To offset that problem, they collected water during the winter from their roofs and stored it in underground tanks. | UN | ولمعالجة هذا النقص، فهم يجمعون المياه من أسطح منازلهم خلال فصل الشتاء ويخزنونها في خزانات تحت الأرض. |
It'll give us credibility and it will help people during the winter. | Open Subtitles | أجل, هذا سوف يعطينا المصداقية و سيساعد الناس خلال فصل الشتاء |
With regard to water security, it was particularly crucial to improve water storage in the region's reservoirs during the winter to ensure that sufficient water was available for irrigation during the summer. | UN | وفيما يتعلق بالأمن المائي، قال إن من الأمور البالغة الأهمية على وجه الخصوص تحسين تخزين المياه في خزانات المنطقة خلال فصل الشتاء لضمان توافر المياه الكافية اللازمة للري خلال فصل الصيف. |
UNMIBH fears that further such fatalities during winter are highly probable. | UN | وتخشى البعثة لأن هناك احتمالا كبيرا لازدياد عدد مثل هؤلاء الضحايا خلال فصل الشتاء. |
She'll pay handsomely for new slaves to toil through the winter. | Open Subtitles | ستدفع بسخاء لعبيدها الجدد لمزيد من الجهد خلال فصل الشتاء |
during the winter the use of animal dung and bushes decreases while firewood use increases. | UN | وفي خلال فصل الشتاء يقل استخدام روث الحيوان وأغصان الشجيرات بينما يزداد استخدام حطب الوقود. |
The Task Force produced a comprehensive action plan to deal with utilities and ensure the best possible performance of Kosovo's utilities during the winter. | UN | وأعدت فرقة العمل خطة عمل شاملة للعناية بالمرافق وضمان أفضل أداء ممكن للمرافق في كوسوفو خلال فصل الشتاء. |
The Task Force produced a comprehensive action plan to ensure the best possible performance of Kosovo's utilities during the winter. | UN | وأعدت فرقة العمل خطة عمل شاملة لضمان أفضل أداء ممكن للمرافق في كوسوفو خلال فصل الشتاء. |
A further requirement of $133,700 is needed for the operation of the heating plants and snow removal during the winter. | UN | كما يلزم مبلغ إضافي قدره 700 133 دولار لتشغيل معدات التدفئة وإزالة الثلوج خلال فصل الشتاء. |
during the winter months, access to food is more difficult for certain isolated areas. | UN | وتزداد بعض المناطق عزلة خلال فصل الشتاء مما يفاقم خطر نقص المواد الغذائية. |
The incident levels during the winter months nevertheless stood well in excess of those recorded for previous years. | UN | ومع ذلك، ظل مستوى الحوادث التي وقعت خلال فصل الشتاء أعلى مقارنة بعدد الحوادث المسجلة في السنوات السابقة. |
UNRWA reports that dwellings are overcrowded, not regularly maintained and very cold during the winter. | UN | وتفيد الأونروا بأن المساكن مكتظة ولا تخضع لعمليات صيانة منتظمة وهي باردة جداً خلال فصل الشتاء. |
during the winter they were frozen into the sea ice, but now they are set adrift once more | Open Subtitles | خلال فصل الشتاء كانوا متجمدين داخل البحر الجليدي لكنهم ينزلقون مرة أخرى الآن |
An estimated 2 million Afghans live at elevations above 2,000 metres, leaving them exposed to harsh conditions and potentially inaccessible during the winter. | UN | إذ يُقدر أن مليوني أفغاني يعيشون في مرتفعات فوق مستوى 000 2 متر، مما يجعلهم عرضة لظروف قاسية ولا يتيح إمكانية الوصول إليهم خلال فصل الشتاء. |
He said that over 100 inhabitants of his village Khanachki came to Agdam during winter with cattle. | UN | وقال إن ما يزيد على 100 فرد من قريته خاناشكي قدموا إلى أغدم خلال فصل الشتاء وأتوا بالماشية معهم. |
He said that over 100 inhabitants of his village Khanachki came to Agdam during winter with cattle. | UN | وقال إن ما يزيد على 100 فرد من قريته خاناشكي قدموا إلى أغدم خلال فصل الشتاء وأتوا بالماشية معهم. |
We arrived during winter time. | UN | وكان الجو شديد البرودة فقد وصلنا خلال فصل الشتاء. |
You really think it's going to rain straight through the winter? | Open Subtitles | أتظين فعلاً أنها ستستمر بالتمطير فى خلال فصل الشتاء ؟ |
We're probably not gonna make it through the winter. | Open Subtitles | من المحتمل اننا لن ننجو خلال فصل الشتاء. |
He stated that he is from Sisyan, Armenia and that he uses the low grassy hills close to the Iranian border in the Arax valley as winter pasture for his animals. | UN | وقال إنه ينتمي إلى بلدة سسيان أرمينيا، وإنه يلجأ إلى التلال المنخفضة المعشبة الواقعة على مقربة من الحدود الإيرانية في وادي أراكس كمرعى لماشيته خلال فصل الشتاء. |
She has worked hard throughout the winter to prevent her breathing hole in the ice from freezing over. | Open Subtitles | عملت بكد خلال فصل الشتاء لمنع ثقب التنفس الثلجي خاّصتها من التّجمد. |
For more than 10 years, the Republic of Tajikistan has experienced a severe electric power shortage in winter. | UN | شهدت جمهورية طاجيكستان لأكثر من 10 سنوات نقصا حادا في الطاقة الكهربائية خلال فصل الشتاء. |
83. over the winter, agencies have been providing emergency assistance to internally displaced persons in areas of displacement. | UN | 83 - وقدمت الوكالات خلال فصل الشتاء المساعدة الطارئة إلى المشردين داخليا في مناطق نزوحهم. |