"خيطنا الوحيد" - Traduction Arabe en Anglais

    • our only lead
        
    • our only link
        
    • our only leads
        
    • only lead we
        
    • the only lead
        
    isn't really working out either, now that our only lead has taken off in a freakin'speedboat. Open Subtitles لم تعمل ايضاً، والآن خيطنا الوحيد قد هرب خوفاً في قارب سريع حسنا
    We're going to switch gears since we've lost our only lead. Open Subtitles سنغير استراتيجياتنا بما أننا فقدنا خيطنا الوحيد
    The man you saw when you were held captive, he's our only lead. Open Subtitles الرجل الذي رايته بينما كنت محتجزة هو خيطنا الوحيد حتى الان
    The guy that drove the stairs, our only link to Omar Dresden. Open Subtitles الرجل الذي كان يقود السلم خيطنا الوحيد إلى عمر دريدسن
    At this stage, those apartments are our only leads. Linus. Open Subtitles في هذه المرحله هذه الشقق هي خيطنا الوحيد لينيوس
    Then you'd better get creative'cause it's the only lead we got. Open Subtitles إذًا من الأفضل أن تكون مُبدعًا لأن هذا هو خيطنا الوحيد
    There is a mole in the Pentagon and our only lead lies dead on a slab in Autopsy. Open Subtitles هناك جاسوس في البنتاغون و خيطنا الوحيد ميت
    As it stands now,mccarthy is our only lead to fayed. Open Subtitles .. كما يبدو الآن "ماكارثي" هو خيطنا الوحيد إلي "فايد"
    Right now, he's our only lead. He's badly injured. Open Subtitles في الوقت الحالي، هذا هو خيطنا الوحيد
    That's not good enough. She's our only lead. Open Subtitles هذا ليس كافيا إنها خيطنا الوحيد
    So right now... she's our only lead. Open Subtitles لحد الآن أنها فقط خيطنا الوحيد
    It's a lead, our only lead. Open Subtitles بل هي خيط خيطنا الوحيد
    our only lead is Nina Myers, who's being brought back to CTU right now. Open Subtitles خيطنا الوحيد هو (نينا مايرز) والتى ستأتى الى الوحدة الآن
    He is either headed to LA or is here already. our only lead is Nina Myers. Open Subtitles إما انه متجه الى "لوس أنجلوس" أو انه هنا بالفعل خيطنا الوحيد هو (نينا مايرز)
    Right now, Jack's location is our only lead. So I need you to keep me up to the minute. Open Subtitles الآن فإن مكان (جاك) هو خيطنا الوحيد لذا أريدكِ أن تُعلمينى بالأخبار أولاً بأول
    But right now, that is our only lead to Fayed. Open Subtitles لكن حالياً, هذا هو خيطنا الوحيد إلى (فايد)
    He's also our only link to the Commander. Open Subtitles إنه خيطنا الوحيد أيضاً إلى الرائدة
    5 dead bodies. You're our only link. Open Subtitles ْ5 جثث, أنت خيطنا الوحيد
    Rossler's our only link to those canisters. Open Subtitles إنه خيطنا الوحيد للعبوات
    He and the girl are our only leads to finding Marwan, so once we identify the suspects, it is vital that we take them alive. Open Subtitles ,هو والفتاة خيطنا الوحيد للعثور على (مروان لذا بمجرد أن نتعرف عليهما، لابد أن نقبض عليهما أحياء
    I have no idea what he's gonna say to you, but right now he's the only lead we have. We'll follow his clues. Open Subtitles لا فكرة لديّ عمّا سيقوله لكِ، ولكن الآن هو خيطنا الوحيد.
    I know it sounds crazy that I'm following some psychic dream, but it's the only lead that we have. Open Subtitles أعلم أنّ اتّباع حلم روحانيّ يبدو جنونًا، لكنّه خيطنا الوحيد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus