"خلال يومان" - Traduction Arabe en Anglais

    • in two days
        
    • It two days
        
    • in a couple of days
        
    • Within two days
        
    The work should get over in two days. Got it? Open Subtitles يجب أن ينتهي العمل خلال يومان هل فهمت ذلك
    They're gonna be on us in two days. Tops. Open Subtitles لكنّهم يبحثون بجد، ويقتربون بسرعة وسيصلوا إلينا خلال يومان على الأكثر.
    You really think that what you did in two days is better than what I spent three months working on? Open Subtitles أتعتقدين حقاً ان مافعلتيه خلال يومان.. افضل مما كنت اعمله خلال 3 اشهر؟
    It two days, you'll be in a prison cell. Open Subtitles خلال يومان ستكون في الزنزانة
    See, in a couple of days... they're gonna have a meeting of the pad. Open Subtitles أنظر، خلال يومان... سَيكونُ عِنْدَهُمْ إجتماع سريِ.
    I can get you 250,000 in two days. Open Subtitles يمكنني أن أتيك ب،250000 دولار خلال يومان
    There's gonna be another vote in two days. Open Subtitles يجب ان أعثر عليها سيكون هناك تصويت آخر خلال يومان
    Bring us the money in two days and you get to come home to your son with it still attached. Open Subtitles اجلب لنا المال، خلال يومان وسيتسنى لك العودة إلى البيت إلى أبنّكَ، ورأسُكَ مرتبطٌ بجسدكَ
    Wait. We're going to make our move in two days, but we need your help. Open Subtitles أنتظروا، نحن سنقوم بالتحرك خلال يومان و لكننا نحتاج مساعدتكم
    So, for the second time in two days, the family gathered at the hospital. Open Subtitles و للمرة الثانية خلال يومان أجتمعت العائلة في المشفى
    There are 24, 000 troops in the city... and they can be reinforced by another 30,000 in two days. Open Subtitles لدينا 24 ألف فرقة وستأتى 30 ألف أخرى خلال يومان
    The exchange for Rip is in two days. Open Subtitles تبديل الرهائن سيكون خلال يومان.
    It will be over in two days. Don't worry about it. Open Subtitles انه مسألة ستنتهى خلال يومان لا تستائى
    And for the second time in two days... the information-sharing network put into place by the Patriot Act... was put to use. Open Subtitles -غرفة العمليات" " -و للمرة الثانية في خلال يومان شبكة تبادل المعلومات التي شكلتها الحركة الوطنية
    Every friday she would give me 200 dollars, and in two days I spent it all. Open Subtitles كل جمعة كانت تعطينى "200" دولار وفى خلال يومان اكون قد قمت بصرفهم
    The state department is quietly sending the undersecretary of state to meet with León in two days. Open Subtitles وزارة الخارجية ترسل سرًا وكيل الوزارة كي يقابل "ليون" خلال يومان
    I can be there in two days. Open Subtitles أستطيع أن أكون هناك خلال يومان
    I am calling a meeting at Wu's fortress in two days. Open Subtitles سوف نعقد اجتماع خلال يومان في القلعة
    It two days, you'll be in a prison cell. Open Subtitles خلال يومان ستكون في الزنزانة
    We need to do this job in a couple of days. Open Subtitles يجب أن نقوم بهذه المهمة خلال يومان
    Let Italian come, I'll make him leave Within two days. Open Subtitles دع ذلك الإيطالي يأتي سأجعله يترك الغرفة خلال يومان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus