"خمسة مكاتب إقليمية" - Traduction Arabe en Anglais

    • five regional offices
        
    • five regional desks
        
    • five regional bureaux
        
    • of five regional
        
    :: five regional offices of the Office du protecteur du citoyen are functional UN تشغيل خمسة مكاتب إقليمية تابعة لمكتب أمين المظالم
    In 2006, if security permits, UNPOS will establish five regional offices inside Somalia and undertake incremental and phased steps for the relocation of UNPOS to Somalia. UN وفي عام 2006، سينشئ المكتب خمسة مكاتب إقليمية داخل الصومال وسيتخذ خطوات متنامية وتدريجية لنقل مكاتبه إلى الصومال، إن سمحت الظروف الأمنية بذلك.
    The Operation will be supervised and controlled from a single integrated headquarters in Bujumbura and will have five regional offices. UN وسيجري الإشراف على العملية وتسييرها من مقر وحيد متكامل في بوجومبورا وسيكون لها خمسة مكاتب إقليمية.
    five regional offices have developed their own gender rosters to complement the global roster. UN وقد وضعت خمسة مكاتب إقليمية قوائم جنسانية خاصة بها لاستكمال القائمة الشاملة.
    These Headquarters staff are primarily assigned to five regional desks, whose tasks include: UN ويتم توزيع هؤلاء الموظفين من المقر، بصورة رئيسية، على خمسة مكاتب إقليمية تشمل مهامها:
    As a first step in the lightening of its footprint, MINUSTAH will restructure its 10 field offices into five regional offices and five smaller departmental offices, and close the sub-offices in Léogâne and Saint-Marc. UN وكخطوة أولى في التخفيف من تواجدها، ستعيد البعثة هيكلة مكاتبها الميدانية العشرة بحيث تكون لديها خمسة مكاتب إقليمية وخمسة مكاتب أصغر حجما في المقاطعات، وتغلق المكتبين الفرعيين في ليوغان وسان مارك.
    35. In order to assist them, the World Food Programme (WFP) has established five regional offices. UN ٣٥ - وقد أنشأ برنامج اﻷغذية العالمي خمسة مكاتب إقليمية لمساعدة هؤلاء اللاجئين.
    UNOPS headquarters, located in Copenhagen, maintains a decentralized network of five regional offices and more than 20 operations and project centres throughout the world. UN ويتخذ مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع مقره في كوبنهاغن، الدانمرك ويضم شبكة لا مركزية تتألف من خمسة مكاتب إقليمية وأكثر من 20 عملية ومركزاً للمشاريع في جميع أنحاء العالم.
    With five regional offices across North America, Latin America, Africa, Europe and the Asia-Pacific, the organization is supported by over 1 million members across the globe. UN وللمنظمة خمسة مكاتب إقليمية في شمال أفريقيا وأمريكا اللاتينية وأفريقيا وأوروبا ومنطقة آسيا والمحيط الهادئ، وهي بهذا تتلقى الدعم من أكثر من مليون عضو في جميع أنحاء العالم.
    5. The Mission's headquarters is based in Freetown and there are five regional offices in Kenema, Port Loko, Magburaka, Murray Town and Koidu. UN 5 - ويقع مقر البعثة في فريتاون، وهناك خمسة مكاتب إقليمية في كينيما، وبورت لوكو، وماغبوراكا، وموراي تاون، وكويدو.
    In addition, five regional offices for gender affairs (BRG) were opened for business in June 2008. UN ومن ناحية أخرى، دُشِّنت خمسة مكاتب إقليمية معنية بالمسائل الجنسانية في حزيران/يونيه 2008.
    For example, five regional offices of ILO have developed policy statements and strategies based on the mainstreaming strategy for the ILO Decent Work Agenda. UN وعلى سبيل المثال، وضعت خمسة مكاتب إقليمية لمنظمة العمل الدولية، بيانات واستراتيجيات للسياسات تقوم على استراتيجية تعميم مراعاة المنظور الجنساني، من أجل برنامج منظمة العمل الدولية لتشجيع العمل اللائق.
    They arrived in post just as the NHRC began preparations for a major expansion through the setting up of five regional offices. UN وقد توليا مهامهما في نفس الوقت الذي بدأت فيه اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان الاستعداد للقيام بعملية رئيسية لتوسيع نشاطها بإنشاء خمسة مكاتب إقليمية.
    44. As part of the new regional structure, the Executive Board approved the relocation of the geographical divisions from headquarters to the field and the establishment of five regional offices and six subregional offices. UN 44 - وفي سياق إنشاء الهيكل الإقليمي الجديد، أقر المجلس التنفيذي نقل الشعب الجغرافية من المقر إلى الميدان وإنشاء خمسة مكاتب إقليمية وستة مكاتب دون إقليمية.
    A critical activity for UNFPA during the 2008-2009 biennium will be to identify, select and establish five regional offices and six subregional offices. UN ويتمثل أحد الأنشطة الحاسمة للصندوق خلال فترة السنتين 2008-2009 في تحديد خمسة مكاتب إقليمية وستة مكاتب دون إقليمية واختيارها وإنشائها.
    Further, the Chief Medical Officer will be responsible for contingency planning in the event of the withdrawal of the Multinational Force medical support, as well as for managing the complex regional structure of UNAMI, including five regional offices spread over three countries, with three of the UNAMI office locations being exposed consistently to high risk of injury to staff. UN وإضافة إلى ذلك، سيكون رئيس الخدمات الطبية مسؤولا عن التخطيط لحالات الطوارئ في حال سحب الدعم الطبي المقدم من القوة المتعددة الجنسيات، وعن إدارة الهيكل الإقليمي المعقد للبعثة الذي يضم خمسة مكاتب إقليمية موزعة على ثلاثة بلدان، ثلاثة منها معرضة باستمرار لخطر حدوث إصابات في صفوف الموظفين.
    Chief Departmental Officer 58. MINUSTAH field operations will remain across five regional offices and five liaison offices. UN 58 - ستظل العمليات الميدانية لبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي تمارس من خلال خمسة مكاتب إقليمية وخمسة مكاتب اتصال.
    The Mission's headquarters continues to be based in Freetown and there will be two regional offices in Kenema and Murray Town, whereas in the 2004/05 budget period there were five regional offices in Kenema, Port Loko, Magburaka, Murray Town and Koidu. UN وما زال مقر البعثة في فريتاون، وسيكون هناك مكتبان إقليميان في كينيما وموراي تاون، وذلك مقابل خمسة مكاتب إقليمية كانت موجودة في إطار ميزانية 2004/2005 في كل من كينيما، وبورت لوكو، وماغبوراكا، وموراي تاون، وكويدو.
    Based on the review, the heads of the five regional offices in Kadugli, Ed Damazin, Abyei, El Fasher and Kassala are proposed at the D-1 level, while the heads of the six sub-offices in Malakal, Wau, Rumbek, Nyala, El Geneina and Zalingei are proposed at the P-5 level. UN بناء على نتائج الاستعراض، يقترح أن يكون مستوى رؤساء خمسة مكاتب إقليمية في كل من كادوقلي، والدمازين، وأبيي، والفاشر وكسلا برتبة مد-1؛ بينما يقترح أن يكون مستوى رؤساء ستة مكاتب فرعية في ملكال، وواو، ورمبيك، ونيالا، والجنينة، وزالنجي برتبة ف-5.
    53. The Director of Regional Operations will supervise five regional desks and their staff. UN 53 - يتولى مدير العمليات الإقليمية الإشراف على خمسة مكاتب إقليمية وموظفيها.
    Interpol also has five regional bureaux, in Harare, Abidjan, Nairobi, Buenos Aires and San Salvador, a liaison office in Bangkok and a Special Representative accredited to the United Nations. UN كما أن للانتربول خمسة مكاتب إقليمية في هاراري وأبيدجان ونيروبي وبوينس إيريس وسان سلفادور، ومكتب اتصال في بنكوك وممثل خاص معتمد لدى الأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus