To reduce cases of rape by seven to ten percent per annum in line with the South African Police Service (SAPS) target. | UN | الحد من حالات الاغتصاب بنسبة تتراوح بين سبعة وعشرة في المائة سنوياً تمشياً مع هدف دائرة الشرطة في جنوب أفريقيا؛ |
In another case the Kosovo Police Service refused to provide assistance to the Kosovo Property Agency in evicting a high-level municipal official. | UN | وفي قضية أخرى، رفضت دائرة الشرطة في كوسوفو تقديم المساعدة إلى وكالة كوسوفو للممتلكات في إجلاء أحد كبار موظفي البلدية. |
35 microwave links which were extended to police stations were decommissioned owing to an independent network established by the Kosovo Police Service | UN | تم وقف تشغيل 35 وصلة تعمل بالموجات الدقيقة التي منحت لمراكز الشرطة بسبب إنشاء دائرة الشرطة في كوسوفو لشبكة مستقلة |
While welcoming the establishment of a Family Assistance and Sexual Offences Unit in the Kiribati Police Service, CRC was concerned at the lack of comprehensive measures to address this serious phenomenon. | UN | وفي حين ترحب اللجنة بإنشاء وحدة في دائرة الشرطة في كيريباس معنية بمساعدة الأسرة وبجرائم الجنس، فإنها تعرب عن قلقها لعدم وجود تدابير شاملة لمعالجة هذه الظاهرة الخطيرة. |
No. 006312941 (non-biometrical) issued by the Police Department of Belgrade on 13 May 2008 | UN | جواز سفر رقم 006312941 (بدون بيانات للاستدلال البيولوجي) صادر عن دائرة الشرطة في بلغراد، في 13 أيار/مايو 2008 |
The Kosovo Police Service is handling the incident. | UN | وتتولى دائرة الشرطة في كوسوفو التحقيق في الحادث. |
Municipal functionaries and members of the Kosovo Police Service are also among these usurpers. | UN | فمن بين الغاصبين كذلك موظفون في البلديات وأفراد من دائرة الشرطة في كوسوفو. |
Lastly, the Police Service of Andorra is in constant contact with the French and Spanish police services. | UN | ثم إن دائرة الشرطة في أندورا على اتصال دائم مع نظريتيها في فرنسا وإسبانيا. |
The Centre had also assisted the South Africa Police Service to formulate two pilot projects, with UNDP, to promote crime prevention in schools and the community and in rural areas. | UN | وساعد المركز أيضا دائرة الشرطة في جنوب افريقيا على صياغة مشروعين تجريبيين، مع برنامج الأمم المتحدة الانمائي، لتعزيز توقي الجريمة في المدارس والمجتمع المحلي وفي المناطق الريفية. |
The South African Police Service has agreed, as part of a pilot study on baseline data, to share statistics that were previously not available. | UN | ووافقت دائرة الشرطة في جنوب أفريقيا، في إطار دراسة تجريبية على البيانات المعيارية، على تبادل الإحصاءات التي لم تكن متاحة من قبل. |
According to the Kosovo Police Service, 66 victims of domestic violence had been taken in during the year; and several other national and international NGOs were working to provide protection for women. | UN | وحسب دائرة الشرطة في كوسوفو، فقد تم إيواء 66 ضحية من ضحايا العنف المنزلي خلال السنة. ويعمل العديد من المنظمات غير الحكومية الأخرى، الوطنية والدولية، من أجل حماية النساء. |
Training takes place on a multilateral and bilateral basis with the South African Police Service. | UN | ويجري التدريب على أساس ثنائي ومتعدد الأطراف مع دائرة الشرطة في جنوب أفريقيا. |
The South African Police Service (SAPS) deals with illegal conduct pertaining to these two aspects. | UN | وتعتبـر دائرة الشرطة في جنوب أفريقيا مسـؤولـة عـن السلوك غير القانوني المتصل بهذين المجالين. |
38. The Mission has also worked to deepen its engagement with the Police Service in northern Sudan. | UN | 38 - وعملت البعثة أيضاً على تعميق مشاركتها في أعمال دائرة الشرطة في شمال السودان. |
During the reporting period, a total of 19 incidents against heritage sites were recorded by the Kosovo Police Service. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، سجلت دائرة الشرطة في كوسوفو ما مجموعه 19 حدثا ضد مواقع التراث. |
Advice to the Southern Sudan Police Service on the implementation of a model field training programme in 10 locations in Southern Sudan | UN | :: إسداء المشورة إلى دائرة الشرطة في جنوب السودان بشأن تنفيذ برنامج نموذجي للتدريب الميداني في 10 مواقع في جنوب السودان |
Trained 2,030 Police Service officers in human rights | UN | تدريب 030 2 فردا من أفراد دائرة الشرطة في مجال حقوق الإنسان |
The Kosovo Police Service School was central to building the KPS. | UN | وكانت مدرسة دائرة الشرطة في كوسوفو لبنة أساسية في بناء القوة. |
It had evolved into a Police Service that was trusted and respected by the inhabitants of Kosovo. | UN | فقد أصبحت دائرة الشرطة في كوسوفو موضع ثقة واحترام سكان كوسوفو. |
No. 007202697 (biometrical) issued by the Police Department of Belgrade on 9 April 2009 | UN | جواز سفر رقم 007202697 (يشتمل على بيانات للاستدلال البيولوجي) صادر عن دائرة الشرطة في بلغراد، في 9 نيسان/أبريل 2009 |
4.14 The State party also notes that the complainant has submitted to the CRA a letter dated 8 November 2001, issued by the Police Department of Vitebsk, according to which the complainant was not sought in Belarus. | UN | 4-14 وتلاحظ الدولة الطرف أيضاً أن صاحب الشكوى قدم إلى لجنة طعون طلبات اللجوء رسالة مؤرخة 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 صادرة من دائرة الشرطة في فيتبسك تشير إلى أن السلطات في بيلاروس لا تسعى إلى القبض عليه. |