"خمس بعثات لحفظ السلام" - Traduction Arabe en Anglais

    • five peacekeeping missions
        
    :: Implementation of human resources action plans in five peacekeeping missions UN :: تنفيذ خطط العمل المتعلقة بالموارد البشرية في خمس بعثات لحفظ السلام
    At headquarters, the DPKO/DFS Peacekeeping Information Management Unit promulgates policies; in the field, Information Management/Records Management Units are in place in five peacekeeping missions: MINUSTAH, MONUSCO, UNMIL, UNMISS and UNTSO UN في المقر، تعتمد إدارة عمليات حفظ السلام/إدارة الدعم الميداني السياسات، وفي الميدان، توجد وحدات لإدارة المعلومات/إدارة السجلات في خمس بعثات لحفظ السلام: MINUSTAH، MONUSCO، UNMIL، UNMISS، ONUVT
    8. The Office conducts investigations of peace operations through investigators based in New York, Nairobi and Vienna and via resident investigators based in five peacekeeping missions. UN 8 - يجري المكتب التحقيقات المتعلقة بعمليات السلام من خلال المحققين الموجودين في نيويورك ونيروبي وفيينا، وعبر المحققين المقيمين الموجودين في خمس بعثات لحفظ السلام.
    456. OHRM and DFS are piloting human resources action plans in five peacekeeping missions. UN 456 - ويقوم مكتب إدارة الموارد البشرية وإدارة الدعم الميداني بتجريب خطط عمل متعلقة بالموارد البشرية في خمس بعثات لحفظ السلام.
    51. Employing a horizontal audit approach, OIOS had reviewed six service and ration contracts with a total value of about $37 million at five peacekeeping missions. UN 51 - واسترسل قائلا إن مكتب خدمات الرقابة الداخلية استعرض ، باستخدام نهج مراجعة حسابات أفقي، ست عقود لتقديم الخدمات والحصص التموينية في خمس بعثات لحفظ السلام بلغت قيمتها الإجمالية 37 مليون دولار.
    412. The amount of $69,000 would cover the travel requirements for the Treasurer and the Chief of the Global Banking Operations Section to visit five peacekeeping missions to provide technical support. UN 412 - وسيغطي المبلغ 000 69 دولار احتياجات سفر أمين الخزانة ورئيس قسم العمليات المصرفية العالمية للقيام بزيارة خمس بعثات لحفظ السلام لتزويدها بالدعم التقني.
    13. The United Nations currently operates five peacekeeping missions in Africa, namely the United Nations Mission in Sierra Leone (UNAMSIL), the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUC), the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea (UNMEE), the United Nations Mission in Côte d'Ivoire and the United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara. UN 13 - تتولى الأمم المتحدة في الوقت الحاضر تشغيل خمس بعثات لحفظ السلام في أفريقيا، وهي بعثة الأمم المتحدة في سيراليون، وبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وبعثة الأمم المتحدة في إريتريا وإثيوبيا، وبعثة الأمم المتحدة في كوت ديفوار وبعثة الأمم المتحدة في الصحراء الغربية.
    662. In the Peacekeeping Financing Division, the amount of $50,000 will provide for the travel of two staff members of the Division (a senior manager and a Budget/Finance Officer) per trip to five peacekeeping missions. UN 662 - وفي شعبة تمويل عمليات حفظ السلام، سيغطي المبلغ المقدر بـ 000 50 دولار تكاليف سفر موظفين اثنين من الشعبة (مدير أقدم وموظف لشؤون الميزانية والمالية) لكل رحلة إلى خمس بعثات لحفظ السلام.
    448. The amount of $42,600 would enable the Treasury to provide technical support to five peacekeeping missions and advise finance staff in the field on Treasury procedures, cash management and banking-related issues. UN 448 - وسيمكّن المبلغ 600 42 من تغطية احتياجات الخزانة لتقديم الدعم التقني إلى خمس بعثات لحفظ السلام وتقديم المشورة لموظفين في الشؤون المالية بشأن إجراءات الخزانة، ومسائل تتعلق بإدارة النقدية ومسائل ذات صلة بالمصارف.
    76. Kenya had consistently supported United Nations peacekeeping by deploying its men and women to missions across the globe and they were involved in five peacekeeping missions in Africa, where it contributed soldiers, police and prison officers in inherently difficult and dangerous environments in support of world peace. UN 76 - وأشار إلى أن كينيا دعمت باستمرار عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام بنشر رجالها ونسائها في بعثات عبر العالم، وهم يشاركون حالياً في خمس بعثات لحفظ السلام في أفريقيا، حيث تساهم كينيا بجنود وأفراد شرطة وضباط للعمل في السجون في بيئات صعبة وخطيرة أصلاً من أجل دعم السلام العالمي.
    42. Following a horizontal audit of the management of rations contracts conducted in five peacekeeping missions, (see A/60/346 and Corr.1), the Office of Internal Oversight Services conducted a subsequent audit of rations management at UNMIS (AP2005/632/04). UN 42 - وعقب مراجعة أفقية لحسابات إدارة عقود حصص الإعاشة أجريت في خمس بعثات لحفظ السلام()، (انظر A/60/346 و Add.1)، أجرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية مراجعة لاحقة لحسابات إدارة حصص الإعاشة في بعثة الأمم المتحدة في السودان (AP2005/632/04).
    UNMIL provided troop rotation flights for five peacekeeping missions (UNMIL, UNOCI, the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUC), the United Nations Mission in the Central African Republic and Chad (MINURCAT) and the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur (UNAMID)) within the West African and Middle East regions, which resulted in the efficient utilization of aircraft. UN ووفرت البعثة رحلات لتناوب القوات إلى خمس بعثات لحفظ السلام (بعثة الأمم المتحدة في ليبريا، وعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، وبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وبعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد، والعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور) داخل منطقتي غرب أفريقيا والشرق الأوسط، مما أسفر عن استخدام الطائرات على نحو يتسم بالكفاءة.
    (d) OIOS: reorganization of the Investigations Division to include the Headquarters Office, the regional investigation offices in Vienna and Entebbe, and investigation offices in five peacekeeping missions (MONUSCO, MINUSTAH, UNMIL, UNMISS and UNOCI). UN (د) مكتب خدمات الرقابة الداخلية: إعادة تنظيم شعبة التحقيقات لتشمل مكتب المقر، ومكتبي التحقيق الإقليميين في فيينا وعنتيبي، ومكاتب التحقيق في خمس بعثات لحفظ السلام (بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي، وبعثة الأمم المتحدة في ليبريا، وبعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان، وبعثة الأمم المتحدة في كوت ديفوار).
    One focal point trained to provide mission readiness training in five peacekeeping missions (MINUSTAH, UNMIK, UNFICYP, MINURSO and UNIFIL) and each office away from Headquarters UN :: جهة تنسيق واحدة مدربة لتوفير التدريب على أعمال التأهب وذلك في خمس بعثات لحفظ السلام (بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي، بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو، قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص، بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية، قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان) ولكل مكتب خارج المقر
    Reviews are scheduled for UNMIS, MINUSTAH, UNMEE, UNMIT and MONUC. 705. The sum of $64,100 is requested by the Division for Organizational Development for the travel of two staff members to five peacekeeping missions (UNDOF, UNMEE, UNMIS, UNMIK and MINUSTAH) for two weeks to conduct a comprehensive salary survey. UN 705 - وطلبت شعبة التطوير التنظيمي مبلغ 100 64 دولار لسفر موظفين اثنين إلى خمس بعثات لحفظ السلام (قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك، بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا، بعثة الأمم المتحدة في السودان، بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو، بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي) لمدة أسبوعين لإجراء دراسة استقصائية شاملة للمرتبات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus