"خوسيه دي" - Traduction Arabe en Anglais

    • José de
        
    • Jose de
        
    They listened attentively as the Puerto Rican patriot José de Diego, who was then President of the House of Representatives, said: UN فقد انصتوا بانتباه بينما كان الوطني البورتوريكي خوسيه دي دييغو، الذي كان في ذلك الحين رئيس مجلس النواب، يقول:
    The delegation of Spain was headed by the Secretary of State for Constitutional and Parliamentarian Affairs, José de Francisco. UN وترأس وفد إسبانيا كاتب الدولة للشؤون الدستورية والبرلمانية خوسيه دي فرانثيسكو.
    The men reportedly accused Paolo José de Souza, member of the Macuxi community, of having stolen some cattle. UN وذكرت التقارير أن هؤلاء الرجال قد اتهموا باولو خوسيه دي سوزا، وهو أحد أفراد جماعة ماكوكسي، بسرقة بعض الماشية.
    The Legion maintains the Educational, Cultural and Community Centre José de Paiva Netto in Rio de Janeiro. UN وفي ريو دي جانيرو، ترعى المنظمة مركز خوسيه دي بايفا نيتو المجتمعي التعليمي والثقافي.
    Second lieutenant Antonio Jose de Sucre, sir. Open Subtitles ملازم ثان أنطونيو خوسيه دي سوكري، يا سيدي.
    For the Government of the Republic of Peru: José de LA PUENTE UN عن حكومة جمهورية بيرو: خوسيه دي لا بوينتي
    Subsequently, Justice José de Jesús Gudiño Pelayo prepared a report which was published in its public version on 2 February 2009. UN وبعد ذلك، أعد القاضي خوسيه دي هيسوس غيدينيو بيلايو تقريرا نُشر في نسخته المتاحة للجمهور في 2 شباط/فبراير 2009.
    The book is about the successful ecotourism experience of the Tacana community of San José de Uchupiamonas, in the Bolivian Amazon region. UN ويدور الكتاب حول تجربة السياحة الإيكولوجية الناجحة لطائفة التاكانا بسان خوسيه دي أوتشوبياموناس في منطقة حوض الأمازون في بوليفيا.
    They also murdered a number of municipal officials, including two councillors in Doncello, Caquetá, and the mayor of San José de Palmar, Chocó. UN كما أنهم قتلوا عدداً من مسؤولي البلديات، منهم اثنان من أعضاء المجلس البلدي في دونسيّو، في كاكيتا، وعمدة سان خوسيه دي بالمار، في تشوكو.
    158. Jose Antonio Graciano and Jairo Graciano were forcibly removed from the area of Las Nieves at San José de Apartadó on 13 April 1997 by paramilitaries. UN 158- أجبـر أفـراد مجموعـة شبه عسكرية خوسيه أنطونيو غراسيانو وخايرو غراسيانو على مغادرة شارع لاس نييفيس بسان خوسيه دي أبارتادو في 13 نيسان/أبريل 1997.
    In none of these areas, nor for that matter in many of the returnee sites, such as San José de Secce and Caperucia, is there any electricity, accessible potable water, or sewage system. UN ولا تتوفر في أي من هذه المناطق، بل ولا في كثير من المواقع التي عاد إليها المشردون، مثل سان خوسيه دي سيكيه وكابروتشيا، كهرباء ولا مياه صالحة للشرب يمكن الحصول عليها ولا شبكة لتصريف مياه المجارير.
    Two other members of the community, José de la Torre Torres and José Manuel Ramirez de la Torre, had allegedly been arrested in the same circumstances and set free 24 hours later. UN وقيل إن اثنين من أعضاء الجماعة، هما خوسيه دي لا توري توريس، وخوسيه مانويل راميريز دي لا توري، احتُجزا في نفس الظروف وأُطلق سراحهما بعد ٤٢ ساعة.
    "On the 29th June 2007 in Lisbon, in the notary public's presence, the grantor, José de Sousa Saramago, hereby institutes, by means of the present deed, the foundation to be henceforth called the José Saramago Foundation." Open Subtitles " في التاسع والعشرين من يونيو 2007 في لشبونه بحضور كاتب العدل يمنح خوسيه دي سوسا ساراماغو بموجب هذه الوثيقة وهذا الصكّ
    The Attorney General's Office also ordered the detention of an army captain for the massacre of five adults and three children in San José de Apartadó, Antioquia, in February 2005. UN كما أمر مكتب المدعي العام باحتجاز نقيب في الجيش لاغتيال خمسة كبار وثلاثة أطفال في سان خوسيه دي أبرتادو، أنتيوكيا، في شباط/فبراير 2005.
    ** Prepared by Moema José de Carvalho Augusto, Ana María Goulart Bustamante and Walter Humberto Subiza Puia, Brazilian Institute of Geography and Statistics (IBGE), Brazil. UN ** أعدها مويما خوسيه دي كارفالهو أَوغُستو، وآنا ماريا غولار بوستامانتي، ووالتر امبرتو سوبيزا بينا من المعهد البرازيلي للجغرافيا والإحصاء، البرازيل.
    Examples of this were seen, inter alia, in Caquetá, San José de Apartadó (Antioquia) and in Arauca. UN وشوهد ذلك في كاكيتا وسان خوسيه دي أبرتادو (أنتيوكيا) وأراوكا من بين مواقع أخرى.
    B. San José de Apartado UN سان خوسيه دي أبارتادو
    22. Lorenzo Páez Núñez and Dagoberto Vega Jaime, of the José de la Luz y Caballero Non-governmental Centre for Human Rights, were arrested on 10 July 1997 in Artemisa, Havana, and tried on the following day, without legal assistance, by a municipal court. UN ٢٢- لورنزو باييس نونييس وداغوبيرتو فيغـا خايمي، من المركز غير الحكومي لحقوق اﻹنسان " خوسيه دي لالوس وكاباييرو " : احتجزا في ١٠ تموز/يوليه ١٩٩٧ في أرتيميسا، بهافانا، وحوكما في اليوم التالي، دون مساعدة قانونية، أمام محكمة بلدية.
    Mr. Egberto José de Azevedo (second session) UN السيد إغبرتو خوسيه دي أزيفيدو ( الدورة الثانية)
    12. Lorenzo Páez Núñez and Dagoberto Vega Jaime, of the José de la Luz y Caballero Non-governmental Centre for Human Rights, were arrested on 10 July 1997 in Artemisa, Havana, and tried on the following day, without legal assistance, by a municipal court. UN ١٢ - لورنزو باييس نونييس وداغوبيرتو فيغـا خايمي، من المركز غير الحكومي لحقوق اﻹنسان " خوسيه دي لالوس وكاباييرو " : احتجزا في ١٠ تموز/يوليه ١٩٩٧ في أرتيميسا، بهافانا، وحوكموا في اليوم التالي، دون مساعدة قانونية، أمام محكمة بلدية.
    Lastly, the presentation by the representative of the Universidad Distrital Francisco Jose de Caldas in Colombia covered the use of small satellites for training and for developing telemedicine applications in Colombia. UN وأخيراً، تناول العرض الإيضاحي الذي قدَّمه ممثل جامعة مقاطعة فرانسيسكو خوسيه دي كالدا استخدام السواتل الصغيرة لأغراض تدريب الموارد البشرية وتطوير تطبيقات التطبيب عن بُعد في كولومبيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus