The first contact has been made. - Careful, that's high treason. | Open Subtitles | ـ الإتصال الأول قد تم ـ احذر، تلك خيانة عظمى |
If such acts are committed by a public authority, they are classified as high treason and are to be punished as such. | UN | وإذا أتت تلك الأفعالَ سلطة عامة، فإنها تعاقب عليها كجريمة خيانة عظمى. |
The Constitution of the Democratic Republic of the Congo prohibits and penalizes the organization of militias, which is defined as a crime of high treason. | UN | ويحظر دستور جمهورية الكونغو الديمقراطية تنظيم ميليشيات ويعاقب على ذلك، باعتباره جريمة خيانة عظمى. |
If he's revealing these codes, he's committing high treason. | Open Subtitles | إن كان قد أفصح عن هذه الرموز، فقد ارتكب خيانة عظمى. |
To propagate rumours in times of war is high treason. | Open Subtitles | بالمرة القادمة أخبره أن نشر الشائعات خلال الحرب خيانة عظمى |
If Cyrez is selling weapons' technology, that's high treason. | Open Subtitles | لو أن "سيريز"تببِيع تكنولوجيا الأسلحة فهذه خيانة عظمى |
By joining the terrorist Samir Jahjahs group within the Lebanese Forces, which aimed at dividing Lebanon, he had committed high treason with the intention to undermine the State of the Syrian Arab Republic. | UN | فقد ارتكب خيانة عظمى بنية تدمير دولة الجمهورية العربية السورية، عندما انضم إلى مجموعة سمير جعجع الإرهابية داخل القوات اللبنانية، الرامية إلى تقسيم لبنان. |
The Constitution of the Democratic Republic of the Congo criminalizes incitement to ethnic, racial or religious hatred and defines the organization of militias as a crime of high treason. | UN | تجرم جمهورية الكونغو الديمقراطية، وفقا لدستورها، التحريض على الكراهية العرقية، أو الكراهية العنصرية أو الدينية، وتعتبر تنظيم الميليشيات جريمة خيانة عظمى. |
Slaying the Great Lord would be high treason. | Open Subtitles | إن قتل السيد العظيم سيعتبر خيانة عظمى |
He has committed high treason! | Open Subtitles | لقد ارتكب خيانة عظمى! ألن يأتي أحد لرؤيتي؟ أمي أو على الأقل إخوتي؟ |
This is high treason. You know that, don't you? | Open Subtitles | هذه خيانة عظمى أنت تعرف هذا، صحيح؟ |
For Catholicism in England was seen as high treason. | Open Subtitles | "لأن المذهب الكاثوليكي في إنجلترا" "كان يعد خيانة عظمى" |
The accused has committed high treason against the coven. | Open Subtitles | ارتكبت المتهمة خيانة عظمى ضد الجماعة. |
That evil intent in itself constitutes high treason. | Open Subtitles | القصد بالشر نفسه يشكل خيانة عظمى |
He was charged with attempting to overthrow the government (high treason), attempted terrorism, and participating in an organization acting against the State. | UN | ووجهت إليه تهم محاولة قلب نظام الحكم (خيانة عظمى)، ومحاولة ارتكاب عمل إرهابي، والمشاركة في منظمة تعمل ضد الدولة. |
Darius Tanz, you're under arrest on suspicion of high treason against the United States of America. | Open Subtitles | داريس تانز)، أنتَ رهن الأعتقال بجريمة الاشتباه في) خيانة عظمى ضد الولايات المُتحدة الأمريكية |
high treason for me. | Open Subtitles | إنها خيانة عظمى بالنسبة لي |
Indeed. That's high treason. | Open Subtitles | في الواقع هذه خيانة عظمى |
It's high treason. | Open Subtitles | انها خيانة عظمى. |
Adultery is high treason. | Open Subtitles | الزنا خيانة عظمى. |