peak workload. UN ٢٧ دال - ٤٧ تكفل الموارد المطلوبة، البالغة ٩٠٠ ٥٩ دولار، ما يلزم للمساعدة المؤقتة العامة )٨٠٠ ٤٩ دولار( لتغطية مهام تقنية محددة تتصل بكتابة التقارير، والتدريب، وتطبيقات محددة تستند الى الحاسوب الشخصي وإدارة قاعدة البيانات، واحتياجات العمل اﻹضافي )١٠٠ ١٠ دولار( خلال فترات ذروة عبء العمل.
    27D.71 The resources of $1,002,600 requested would provide for overtime ($902,000) and general temporary assistance ($100,600) related to emergency repairs and maintenance work that, by its nature, must be carried out after working hours, as well as essential communications services during periods of peak workload. UN ٧٢ دال - ٧١ تكفل الموارد المطلوبة، البالغ قدرها ٠٠٦ ٢٠٠ ١ دولار، ما يلزم للعمل اﻹضافي )٠٠٠ ٢٠٩ دولار( والمساعدة المؤقتة العامة )٠٠٦ ٠٠١ دولار( المتصلة بالاصلاحات الطارئة وأعمال الصيانة التي ينبغي، بحكم طبيعتها، إنجازها بعد ساعات العمل، فضلا عن خدمات الاتصالات اﻷساسية خلال فترات ذروة عبء العمل.
    (b) General temporary assistance. The estimated requirements of $849,900, reflecting a decrease of $667,700, relate to replacement of staff on maternity or extended sick leave and the recruitment of temporary staff during periods of peak workload. UN )ب( المساعدة العامة المؤقتة - تتصل الاحتياجات التقديرية البالغة ٠٠٩ ٩٤٨ دولار، التــي تمثل نقصانا قــدره ٠٠٧ ٧٦٦ دولار، بإحلال موظفين محل الموظفين القائمين بإجازات أمومة أو الموظفين المتغيبين فــي إجازات مرضية ممتدة، وبتدبير موظفين مؤقتين للعمل خلال فترات ذروة عبء العمل.
    (b) General temporary assistance. The estimated requirements of $849,900, reflecting a decrease of $667,700, relate to replacement of staff on maternity or extended sick leave and the recruitment of temporary staff during periods of peak workload. UN )ب( المساعدة العامة المؤقتة - تتصل الاحتياجات التقديرية البالغة ٩٠٠ ٨٤٩ دولار، التي تمثل نقصانا قدره ٧٠٠ ٦٦٧ دولار، بإحلال موظفين محل الموظفان القائمان بإجازات أمومة أو الموظفين المتغيبين فــي إجازات مرضية ممتدة، وبتدبير موظفين مؤقتين للعمل خلال فترات ذروة عبء العمل.
    27D.10 Resources requested amounting to $1,060,400 relate to general temporary assistance ($1,003,400), to be used for maternity leave and sick leave replacements for Support Services as a whole and for support during periods of peak workload, and to overtime ($57,000) to provide for coverage during periods of peak workload in the Office of the Assistant Secretary-General. UN ٢٧ دال - ١٠ تتصل الموارد المطلوبة، وتبلغ ٤٠٠ ٠٦٠ ١ دولار، بالمساعدة المؤقتة العامة )٤٠٠ ٠٠٣ ١ دولار( فيما يختص بمن يحلون محل المتغيبات في إجازات اﻷمومة والمتغيبين في اﻹجازات المرضية فيما يتعلق بخدمات الدعم بأكملها وللدعم في فترات ذروة عبء العمل، وفضلا عن ذلك، سيستخدم مبلغ ٠٠٠ ٥٧ دولار لتغطية العمل اﻹضافي خلال فترات ذروة عبء العمل في مكتب مساعد اﻷمين العام.
    (b) General temporary assistance. The estimated requirement of $1,454,500, reflecting an increase of $317,000, relates to replacement of staff on maternity or extended sick leave, and the recruitment of temporary staff during periods of peak workload, as well as 24 work-months of editorial assistance for sessions of the General Assembly; UN )ب( المساعــــدة العامــــة المؤقتـــة - الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٥٠٠ ٤٥٤ ١ دولار تعكس زيادة بمقدار ٠٠٠ ٣١٧ دولار وتتعلق باﻹحلال محل الموظفين القائمين بإجازات أمومة أو المتغيبين في إجازات مرضية مطولة، وبتدبير موظفين مؤقتين خلال فترات ذروة عبء العمل باﻹضافة الى ٢٤ شهر عمل من المساعدة التحريرية لدورات الجمعية العامة.
    Other staff costs 27D.10 Resources requested amounting to $1,060,400 relate to general temporary assistance ($1,003,400), to be used for maternity leave and sick leave replacements for Support Services as a whole and for support during periods of peak workload, and to overtime ($57,000) to provide for coverage during periods of peak workload in the Office of the Assistant Secretary-General. UN ٢٧ دال - ١٠ تتصل الموارد المطلوبة، وتبلغ ٤٠٠ ٠٦٠ ١ دولار، بالمساعدة المؤقتة العامة )٤٠٠ ٠٠٣ ١ دولار( فيما يختص بمن يحلون محل المتغيبات والمتغيبين في إجازات اﻷمومة واﻹجازات المرضية فيما يتعلق بخدمات الدعم بأكملها وللدعم في فترات ذروة عبء العمل، وفضلا عن ذلك، سيستخدم مبلغ ٠٠٠ ٥٧ دولار لتغطية العمل اﻹضافي خلال فترات ذروة عبء العمل في مكتب مساعد اﻷمين العام.
    (b) General temporary assistance. The estimated requirement of $1,454,500, reflecting an increase of $317,000, relates to replacement of staff on maternity or extended sick leave, and the recruitment of temporary staff during periods of peak workload, as well as 24 work-months of editorial assistance for sessions of the General Assembly; UN )ب( المساعــــدة العامــــة المؤقتـــة - الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٥٠٠ ٤٥٤ ١ دولار تعكس زيادة بمقدار ٠٠٠ ٣١٧ دولار وتتعلق باﻹحلال محل الموظفين القائمين بإجازات أمومة أو المتغيبين في إجازات مرضية مطولة، وبتدبير موظفين مؤقتين خلال فترات ذروة عبء العمل باﻹضافة الى ٢٤ شهر عمل من المساعدة التحريرية لدورات الجمعية العامة.
    A.3.5 Provision of $154,600, reflecting an increase of $4,500 in general temporary assistance, based on recent expenditure experience, relates to general temporary assistance ($72,400) and overtime ($82,200) for temporary replacement of staff on maternity leave and extended sick leave, and supplementary staffing required during periods of peak workload. UN ألف - 3 - 5 يتصل الاعتماد البالغ 600 154 دولار، الذي يعكس زيادة قدرها 500 4 دولار في المساعدة المؤقتة العامة استنادا إلى تجربة الإنفاق الأخيرة، بالمساعدة المؤقتة العامة (400 72 دولار) والعمل الإضافي (200 82 دولار) للموظفين الذين يحلون بصفة مؤقتة محل الموظفين في إجازة أمومة وفي إجازة مرضية ممتدة والموظفين التكميليين اللازمين خلال فترات ذروة عبء العمل.
    A.4.3 The amount of $35,000, reflecting an increase of $8,600, provides for overtime ($19,400) as well as general temporary assistance for the temporary replacement of General Service staff on maternity leave and extended sick leave and supplementary staffing during periods of peak workload in the Office of the Under-Secretary-General and the Office of the Director, particularly during meetings of intergovernmental bodies ($15,600). UN ألف-4-3 يتعلق المبلغ 000 35 دولار، الذي يمثل زيادة قدرها 600 8 دولار، بتكاليف العمل الإضافي (400 19 دولار) والمساعدة المؤقتة العامة لتوفير من يحل مؤقتا محل موظفات فئة الخدمات العامة في فترات إجازات الأمومة والإجازات المرضية الطويلة، ولتوفير موظفين تكميليين خلال فترات ذروة عبء العمل في مكتب وكيل الأمين العام ومكتب المدير، ولا سيما أثناء اجتماعات الهيئات الحكومية الدولية (600 15 دولار).
    18. Overtime. Expenditures of $9,800 were incurred during peak workload periods. UN ١٨ - العمل اﻹضافي - بلغت النفقات المتكبدة خلال فترات ذروة عبء العمل ٨٠٠ ٩ دولار.
    As indicated therein, the average rate at Headquarters, during the period from April 1997 to March 1998, was 47.8 per cent, while at Geneva and Vienna they were 61.8 and 64.4 per cent respectively, with higher rates during peak workload periods. UN وكما ورد في التقرير، كان معدل الترجمة الذاتية في المقر خلال الفترة من نيسان/أبريل ١٩٩٧ إلى آذار/ مارس ١٩٩٨ في المتوسط ٤٧,٨ في المائة، بينما بلغ في جنيف وفيينا ٦١,٨ و ٦٤,٤ في المائة على التوالي، وكانت المعدلات أعلى من ذلك خلال فترات ذروة عبء العمل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus