The point is that I thought I was there for my fianc? | Open Subtitles | بيت القصيد هو، خلتُ أني كنتُ هناك من أجل الإنتقام لخطيبي؟ |
I thought I could keep up, but I can't. | Open Subtitles | خلتُ أنني قادرة على النجاح، لكني لا أستطيع. |
I don't know how to deal with what I want or what I thought I was gonna have. | Open Subtitles | أجهل كيف أتعامل مع ما أريده أو ما خلتُ أنّي سأحظى به. |
These people were my friends... at least, i thought they were. | Open Subtitles | أولئك من كانوا أصدقائي علي الأقل من خلتُ أنهم كذلك |
I Figured if I turned over enough stones you'd eventually find me. | Open Subtitles | خلتُ بأنّني لو بحثت في الأمر كفاية فإنّك في نهاية المطاف ستجدني. |
i thought we agreed to stop those kind of shenanigans for now. | Open Subtitles | خلتُ أننا متفقان على الكف من هذه الحماقات، على الأقل الآن |
I know you don't wanna sell, but i thought you should know-- | Open Subtitles | أعلم أنك لا تريد البيع لكن خلتُ أنه عليك أن تعلم |
I just thought it would be nice to be part of it with you. | Open Subtitles | خلتُ بأنّ الأمر سيكون رائعًا بأن نكون معك. |
I thought I could pretend this weekend didn't happen, but... | Open Subtitles | خلتُ أنه بوسعي أن أعتبر أن ما حدث في عطلة هذا الأسبوع لم يحدث |
I thought I would enjoy telling you personally that you are finished at the Bureau. | Open Subtitles | خلتُ أني قد أستمتع بأخبارك بنحو شخصي أنه فرغ منكِ بالمكتب |
And you, really thought I was better at reading people, you're a tricky one, aren't you? | Open Subtitles | وأنت خلتُ بأنني جيدة في قراءة الآخرين أنت مخادع |
- I thought I was an expert in true love'cause of my old job, but I have a lot to learn from you guys. | Open Subtitles | خلتُ نفسي خبيرة في الحب الحقيقي بسبب وظيفتي .القديمة، ولكن أمامي الكثير لأتعلمه منكم يا رفاق |
I thought I told you to put your clothes away? | Open Subtitles | -ماذا؟ خلتُ أنني قلتُ لك أن تضعين ملابسك بعيدًا |
You know, all this time, I kinda thought I was an "A," | Open Subtitles | كما تعرفين، طوال هذا الوقت خلتُ نوعًا زما إنّني رائعة. |
Yeah, I kept it. thought I might need it for leverage one day. | Open Subtitles | أجل ، أبقيتُ عليها ، خلتُ أنّ بإمكاني أستخدامها كضمانة للنفوذ يوماً ما. |
i thought you were serious. I was about to jump out. | Open Subtitles | للحظة خلتُ أنّكِ جديّة، كنت على وشك القفز من السيارة |
I always Figured that I'd die by violence and die alone. | Open Subtitles | . لطالما خلتُ أنّي سأموت موتةً شنيعة، ووحيداً |
thought we can go some where fun with this | Open Subtitles | خلتُ أنّه بوسعنا الذهاب لمكان ممتع لإنفاق هذا |
I don't expect you to come, I just thought you should know. | Open Subtitles | لا أتوقّع مجيئك، لكن خلتُ أنّك يجب أن تعرف. |