five units outside the Accounts Unit remained responsible for other accounting tasks: | UN | وما زالت خمس وحدات خارج وحدة الحسابات تتحمل مسؤولية بعض المهام المحاسبية الأخرى: |
There are also five units for provision of accessible transport, of which two have a ramp and three have a built-in stretcher. | UN | وهناك أيضاً خمس وحدات لتوفير وسائل نقل لإتاحة إمكانية الوصول، منها وحدتان مزودتان بمنحدر للوصول وثلاث وحدات مزودة بمحفة داخلية. |
I need five units of epi. I'm gonna put it straight into her heart. | Open Subtitles | أريد خمس وحدات من الايبينفرين الحقن مباشرة إلى القلب |
34. The Department is organized in five units within the postgraduate courses offered by the University with a duration of 200 hours. | UN | 34 - وتقسم الإدارة إلى خمس وحدات فيما بين الدورات الدراسية للدراسات العليا التي تقدمها الجامعة بمدة 200 ساعة. |
(c) five modules related to peace processes, peacebuilding and gender/education for the sixth INCORE Summer School. III. Thematic area 2: Good governance -- from local | UN | (ج) خمس وحدات عناصر تدريبية تتعلق بعمليات السلام وبناء السلام والتثقيف الجنساني من أجل المدرسة الصيفية السادسة لمعهد الأخلاقيات والحكم والقانون. |
Claim No. 5000450 comprises five claim units for future measures to be undertaken by Kuwait to remediate environmental damage alleged to have resulted from Iraq's invasion and occupation of Kuwait. | UN | 85- وتتألف المطالبة 5000450 من خمس وحدات مطالبة تتعلق بالتدابير التي ستضطلع بها الكويت مستقبلاً لإصلاح الضرر البيئي الذي تدعي أنه نجم عن غزو العراق واحتلاله لها. |
A total of five units are expected to be established by the Mano River Union, covering the borders between Côte d'Ivoire and Guinea; Guinea and Liberia; Liberia and Sierra Leone; and Guinea and Sierra Leone. | UN | ومن المتوقع أن ينشئ اتحاد نهر مانو ما مجموعه خمس وحدات تغطي الحدود بين كل من كوت ديفوار وغينيا، وغينيا وليبريا، وليبريا وسيراليون، وغينيا وسيراليون. |
It is composed of five units: outreach, medical centre, short-term shelter, long-term treatment, home and post-institutional follow-up. | UN | ويتكون البرنامج من خمس وحدات: خدمات الاتصال، ومركز طبي، ومأوى لفترة قصيرة، ودار للعلاج الطويل الأمد ومتابعة بعد فترة الإقامة في المؤسسة. |
Six of the ten FVPP-funded shelters operate Interim Housing programs, with one to five units at each location. | UN | يعمل ستة من المآوي العشرة الممولة من برنامج منع العنف المنزلي، بمثابة برامج إسكان مؤقت، ويوجد ما يتراوح من وحدة واحدة إلى خمس وحدات في كل موقع. |
When someone operates more than five units of 85 m2 or less for rental purposes for five or more years, the transfer tax is reduced by half, and when he or she operates the units for more than 10 years, the transfer tax is not levied at all. | UN | وعندما يؤجر أحدهم أكثر من خمس وحدات سكنية لا تتجاوز مساحتها 85 متراً مربعاً تخفض ضريبة التحويل بمقدار النصف، وعندما يؤجر الشخص الوحدات لمدة تتجاوز 10 سنوات، لا تجبى أبداً ضريبة التحويل. |
The first unit was deployed in March 2000 and another five units were deployed during the period from April to June 2000. | UN | وقد نُشرت الوحدة الأولى في آذار/مارس 2000 ونشرت خمس وحدات أخرى خلال الفترة من نيسان/أبريل إلى حزيران/يونيه 2000. |
34. The reorganization of the Office of the Legal Adviser in five units is intended to achieve the following objectives: | UN | 34 - والغرض من إعادة تنظيم مكتب المستشار القانوني بتقسيمه إلى خمس وحدات هو تحقيق الأهداف التالية: |
49. The reorganization of the Office of the Legal Adviser into five units is intended to achieve the following objectives: | UN | 49 - والغرض من إعادة تنظيم مكتب المستشار القانوني بتقسيمه إلى خمس وحدات هو تحقيق الأهداف التالية: |
The Department is divided into five units which are the following: Intake Unit; Family Services Unit; Socio-Legal Unit; Adoption Unit; Support Services Unit; and Social Work Gozo Unit. | UN | وتنقسم الإدارة إلى خمس وحدات هي: وحدة القبول، وحدة خدمات الأسرة، الوحدة الاجتماعية القانونية، وحدة التبني، وحدة خدمات الدعم، ووحدة الخدمة الاجتماعية في غوزو. |
This amount is for repair of bridges (repair to five units of 25-metre long class 30 bridges). | UN | هذا المبلغ مخصص ﻹصلاح الجسور )إصلاح خمس وحدات جسور من الفئة ٣٠ بطول ٢٥ مترا(. |
185. The Section comprises five units and oversees over 150 staff members deployed to the Mission's field offices. | UN | 185 - يتكون هذا القسم من خمس وحدات ويشرف على 150 موظفا منشورين في المكاتب الميدانية للبعثة. |
Deploy all Zone five units according to Plan B. Immediately! | Open Subtitles | انشر في كل منطقة خمس وحدات وفقا للخطة البديلة ب فورا! |
The Division is comprised of five Units: Judicial Inspection Unit, Professional Development Unit, Minority Affairs Unit, Legal Coordination Unit, and Forensic Operations/Missing Persons Unit. | UN | وتتألف هذه الشعبة من خمس وحدات هي: وحدة التفتيش القضائي، ووحدة الترقي المهني، ووحدة شؤون الأقليات، ووحدة التنسيق القانوني ووحدة عمليات الطب الشرعي/المفقودين. |
(a) Repair to five units of 25 metre-long class 30 bridges at an estimated cost of $50,000 per bridge ($250,000); | UN | )أ( إصلاح خمس وحدات جسور من الفئة ٣٠ بطول ٢٥ مترا وبتكلفة مقدرة ﺑ ٠٠٠ ٥٠ دولار للوحدة )٠٠٠ ٢٥٠ دولار(؛ |
87. In 2008, the Information Management Resource Kit (IMARK) e-learning initiative continued to expand, providing on-the-job training through a curriculum of 113 lessons in five modules for technicians and managers at the national and local levels. | UN | 87 - واستمرت مبادرة التعليم الإلكتروني المعروفة باسم " مجموعة موارد إدارة المعلومات " في التوسع في عام 2008، موفرةً تدريباً أثناء العمل عن طريق منهج يتكون من 113 درساً في خمس وحدات للأخصائيين التقنيين والمديرين على الصعيدين الوطني والمحلي. |
Claim No. 5000304 comprises five claim units, with an asserted value of USD 4,330,635,352, for depletion of natural resources as a result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait. | UN | 315- تتألف المطالبة رقم 5000304 من خمس وحدات تبلغ قيمتها المدعاة 352 635 330 4 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة للتعويض عن استنفاد الموارد الطبيعية نتيجة غزو العراق للكويت واحتلاله لها. |
The documents are divided into five separate units: | UN | وينقسم مضمون هذه النصوص إلى خمس وحدات: |