"خمسة أيام قبل" - Traduction Arabe en Anglais

    • five days before
        
    • five days prior
        
    • five working days prior
        
    The delegation should also clarify whether a person could indeed be detained by the military for up to five days before an arraigo order was even sought, as indicated in reports received by the Committee. UN ويتعين على الوفد أيضا أن يوضح إذا كان يمكن للجيش أن يحتجز شخصا لمدة تصل إلى خمسة أيام قبل إصدار أمر أرايغو، كما هو مبين في التقارير التي وردت إلى اللجنة.
    In particular, he would be grateful for a response to his query about the holding of individuals for up to five days before an arraigo order was sought. UN وأضاف أنه يود بصفة خاصة الحصول على رد على استفساره المتعلق باحتجاز الأفراد لمدة تصل إلى خمسة أيام قبل إصدار أمر أرايغو.
    The ex-husband was out for five days before he got busted for assaulting his Po. Open Subtitles لقد خرج زوجها السابق لمدة خمسة أيام قبل أن يتم القبض عليه لإعتدائه على ظابط إطلاق سراحه المشروط
    24. A pre-sessional working group meets, for five days, prior to each of the Committee's sessions. UN ٤٢- يجتمع الفريق العامل السابق للدورة عادة لمدة خمسة أيام قبل كل دورة من دورات اللجنة.
    23. A pre-sessional working group meets, for five days, prior to each of the Committee's sessions. UN ٣٢- ويجتمع الفريق العامل السابق للدورة عادة لمدة خمسة أيام قبل كل دورة من دورات اللجنة.
    She was there for five days before the highway patrol found her body. Open Subtitles يؤدي إلى موقع النظام العالمي لتحديد الموقع كانت هناك لمدة خمسة أيام قبل أن تقوم دوريات الطرق السريعة بالعثور على جثتها
    This was time-stamped five days before the murder. Open Subtitles يشير الطابع الزمني لهذا الشريط إلى خمسة أيام قبل جريمة القتل.
    There's still a long road ahead of us but only five days before the election. Open Subtitles ما زال أمامنا طريق طويل لكن خمسة أيام قبل الانتخابات.
    Fake bills would sit in the fed vault for up to five days before they get processed. Open Subtitles الاموال المزورة تتواجد في القبو لمدة خمسة أيام قبل أن تقوم بمعالجتهم
    27. The ad hoc expert group will hold one meeting for up to five days before the end of 2003. UN 27 - يعقد فريق الخبراء اجتماعا واحدا تصل مدته إلى خمسة أيام قبل نهاية عام 2003.
    Given the circumstances, the proposal that we should wait five days before choosing one of the three options in question would, in our view, increase the risks to an unacceptable degree. UN ونظرا لهذه الظروف، فإن الاقتراح الداعي إلى التريث خمسة أيام قبل اﻷخذ بأحد الخيارات الثلاثة قيد النظر، من شأنه، في رأينا، أن يزيد من المخاطر إلى درجة لا يمكن قبولها.
    Given the circumstances, the proposal that we should wait five days before choosing one of the three options in question would, in our view, increase the risks to an unacceptable degree. UN ونظرا لهذه الظروف، فإن الاقتراح الداعي إلى التريث خمسة أيام قبل اﻷخذ بأحد الخيارات الثلاثة قيد النظر، من شأنه، في رأينا، أن يزيد من المخاطر بدرجة لا يمكن قبولها.
    Moreover, this latest violation took place while the Turkish occupation forces in Cyprus are illegally detaining a 19-year-old Greek Cypriot national guardsman who was abducted nearly two weeks ago and held secretly for five days before the United Nations Peace-keeping Force in Cyprus (UNFICYP) was notified about it. UN وفضلا عن ذلك، إن هذا الانتهاك اﻷخير حدث في وقت تحتجز فيه قوات الاحتلال التركي في قبرص أحد أفراد الحرس الوطني القبرصي اليوناني الذي تم اختطافه قبل قرابة أسبوعين واحتفظ به لمدة خمسة أيام قبل أن تُخطر بذلك قوة اﻷمم المتحدة في قبرص.
    Any person wishing to organize a peaceful meeting must announce it in writing at least 15 days before the set date and the decision of the executive was given at least five days before that date. UN ويتعين على كل شخص يرغب في تنظيم تجمﱡع سلمي أن يبلغ ذلك كتابة في خلال مدة أقصاها ٥١ يوما قبل الموعد المحدد للتجمﱡع؛ ويتم إبلاغ قرار السلطة التنفيذية في خلال مدة أقصاها خمسة أيام قبل هذا الموعد.
    five days before a woman was found murdered in her bathtub. Open Subtitles "خمسة أيام قبل إيجاد امرأة مقتولة في مغطسها"
    38. The Committee had decided, at its ninth session, to convene a pre-session working group for five days before each session to prepare lists of issues and questions relating to periodic reports that would be considered by the Committee at the session. UN ٣٨ - قررت اللجنة، في دورتها التاسعة، أن يعقد اجتماع لفريق عامل سابق للدورة لمدة خمسة أيام قبل كل دورة من دورات اللجنة ﻹعداد قوائم بالقضايا والمسائل المتصلة بالتقارير الدورية التي ستنظر فيها اللجنة في تلك الدورة.
    25. A pre-sessional working group meets, for five days, prior to each of the Committee's sessions. UN 25- يجتمع الفريق العامل السابق للدورة عادة لمدة خمسة أيام قبل كل دورة من دورات اللجنة.
    23. A presessional working group meets, for five days, prior to each of the Committee's sessions. UN 23- يجتمع الفريق العامل لما قبل الدورة لمدة خمسة أيام قبل كل دورة من دورات اللجنة.
    26. A pre-sessional working group meets, for five days, prior to each of the Committee's sessions. UN 26- يجتمع الفريق العامل لما قبل الدورة لمدة خمسة أيام قبل كل دورة من دورات اللجنة.
    27. A pre-sessional working group meets for five days prior to each of the Committee's sessions. UN 27- يجتمع الفريق العامل لما قبل الدورة مدة خمسة أيام قبل انعقاد كل دورة من دورات اللجنة.
    The working group is composed of five members of the Committee and meets for a period of five working days prior to each session of the Committee, for a total of 10 working days annually. UN ويتألف الفريق العامل من خمسة من أعضاء اللجنة، ويجتمع لفترة خمسة أيام قبل كل دورة للجنة لما مجموعه عشرة أيام عمل سنويا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus