"داخل البلدان وفيما بينها على السواء" - Traduction Arabe en Anglais

    • both within and between countries
        
    • both within and among countries
        
    It also entailed closing the knowledge gap between the rich and the poor, both within and between countries. UN فهي تتضمن سد الفجوة المعرفية بين اﻷغنياء والفقراء داخل البلدان وفيما بينها على السواء.
    Summarizing evidence on migration, the Secretary-General found that the past 20 years have seen major changes in the size, direction and complexity of migration, both within and between countries. UN وتوصل الأمين العام، من خلال عرض موجز للأدلة المتعلقة بالهجرة إلى أن السنوات العشرين الماضية قد شهدت تغيرات كبيرة في حجم الهجرة ووجهتها وطابعها المعقد داخل البلدان وفيما بينها على السواء.
    There is a need for national research institutions, with regional and international assistance, to develop intra-institutional structures and processes and enhance their capacity for inter-institutional and multidisciplinary cooperation both within and between countries. UN وثمة حاجة إلى أن تقوم مؤسسات الأبحاث الوطنية، بمساعدة إقليمية ودولية، باستحداث هياكل وعمليات مؤسسية داخلية، وتعزيز قدرتها على التعاون فيما بينها وفي المجال المتعدد التخصصات داخل البلدان وفيما بينها على السواء.
    Yet at the same time it has also engendered the digital divide, which threatens to widen the already huge disparities of income and opportunity both within and among countries. UN لكنها أدت في الوقت نفسه، إلى ظهور الفجوة الرقمية التي تهدد بتوسيع أوجه التفاوت الهائلة في الدخل والفرص داخل البلدان وفيما بينها على السواء.
    He pointed out that the new division in the world is between inclusion and marginalization - between those who are inside and those who are outside the modern, global economy, both within and among countries. UN وأشار إلى أن التقسيم الجديد في العالم هو بين الإدراج والتهميش - بين أولئك الموجودين في داخل الاقتصاد العالمي الحديث وأولئك الموجودين خارجه، داخل البلدان وفيما بينها على السواء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus