"خمسة أشهر في" - Traduction Arabe en Anglais

    • five months in
        
    • five months at
        
    • five months of
        
    • of five months
        
    • five-month period in
        
    That night, the author was arrested and detained for over five months in bad conditions. UN وذات ليلة، ألقي القبض على صاحب البلاغ واحتجز لمدة تربو على خمسة أشهر في أوضاع سيئة.
    The Imam had then been detained for about five months in an unknown location and had not been provided with access to a lawyer or family members. UN واحتُجز الإمام بعد ذلك لمدة خمسة أشهر في مكان مجهول ولم يسمح له بالاتصال بمحام أو بأفراد أسرته.
    They kept me for five months in a room with no air. They tortured me. Open Subtitles أبقيتِني خمسة أشهر في غرفة بلا تهوئة، لقد عذّبوني
    They've spent five months at sea, where it's warmer than it is on land and now they're in a hurry, for spring will be short. Open Subtitles قضوا خمسة أشهر في البحر، حيث الحرارة أدفأ مما هي على اليابسة وهم الآن في عجلة من أمرهم فأيام الربيع قصيرة
    An agreement of September 2006 with local elders from Musa Qala district, Helmand province, stipulating that the district would not be used as a staging ground for insurgent attacks in exchange for the withdrawal of international military forces from a radius of five kilometres from the district centre, led to five months of relative stability. UN وأفضى عقد اتفاق في أيلول/سبتمبر 2006 مع القادة المحليين في مقاطعة موسى قالا في محافظة هلمند إلى استقرار نسبي على مدى خمسة أشهر في المنطقة وقد نص الاتفاق على عدم السماح للمتمردين بشن هجمات من أراضي المقاطعة مقابل انسحاب القوات العسكرية الدولية من دائرة قطرها 5 كيلومترات من مركز المقاطعة.
    They will provide work for about 700 former fighters, 50 war widows and 170 specialists for an average period of five months. UN وستوفر فرص العمل لحوالي 700 من المقاتلين السابقين، و 50 من أرامل الحرب، و 170 من الأخصائيين، لمدة خمسة أشهر في المتوسط.
    UNIFEM supported four studies on the rights of indigenous women in the Caribbean undertaken over a five-month period in Belize, Dominica, Guyana and Suriname. UN ودعم صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة أربع دراسات عن حقوق نساء الشعوب الأصلية في منطقة البحر الكاريبي، أُجريت على امتداد فترة خمسة أشهر في بليز ودومينيكا وسورينام وغيانا.
    5.2 As to her husband, she submits that after spending five months in jail, he was deported on 6 June 2007. UN 5-2 وبالنسبة إلى زوجها، تقول إنه بعد أن قضى خمسة أشهر في السجن، أُبعد في 6 حزيران/يونيه 2007.
    Eritrea also calls for the immediate release of the 1,500 civilians, including 37 university exchange students, who have now spent over five months in prison. UN كما أن إريتريا تدعو أيضا إلــى إطلاق ســراح ٥٠٠ ١ مدني، بمن فيهم ٣٧ طالبا جامعيا من طلبة برنامج تبادل الطلاب، الذين قضوا حتى اﻵن ما يزيد على خمسة أشهر في السجن.
    ∙ Releases immediately the more than 1,500 Eritrean youths who have spent over five months in illegal and inhuman detention. Enclosure UN * إطلاق السراح فورا لما يزيد على ٥٠٠ ١ شاب إريتري قضوا ما يزيد على خمسة أشهر في الاحتجاز غير المشروع واللاإنساني.
    A negative cash balance of $261 million is forecast at year end with the negative position predicted to persist for five months in 1998. UN ويُتوقع أن يكون هناك رصيد نقدي سالب في نهاية العام قدره ٢٦١ مليون دولار وأن يستمر الموقف السالب لمدة خمسة أشهر في عام ١٩٩٨.
    The forecast was that there would be a negative cash balance at year end of $261 million and that the negative position would persist for five months in 1998. UN وخلص التكهن إلى أنه سيكون ثمة رصيد سلبي في السيولة النقدية في نهاية السنة قدره ٢٦١ مليون دولار وأن هذا الوضع السلبي سيستمر لمدة خمسة أشهر في ١٩٩٨.
    Despite the international community's many attempts to intervene, these children have spent five months in detention at Randa without being officially identified as child soldiers, without being separated from the adult detainees and without having access to services suitable for children or to assistance for their reintegration. UN ورغم محاولات التدخل العديدة من جانب المجتمع الدولي، احتجز الأطفال خمسة أشهر في راندا بدون أن يكون قد تم تعريفهم رسميا كجنود أطفال، وبدون فصلهم عن الكبار وبدون تمكينهم من الاستفادة من الخدمات المناسبة اللازمة للأطفال أو من المساعدة لإعادة الإدماج.
    12. In 2004, the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights Indigenous Fellowship Programme hosted five English-speaking fellows for five months in Geneva. UN 12 - وفي عام 2004، استضاف برنامج الزمالات الدراسية للشعوب الأصلية التابع لمفوضية حقوق الإنسان، خمسة من الحاصلين على زمالات والناطقين بالانكليزية لمدة خمسة أشهر في جنيف.
    The position of Director of the Pension Fund's Investment Management Service, who is in charge of $26 billion in assets, was vacant for over five months in 2003-2004. UN وقد ظل منصب مدير دائرة إدارة الاستثمار في صندوق المعاشات، الذي يتولى المسؤولية عن أصول تبلغ 26 بليون دولار، شاغرا لمدة تزيد على خمسة أشهر في الفترة 2003-2004.
    Marzieh Vafamehr, a prominent actress who was arrested in June 2011, was released in October 2011 after having spent nearly five months in Varamin prison, south-east of Tehran. UN وأطلق سراح مرضية وفامهر، وهي ممثلة بارزة اعتقلت في حزيران/ يونيه 2011، في تشرين الأول/أكتوبر 2011 بعد أن قضت ما يقارب خمسة أشهر في سجن وارامين، جنوب شرق طهران.
    five months in Torus custody was pretty convincing. Open Subtitles (خمسة أشهر في سجن (توروس كانت كافية لإقناعي.
    One " RP-UNESCO Fellowship in support of priority programme areas " in the field of Geology for five months in Germany (value: 9,900 US-Dollars) was awarded to a woman researcher. UN :: مُنحت إحدى الباحثات زمالة " البرنامج العادي لليونسكو لدعم مجالات برنامجية ذات أولوية " في مجال الجيولوجيا لمدة خمسة أشهر في ألمانيا (بقيمة 000 9 دولار من دولارات الولايات المتحدة).
    I did five months at East Mesa, a year probation and, uh... Open Subtitles فعلت خمسة أشهر في الشرق ميسا، إختبار السنة و أه...
    I spent five months at Alderson. Open Subtitles لقد أقمت خمسة أشهر في (ألديرسن)
    61. One UNESCO/Keizo Obuchi (Japan) co-sponsored research fellowship in the field of environment for five months at the Faculty of Environmental and Resources Studies at Mahidol University, Nakhon Pathom, Thailand (value US$ 7,500) was awarded to a woman researcher. UN 61 - زمالة بحثية برعاية مشتركة بين اليونسكو ومؤسسة كايزو أوبوتشي (اليابان) في ميدان البيئة لمدة خمسة أشهر في كلية دراسات البيئة والموارد في جامعة ماهيدول، ناخون باثوم، تايلند (بقيمة 500 7 دولار من دولارات الولايات المتحدة) مُنحت لإحدى الباحثات.
    An overview of contracted commodities suggests that supplies in the pipeline for this sector would cover, on average, five months of food basket distributions, varying from less than three months for wheat to nine months for rice, infant formula and weaning cereal. UN ويشير استعراض السلع اﻷساسية المتعاقد عليها إلى أن اﻹمدادات التي في سبيلها إلى الوصول إلى هذا القطاع ستغطي في المتوسط خمسة أشهر في توزيعات سلة اﻷغذية حيث تتراوح بين أقل من ٣ أشهر بالنسبة للقمح و ٩ أشهر بالنسبة لﻷرز وأغذية بدائل لبن اﻷم وحبوب أغذية الفطام.
    The course lasts 10 months and consists of a theoretical part of five months' duration in Madrid, a practical part of four and one half months in organizations in developing countries and an evaluation phase, which is also held in Madrid. UN وتستغرق هذه الدورة 10 أشهر وتتألف من جزء نظري يستغرق خمسة أشهر في مدريد ومن جزء عملي يستغرق أربعة أشهر ونصف الشهر في منظمات في بلدان نامية، ويضم مرحلة تقييم تتم أيضاً في مدريد.
    In a November 2013 study, UNMIL reported a 44 per cent increase in incidents of mob violence over a five-month period in 2013 compared with the same period in 2012. UN وبينت دراسة أجرتها البعثة في تشرين الثاني/نوفمبر 2013 حدوث زيادة نسبتها 44 في المائة في حوادث العنف التي ارتكبها الغوغاء على مدى خمسة أشهر في عام 2013 مقارنة بنفس الفترة من عام 2012.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus