The United Nations Information Service at Bangkok, in cooperation with the Thailand Research Fund, organized a seminar and exhibit at the United Nations Conference Centre. | UN | ونظمت دائرة اﻹعلام في بانكوك، بالتعاون مع صندوق البحوث في تايلند، حلقة دراسية ومعرضا في مركز اﻷمم المتحدة للمؤتمرات. |
This post would be utilized to strengthen the Information Service and would provide continuing coverage of activities relating to Africa. | UN | وستستخدم هذه الوظيفة في تعزيز دائرة اﻹعلام وستوفر تغطية مستمرة لﻷنشطة المتصلة بافريقيا. |
The function of the Conference Information Service is to help meet the needs of the information media. | UN | وتتمثل وظيفة دائرة اﻹعلام التابعة للمؤتمر في المساعدة على تلبية احتياجات وسائط اﻹعلام. |
UNIS was in charge of organizing the ceremony and the guided tour. UNIS also took charge of the logistics concerning the Children's Forum. | UN | وكانت دائرة الإعلام مكلفة بتنظيم الحفل والجولة بصحبة المرشدين، كما تكفلت بالمسائل اللوجستية فيما يخص محفل الأطفال. |
UNIS was instrumental in ensuring that students from Switzerland participated in this event. | UN | وقامت دائرة الإعلام بدور مفيد في تأمين مشاركة طلاب من سويسرا في هذه التظاهرة. |
Delegations should address their requests to the Chief of the Information Service in the Press Area. | UN | وينبغي للوفود توجيه طلباتها إلى رئيس دائرة اﻹعلام في المنطقة المخصصة للصحافة. |
Those delegations also expressed their concern about the reductions proposed under the activities of the Information Service at Geneva. | UN | وأعربت تلك الوفود أيضا عن قلقها إزاء التخفيضات المقترحة في إطار أنشطة دائرة اﻹعلام في جنيف. |
Ms. Therese Gastaut, Director of the United Nations Information Service at Geneva, also briefed the chairpersons. | UN | كما قدمت السيدة تريسا غاستاوت، مديرة دائرة اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة في جنيف إحاطة إعلامية إلى الرؤساء. |
1. United Nations Information Service at Geneva | UN | ١ - دائرة اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة في جنيف |
86. The Information Service provided in-depth support to all aspects of the human rights programme on a continuing basis. | UN | ٨٦ - وقدمت دائرة اﻹعلام دعما متعمقا لجميع جوانب برنامج حقوق اﻹنسان على أساس مستمر. |
The Information Service provided television and radio coverage on the work of the Commission and its Subcommission, and on press conferences held by the High Commissioner, human rights experts and governmental representatives. | UN | ووفرت دائرة اﻹعلام تغطية تلفزيونية وإذاعية ﻷعمال اللجنة ولجنتها الفرعية وللمؤتمرات الصحفية التي عقدتها المفوضة السامية، والخبراء في حقوق اﻹنسان، والممثلون الحكوميون. |
The United Nations Information Service at Geneva recorded an interview with the High Commissioner for use in the Human Rights Day package of broadcast materials distributed by United Nations Television at Headquarters. | UN | وسجلت دائرة اﻹعلام في جنيف مقابلة مع المفوضة السامية لاستخدامها في مجموعة المواد اﻹذاعية الخاصة بيوم حقوق اﻹنسان التي وزعها تلفزيون اﻷمم المتحدة في المقر. |
26.100 The United Nations Information Service, Geneva, provides support to the United Nations Office at Geneva. | UN | ٦٢-٠٠١ تقدم دائرة اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة في جنيف الدعم لمكتب اﻷمم المتحدة في جنيف. |
A. United Nations Information Service at Geneva 33 - 44 7 | UN | ألف- دائرة اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة في جنيف ٣٣ - ٤٤ ٩ |
Various government departments whose work is connected with human rights make full use of the various information media, including the Government Information Service, to air issues, stimulate debate and increase awareness. | UN | وكثيرا ما تقوم الادارات الحكومية المختلفة التي يتصل عملها بحقوق اﻹنسان بالافادة الكاملة من شتى وسائط الاعلام، بما في ذلك دائرة اﻹعلام الحكومية، من أجل نشر القضايا وحفز النقاش وزيادة الوعي. |
Stojadinovic, Head of the Information Service of the General Staff of the Army of Yugoslavia, concerning the reports in certain media on the alleged involvement of the Army of Yugoslavia in the war in Bosnia and Herzegovina. | UN | ستويادينوفيتش، رئيس دائرة اﻹعلام لهيئة اﻷركان العامة لجيش يوغوسلافيا بشأن التقارير التي نشرتها بعض وسائط اﻹعلام والتي تتعلق بادعاء اشتراك جيش يوغوسلافيا في الحرب الدائرة في البوسنة والهرسك. |
Several delegations queried the growth proposed in the resources of the Information Service at Geneva and emphasized the importance of a clearer division of responsibility between the Information Services at Geneva and Vienna. | UN | وتساءلت عدة وفود عن الزيادة المقترحة في موارد دائرة اﻹعلام في جنيف وأكدت على أهمية تقسيم المسؤوليات على نحو أوضح بين دائرتي اﻹعلام في جنيف وفيينا. |
Do you want me to put some UNIS on it? | Open Subtitles | هل تريد مني أن أضع بعض دائرة الإعلام على ذلك؟ |
We got UNIS outside right now. | Open Subtitles | وصلنا دائرة الإعلام في الخارج في الوقت الحالي. |
Four hours later UNIS found Milner in the park, high on angel dust, holding Tommy's puppy, and he had Tommy's blood on his jacket. | Open Subtitles | وجدت دائرة الإعلام ميلنر في الحديقة، و عالية على الغبار الملاك، عقد جرو تومي، و انه كان الدم تومي على سترته. |
Through the Department of Information, the Ministry publicizes these student functions and creative activities in the press, television and radio. | UN | 205- تقوم الوزارة من خلال دائرة الإعلام فيها بتغطية الفعاليات الطلابية والإبداع الطلابي من خلال هذه الأنشطة عبر الصحافة، الإذاعة والتلفزيون بالإضافة إلى اكتشاف المواهب المختلفة لدعمها وصقلها والاستفادة منها.. |
The Assembly also supported the organization, in cooperation with UNESCO and the Department of Public Information, of a seminar on the role of mass media in combating or disseminating racist ideas. | UN | كما أيدت الجمعية العامة تنظيم حلقة دراسية حول دور وسائل اﻹعلام في مكافحة اﻷفكار العنصرية أو نشرها، بالتعاون مع اليونسكو ومع دائرة اﻹعلام. |
In addition, an information officer of the Department is outposted to the United Nations Information Services at the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP) under the responsibility of the Chief of that service. | UN | وعلاوة على ذلك، انتُدب موظف إعلامي من الإدارة إلى دائرة الإعلام للأمم المتحدة باللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ، وهو يخضع لمسؤولية رئيس تلك الدائرة. |