"دائرة المراسم والاتصال في" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Protocol and Liaison Service in
        
    • the Protocol and Liaison Service at
        
    • to the Protocol and Liaison Service
        
    32. Pre-accreditation will be accepted for processing at the Protocol and Liaison Service in New York through 20 August 2014. UN 32 - يجري تلقّي طلبات الاعتماد المسبـق لتجهيزها في دائرة المراسم والاتصال في نيويورك حتى 20 آب/أغسطس 2014.
    43. Pre-accreditation will be accepted for processing at the Protocol and Liaison Service in New York until 30 May 2012. UN 43 - تُقبل طلبات الاعتماد المسبق لتجهيزها من قبل دائرة المراسم والاتصال في نيويورك حتى 30 أيار/مايو 2012.
    These will be accepted for processing at the Protocol and Liaison Service in New York until 20 November 2008. UN وسوف تقبل هذه المواد لتجهيزها في دائرة المراسم والاتصال في نيويورك حتى 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    Delegations were kindly requested to submit comprehensive lists of delegations to the Protocol and Liaison Service in Doha (fax (974) 459-8195). UN ويرجى من الوفود تقديم قوائم كاملة بتشكيلة أعضائها إلى دائرة المراسم والاتصال في الدوحة (الفاكس: (974) 459-8195).
    10. As the Protocol and Liaison Service intends to submit a provisional list of delegations to the Conference on the first day of the Conference, communications containing all the names and functions of the members of delegations should be submitted to the Protocol and Liaison Service at United Nations Headquarters, Secretariat room S-201 as soon as possible. UN ١٠ - ونظرا ﻷن دائرة المراسم والاتصال تعتزم أن تقدم قائمة مؤقتة بأسماء أعضاء الوفود إلى المؤتمر في اليوم اﻷول من انعقاده، ينبغي توجيه رسائل تحتوي على جميع أسماء ووظائف أعضاء الوفود إلى دائرة المراسم والاتصال في مقر اﻷمم المتحدة، اﻷمانة العامة، الغرفة S-201 في أقرب وقت ممكن.
    Delegations were kindly requested to submit comprehensive lists of delegations to the Protocol and Liaison Service in Doha (fax (974) 459-8195). UN وقد طُلب إلى الوفود تقديم قوائم كاملة بتشكيلة أعضائها إلى دائرة المراسم والاتصال في الدوحة (الفاكس 974) 459-8195)).
    Delegations were kindly requested to submit comprehensive lists of delegations to the Protocol and Liaison Service in Doha (fax (974) 459-8195). UN وقد طُلب إلى الوفود تقديم قوائم كاملة بتشكيلة أعضائها إلى دائرة المراسم والاتصال في الدوحة (الفاكس: (974) 459-8195).
    Delegations were kindly requested to submit comprehensive lists of delegations to the Protocol and Liaison Service in Doha (fax (974) 459-8195). UN وقد طُلب إلى الوفود تقديم قوائم كاملة بتشكيلة أعضائها إلى دائرة المراسم والاتصال في الدوحة (الفاكس: (974) 459-8195).
    Delegations are urged to send the photographs to the Protocol and Liaison Service in New York as soon as possible but only until 20 December 2004, and thereafter to the Accreditation Unit at the Convention Centre after 1 January 2005. UN ويرجى من الوفود أن ترسل الصور إلى دائرة المراسم والاتصال في نيويورك في أقرب وقت ممكن على ألا يتعدى ذلك 20 كانون الأول/ديسمبر 2004 وإلى وحدة الاعتماد في مركز المؤتمرات بعد تاريخ 1 كانون الثاني/يناير 2005.
    All requests for pre-accreditation should be submitted to the Protocol and Liaison Service in New York, Room NL-2058, or by fax to: (+1-212) 963-1921. UN تقدَّم كل طلبات الاعتماد المسبق إلى دائرة المراسم والاتصال في نيويورك، الغرفة NL-2058 أو بالفاكس (+1-212) 963-1921.
    12. Permanent Representatives are kindly requested to forward to the Protocol and Liaison Service in New York, United Nations Secretariat, room S-201, at the earliest possible time, communications regarding the decision of their respective Head of State or Government to participate in the Conference. UN ١٢ - ويرجى من الممثلين الدائمين أن يحيلوا إلى دائرة المراسم والاتصال في نيويورك، باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، الغرفة S-201، في أقرب وقت ممكن، الرسائل المتعلقة بقرار رئيس دولة أو حكومة كل منهم بشأن الاشتراك في المؤتمر.
    Permanent representatives and observers are kindly requested to submit a comprehensive list of their delegation to the Conference, with functional titles and designations of all the delegates, to the Protocol and Liaison Service in New York until 20 November 2008. UN فيرجى من الممثلين الدائمين والمراقبين أن يقدموا قوائم كاملة بالوفود المشاركة في المؤتمر، مع الألقاب والمسميات الوظيفية لجميع أعضاء الوفود، إلى دائرة المراسم والاتصال في نيويورك حتى 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    All credentials should also be copied to the Protocol and Liaison Service in New York (fax: (+1-212) 963-1921) before 30 May 2012 and to the Protocol Accreditation Unit in Rio de Janeiro (fax: (+55-21) 2442-9000) from 4 June 2012. UN وتُرسل نسخ من جميع وثائق التفويض إلى دائرة المراسم والاتصال في نيويورك (فاكس:(+1-212) 963-1921) قبل 30 أيار/مايو 2012 وإلى وحدة الاعتماد التابعة للمراسم في ريو دي جانيرو (فاكس: (+55-21) 2442-9000) اعتباراً من 4 حزيران/يونيه 2012.
    Delegations are kindly requested to submit comprehensive lists of delegations to the Protocol and Liaison Service in New York (room S-201; fax 1 (212) 963-1921), until Monday, 17 November 2008. UN ويرجى من الوفود تقديم قوائم كاملة بأعضائها إلى دائرة المراسم والاتصال في نيويورك (الغرفة S-201؛ الفاكس 1 (212) 963-1921)، حتى يوم الاثنين 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    Delegations are kindly requested to submit comprehensive lists of delegations to the Protocol and Liaison Service in New York (room S-201; fax 1 (212) 963-1921), until Monday, 17 November 2008. UN ويرجى من الوفود تقديم قوائم كاملة بأعضائها إلى دائرة المراسم والاتصال في نيويورك (الغرفة S-201؛ الفاكس 1 (212) 963-1921)، حتى يوم الاثنين 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    Delegations are kindly requested to submit comprehensive lists of delegations to the Protocol and Liaison Service in New York (room S-201; fax 1 (212) 963-1921), until Monday, 17 November 2008. UN ويرجى من الوفود تقديم قوائم كاملة بتشكيلة أعضائها إلى دائرة المراسم والاتصال في نيويورك (الغرفة S-201؛ الفاكس 1 (212) 963-1921)، في موعد غايته يوم الاثنين 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    Delegations are kindly requested to submit comprehensive lists of delegations to the Protocol and Liaison Service in New York (room S-201; fax 1 (212) 963-1921), until Monday, 17 November 2008. UN ويرجى من الوفود تقديم قوائم كاملة بتشكيلة أعضائها إلى دائرة المراسم والاتصال في نيويورك (الغرفة S-201؛ الفاكس 1 (212) 963-1921)، في موعد غايته يوم الاثنين 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    Delegations are kindly requested to submit comprehensive lists of delegations to the Protocol and Liaison Service in New York (room S-201; fax 1 (212) 963-1921), until Monday, 17 November 2008. UN ويرجى من الوفود تقديم قوائم كاملة بتشكيلة أعضائها إلى دائرة المراسم والاتصال في نيويورك (الغرفة S-201؛ الفاكس 1 (212) 963-1921)، في موعد غايته يوم الاثنين 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    Delegations are kindly requested to submit comprehensive lists of delegations to the Protocol and Liaison Service in New York (room S-201; fax 1 (212) 963-1921), until Monday, 17 November 2008. UN ويرجى من الوفود تقديم قوائم كاملة بتشكيلة أعضائها إلى دائرة المراسم والاتصال في نيويورك (الغرفة S-201؛ الفاكس 1 (212) 963-1921)، في موعد غايته يوم الاثنين 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    Delegations are kindly requested to submit comprehensive lists of delegations to the Protocol and Liaison Service in New York (room S-201; fax 1 (212) 963-1921), until Monday, 17 November 2008. UN ويرجى من الوفود تقديم قوائم كاملة بتشكيلة أعضائها إلى دائرة المراسم والاتصال في نيويورك (الغرفة S-201؛ الفاكس 1 (212) 963-1921)، في موعد غايته يوم الاثنين 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    Written request for such tickets, with names and titles of all attendees (including the spouse of the dignitary speaking) should be delivered to the Protocol and Liaison Service at room S-0201A or by fax to 212-963-1921 at least one week in advance. UN وينبغي إرسال طلبات خطية للحصول على هذه التذاكر، تضم أسماء جميع من يودون الحضور وألقابهم الوظيفية (بما في ذلك زوج الشخصية التي تُلقي الخطاب)، وتسليمها إلى دائرة المراسم والاتصال في الغرفة S-0201، أو بالفاكس إلى الرقم 212-963-1921، وذلك قبل الموعد بأسبوع على الأقل.
    An appropriate request with two passport-size photographs should be sent to the Protocol and Liaison Service, 24 hours in advance of the issuance. UN وينبغي تقديم طلب لذلك مع صورتين فوتوغرافيتين إلى دائرة المراسم والاتصال في غضون 24 ساعة قبل إصدار الترخيص.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus