"خليج والفيس" - Traduction Arabe en Anglais

    • Walvis Bay
        
    Southern Africa: Mtwara, Nacala, Beira, Maputo, Durban, Lobito and Walvis Bay. UN الجنوب الأفريقي: متوارا، ناكالا، بايرا، مابوتو، دوربان، لوبيتو، خليج والفيس.
    The Trans-Kalahari Corridor Secretariat was established in 2005 to complement the Walvis Bay Corridor Group. UN وقد أنشئت أمانة الممر العابر لصحراء كالاهاري في عام 2005 لكي تكمل مجموعة ممر خليج والفيس.
    Namibia will continue to ensure compliance with regulations requiring both national and foreign fishing vessels to provide advance notification in seeking access to either Walvis Bay or Lüderitz ports. UN ستواصل ناميبيا العمل على كفالة الامتثال للأنظمة التي تلزم سفن الصيد الوطنية والأجنبية معا بتقديم إخطار مسبق بالتماس الدخول إما إلى خليج والفيس أو ميناء لوديريتز.
    To give an example of its impact, use of the trans-Kalahari corridor increased from 20 per cent to 60 per cent between 2000 and 2004 and the throughput of containerized cargo in Walvis Bay doubled between 2001 and 2004. UN ومن أمثلة تأثيرها أن استخدام ممر ترانس كالاهاري قد ارتفع من 20 في المائة إلى 60 في المائة بين عام 2000 وعام 2004 وتضاعف حجم نقل الحاويات في خليج والفيس فيما بين عامي 2001 و2004.
    For instance, the peaceful manner in which the Walvis Bay and offshore islands issue was resolved attests to this fact. UN وكمثال، تشهد الطريقة السلمية التي حسمت بها مسألة خليج والفيس والجزر المتاخمة على هذه الحقيقة.
    The port is situated within the Walvis Bay enclave. UN ويقع هذا الميناء داخل منطقة خليج والفيس.
    On 28 February 1994, the transfer and reintegration of Walvis Bay and the Offshore Islands into Namibia will take place. UN وسوف تتم يوم ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٤ عملية نقل سيادة خليج والفيس والجزر المواجهة له الى ناميبيا وإدماجها فيها.
    CARICOM States welcome the decision on the multi-party negotiating forum to restore Walvis Bay to Namibia. UN وترحب دول المجموعة الكاريبية بالقرار الذي اتخذه المحفل التفاوضي المتعدد اﻷطراف بإعادة خليج والفيس الى ناميبيا.
    We welcome also the proposal by the Multilateral Negotiating Council and the agreement that has been reached to enable the young Republic of Namibia to have its territorial rights in respect of Walvis Bay and the off-shore islands restored. UN إننا نرحب أيضا بالقرار المقترح من قبل المجلس التفاوضي المتعدد اﻷطراف، وبالاتفاق الذي يرمي إلى استعادة جمهورية ناميبيا الفتية ﻷراضيها في خليج والفيس والجزر المجاورة.
    The Government of Burundi was pleased by the decision of the Conference for a Democratic South Africa (CODESA) recognizing that Walvis Bay and the surrounding area belong to Namibia. UN وقد أسعد حكومة بوروندي قرار مؤتمر العمل على إقامة جنوب افريقيا الديمقراطية الذي يعترف بأن منطقة خليج والفيس واﻷراضي المحيطة به تخص ناميبيا.
    Uganda congratulates the Governments of South Africa and Namibia for settling, through peaceful means, their long-standing dispute over Walvis Bay and the offshore islands. UN وتهنئ أوغندا حكومتي جنوب أفريقيا وناميبيا على تسوية نزاعهما الطويل اﻷمد بشأن خليج والفيس والجزر المشاطئة بالوسائل السلمية.
    In the field, the project on the development of the Trans Caprivi Corridor (TCC) linking Zambia to the Port of Walvis Bay in Namibia, to provide landlocked and transit developing countries with sustainable capacity to implement regional trade and transport facilitation initiatives, was successfully completed. UN ومن الناحية الميدانية، أُكمِل بنجاح مشروع تنمية الممر العابر لإقليم كابريفي الذي يربط زامبيا بميناء خليج والفيس في ناميبيا، وهو مشروع يهدف إلى تزويد البلدان غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية بقدرة مستدامة على تنفيذ مبادرات إقليمية لتيسير التجارة والنقل.
    (g) Namibia. The Maritime Rescue Sub-centre and the Aeronautical Rescue Sub-centre were located in Walvis Bay and Windhoek respectively. UN (ز) ناميبيا: يقع المركز الفرعي للإنقاذ البحري والمركز الفرعي للإنقاذ الجوي في خليج والفيس وويندهوك على التوالي.
    The selected pilot transit corridor in Africa is the TransCaprivi corridor, linking the port of Walvis Bay in Namibia and Lusaka in Zambia. UN 57- وممر النقل العابر النموذجي المختار في أفريقيا هو ممر الترانسكابريفي الذي يربط ميناء خليج والفيس في ناميبيا بلوساكا في زامبيا.
    The Zambian and Namibian clusters, linking Lusaka to the Port of Walvis Bay in Namibia, are aimed at contributing to opening new safe and efficient routes for Zambian foreign trade. UN والغرض من الشبكات الزامبية والناميبية التي تربط مدينة لوساكا بميناء خليج والفيس في ناميبيا هو الإسهام في فتح طرق جديدة آمنة وفعالة للتجارة الخارجية الزامبية.
    The Walvis Bay corridor has a multimodal focus, focusing on road and rail transport links as well as logistics operations, port operations and the interface with government and regulatory authorities. UN 51- ولممر خليج والفيس تركيز متعدد الوسائط، إذ يركز على وصلات النقل البري والنقل بالسكك الحديدية، وكذلك العمليات الإمدادية وعمليات الموانئ والاتصال البيني مع السلطات الحكومية والتنظيمية.
    The Walvis Bay Corridor Group was established in 2000. UN 53- وقد أنشئت مجموعة ممر خليج والفيس في عام 2000.
    In the context of corridor arrangements, the example of the Walvis Bay Corridor Group (WBCG) was presented. UN 30- وفي سياق ترتيبات ممرات النقل العابر، عُرِض مثالُ مجموعة ممر خليج والفيس.
    This was completed in 2004 with the opening of a bridge over the Zambesi River -- the final link in the Trans-Caprivi Corridor that begins in the Zambian interior and terminates in Walvis Bay. UN وأنجز هذا الطريق في عام 2004 بافتتاح جسر على نهر زامبيزي - وهو حلقة الوصل الأخيرة في ممر عابر لإقليم كابريفي يبدأ من داخل الأراضي الزامبية وينتهي عند خليج والفيس.
    Welcoming with satisfaction the reintegration of Walvis Bay and the offshore islands into Namibia, and noting the impact of Walvis Bay as a major harbour on regional economic cooperation, UN وإذ ترحب مع الارتياح بإعادة إدماج خليج والفيس والجزر الساحلية في ناميبيا، وتلاحظ ما لخليج والفيس من أثر، بوصفه مرفأ رئيسيا، على التعاون الاقتصادي اﻹقليمي،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus