"خمس مراحل" - Traduction Arabe en Anglais

    • five stages
        
    • five phases
        
    • five-stage
        
    • five successive
        
    • five-step approach
        
    Based on a programme approach, the instruments are arranged in five stages. UN واستناداً إلى نهج برنامجي، رُتبت هذه الأدوات حسب خمس مراحل.
    The peer review will be conducted in five stages. UN وستُجرى عملية الاستعراض فيما بين النظراء على خمس مراحل.
    He's experiencing denial. It's one of the five stages of grief. Open Subtitles إنّه يمرّ بمرحلة الإنـكار، واحدةً من خمس مراحل الحـزن.
    We believe that it is feasible to divide the plan for the establishment of the verification regime into five phases, namely: UN وفي رأينا أنه من المجدي من الناحية العملية تقسيم خطة إنشاء نظام التحقق إلى خمس مراحل هي:
    For each level, there is a management cycle consisting of the five phases of planning, programming, implementation, monitoring and evaluation. UN ولكل مستوى من تلك المستويات دورة إدارية تنطوي على خمس مراحل للتخطيط والبرمجة والتنفيذ والرصد والتقييم.
    This effort will be undertaken in five phases: UN وسيجري الاضطلاع بهذا الجهد على خمس مراحل:
    You are in stage four of the five stages of relationship grief. Open Subtitles أنت في مرحلة من خمس مراحل من حزن العلاقات
    There are five stages of psychosexual development: Open Subtitles :هناك خمس مراحل للتطوّر الجِنسيّ النفسيّ
    [Fishlegs] Yeah, and like all dragons, Gronckles are rumoured to have five stages of maturity. Open Subtitles نعم وبخلاف كل التنانين يقولون أن لديه خمس مراحل من البلوغ
    five stages were established: preliminary stage, drafting stage, publicity stage, review and consultation stage, and issuance and archiving stage. UN وبهذه الطريقة تتحدد خمس مراحل هي: المرحلة الأولية، ومرحلة الصياغة، ومرحلة الإعلان، ومرحلة الاستعراض والتشاور، ومرحلة الإصدار والحفظ.
    In 2011, the courses were attended in five stages in the city of Dushanbe and in the Khatlon and Soghd oblasts, and a total of 328 leaders of Islamic associations went through the courses. UN وفي عام 2011 تم تنظيم حلقات تدريسية من خمس مراحل في مدينة دوشانبي وفي مقاطعتي خاتلون وسوغد حضرها ما مجموعه 328 من رؤساء الجمعيات الإسلامية.
    Such systems usually consist of five stages: UN وتتألف هذه النظم عادة من خمس مراحل:
    They say grief occurs in five stages. Open Subtitles يُقال إن الحزن يتألف من خمس مراحل.
    They say grief occurs in five stages. Open Subtitles يُقال إن الحزن يتألف من خمس مراحل.
    This effort will be undertaken in five phases: UN وسيجري الاضطلاع بهذا الجهد على خمس مراحل:
    The mission concept outlines five phases and includes detailed planning for the first two. UN ويحدِّد مفهوم البعثة خمس مراحل ويتضمن تخطيطا مفصلا للمرحلتين الأوليين.
    UNGIS, chaired by ITU in 2011, designed an open consultation process in five phases. UN وصمم فريق الأمم المتحدة المعني بمجتمع المعلومات، الذي يرأسه الاتحاد الدولي للاتصالات في عام 2011، عملية تشاورية مفتوحة من خمس مراحل.
    23. five phases can be identified in the Empretec programme life cycle: UN 23- ويمكن تحديد خمس مراحل في دورة حياة برنامج إمبريتيك:
    While the Technical Secretariat had built sufficient capacity to conduct local elections, which were held in five phases in 2005, nearly all Timorese interlocutors agreed that international assistance would be required for the nationwide elections. UN وإذا كانت الأمانة التقنية لإدارة الانتخابات قد اكتسبت قدرات كافية لإجراء الانتخابات المحلية، التي أجريت على خمس مراحل في عام 2005، فإن جميع أعضاء الجانب التيموري تقريبا متفقون على أن المساعدة الدولية ستكون لازمة لإجراء الانتخابات على الصعيد الوطني.
    In reality the programme commenced in the very early 1970s and continued through five phases of development culminating in the commissioning of the 3 x 6 kilometre Al-Hakam plant with its research and development laboratories and production and storage facilities. UN وفي الحقيقة فقد بدأ البرنامج في وقت مبكر جدا من السبعينــات واستمــر خلال خمس مراحل من التطوير تُوجت بتشغيل مصنع الحكم الذي تبلغ مساحتــه ٣ × ٦ كيلومترات بما فيه من معامل البحث والتطوير ومرافق اﻹنتاج والتخزين.
    This five-stage process provides the structure for enquiries: UN وتشكل هذه العملية المكونة من خمس مراحل بنية البحث:
    At 0625 hours Israeli warplanes carried out five successive attacks on the Mlita and Jabal Safi hills and outlying areas of Luwayzah, firing air-to-surface missiles. UN الساعة ٥٢/٦ أغار الطيران الحربي اﻹسرائيلي على تلال مليتا وجبل صافي وخراج بلدة اللويزة على خمس مراحل متتالية وألقى صواريخ جو - أرض، ثم انكفأ.
    It is envisaged that this methodology would have a five-step approach: UN ومن المتوخى أن تنفذ هذه المنهجية على خمس مراحل:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus