"خيانتي" - Traduction Arabe en Anglais

    • betrayed
        
    • betray
        
    • betrayal
        
    • betraying
        
    • cheated
        
    • cheating
        
    • double-cross
        
    • cheat
        
    • treachery
        
    I've been betrayed sufficiently for one day. Open Subtitles لقد تم خيانتي بما فيه الكافية لهذا اليوم
    Well... considering I've been betrayed today, hunted, locked in a freezer, ejected from the same plane twice, yeah, I'm... Open Subtitles حسناً إذا أخذنا بالإعتبار أنه تمت خيانتي اليوم وإصطيادي تم حبسي في مبردة اُقعلت من ذات الطائرة مرتين
    I can't believe, you would betray me for anyone. Open Subtitles لا أستطيع التصديق، تود خيانتي مع احد آخر؟
    I'm going to make it so, you'll never betray me again. Open Subtitles أنا في طريقي لتحقيق مُرادي. ولن تتمكّني من خيانتي مجدّدًا.
    She's helping me find the missing pieces of my betrayal. Open Subtitles وهي تساعدني لإيجاد الأجزاء الناقصة لقصّة خيانتي
    Perhaps you serve their interests best by betraying me in this moment. Open Subtitles ربما قد تكون خدمتك لمصلحتهم أفضل من خيانتي في هذه اللحظة
    I've been there. I've been cheated on before, and it feels like someone dropped an anvil on your heart. Open Subtitles لقد مررتُ بهذا الأمر ، لقد تم خيانتي من قبل وتشعرين كأن شخص ألقى سندان على قلبك
    Ignore it. That's how I got through cheating on you all those years. Open Subtitles تجاهله , هذا مافعلته لكي أتخطى خيانتي لك طوال السنين الماضية
    This was meant to be the center of the universe before I was betrayed. Open Subtitles كان من المقرر أن يكون هذا مركز العالم قبل أن تتم خيانتي
    I was betrayed... by Mossad, by my father, by Tony. Open Subtitles لقد تم خيانتي... . من طرف الموساد، والدي، طوني.
    betrayed by my husband and trapped by my faith, I saw no way out. Open Subtitles تمت خيانتي من زوجي وحوصرت بسبب ايماني ، لم ارى طريق للخروج
    You betrayed me and you went abroad with the guy that I hate the most. Open Subtitles تستطيعين خيانتي والسفر للخارج برفقة اكثر رجلا اكرهه
    And above all, I was betrayed by my own family. Open Subtitles و فوق كل هذا , تمت خيانتي من عائلتي بالكامل
    betrayed by my own people, robbed of my face, my memories, my history. Open Subtitles تمت خيانتي من اقرب الناس لي سرقوا وجهي ، ذكرياتي تاريخي
    Think of them the next time you want to betray me. Open Subtitles فكر فيهم حين تنوي خيانتي في المرة القادمة
    Think of them the next time you want to betray me. Open Subtitles ‫فكّر فيهم في المرة القادمة ‫التي تريد فيها خيانتي
    And why is it I don't think Sirah decided to betray me all by herself? Open Subtitles ولماذا أنا لست نادما وتقرري خيانتي بنفسك؟
    'Whether God will accept me is another matter,'perhaps my husband will have spoken of my betrayal. Open Subtitles ‫إن كان الرب سيقبل بي ‫هي قضية أخرى ‫ربما تحدث زوجي عن خيانتي
    Louis, do you really think that my betrayal has done this to Francis? Open Subtitles لويس,هل تعتقد حقاً بأن خيانتي قد فعلت هذا بفرانسس؟
    Oh, oh, okay, so that's a justification, then, for betraying me and my friend? Open Subtitles حسناً، إذاً هذا مبررك من أجل خيانتي أنا وصديقتي؟
    Well, you wanted to know why I never cheated on you. Open Subtitles حسناً، تريدين أن تعرفي سبب عدم خيانتي لك أبداً
    You knew about Carlos! My cheating was upfront and honest. Open Subtitles أنت تعرف عن كارلوس خيانتي كانت واضحة وصادقة
    Yeah, I was pretty ticked off that Mitchell double-crossed my double-cross. Open Subtitles نعم,لقد كنت غاضبا جدا من أن ميتشل خّان خيانتي
    Hey, I have never cheated on, been cheated on, Or been used to cheat with. Open Subtitles لم يسبق لي أن قمت بالخيانة، أو تمت خيانتي أو تمت الخيانة معي
    Nothing I conspire to do, none of my treachery will harm this family as much as your feelings for her. Open Subtitles لا شيء أتآمر لفعله ولا خيانتي قد تؤذي هذه الأسرة بقدر مشاعرك لها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus