I think I know why Dagur's men attacked Bucket and Mulch. | Open Subtitles | أعتقد أنني أعرف لماذا الرجال داغر هاجمو دلو ونشارة |
It's just the excuse Dagur needs to go to war. | Open Subtitles | انها مجرد ذريعة احتياجات داغر للذهاب إلى الحرب |
We catch it, we tame it, we train it, keep it away from Dagur so he doesn't use it against us. | Open Subtitles | نحن قبض عليه نحن ترويضه نتدرب عليه يبقيه بعيدا عن داغر لكي لا يستخدم ذلك ضدنا |
Listen, the americans are sending Someone from the Dagger complex. | Open Subtitles | أسمع الأميركيين سيرسلون شخص من مجمع داغر |
Every internment goes through his office, and this new fella, he's no Dagger John Hughes, believe me. | Open Subtitles | , كل دفن يمر بمكتبه , وهذا الرجل الجديد هو ليس داغر جون هيوز , صدقني |
12. Ms. Dagher (Lebanon) said that her Government had enacted legislation concerning various aspects of children's lives, including education, work, social protection, health and disability. | UN | 12 - الآنسة داغر (لبنان): قالت إن حكومتها سنت تشريعات تتعلق بمختلف نواحي حياة الطفل، بما في ذلك التعليم والعمل والحماية الاجتماعية والصحة والإعاقة. |
later: Ms. Dagher (Vice-Chair) (Lebanon) | UN | فيما بعد: السيدة داغر (نائبة الرئيس) (لبنان) |
Ah, the Skrill isn't yours yet, Dagur. | Open Subtitles | أي شخص أنا اريده آه، السيكول هو ليس لك حتى الآن، داغر |
Dagur doesn't get the Skrill until after they destroy Berk. | Open Subtitles | داغر لن يحصل على السيكول حتى بعد ان يدمروا بيرك |
No, you said "Dagur doesn't get the Skrill until after the attack." | Open Subtitles | لا، قلت داغر لن يحصل على سيكول حتى بعد الهجوم |
I'm gonna try and find that Skrill before Dagur does. - Going somewhere, Dagur? | Open Subtitles | أنا سأحاول العثور على السيكول قبل داغر ذهاب إلى مكان ما، داغر؟ |
A squadron of Thunderdrums would be tough for Dagur and the Berserkers to defend against. | Open Subtitles | سرب من تنانين طبل الرعد ستكون صعبة على داغر والثائرين ليقفو ضدها |
Dagur put dragon root in the arena so the dragons will attack each other. | Open Subtitles | وضع داغر جذر التنين في الساحة التنانين سوف تهاجم بعضها البعض |
Dagger Team 1, copy. I keep losing you. | Open Subtitles | فريق "داغر 1"، تلقيتك أفقد الاتصال بك باستمرار |
Major Sessions will lead Dagger Team 1 to do the extraction. | Open Subtitles | سيقود الرائد "سيشونز" فريق "داغر 1" لتنفيذ مهمة الاستخراج |
Archer Lima 2, this is Dagger Team 1. Do you copy? | Open Subtitles | "آرتشر ليما 2"، هنا فريق "داغر 1" هل تسمعني؟ |
Archer Lima 2, this is Dagger Team 1. Do you copy? | Open Subtitles | "آرتشر ليما 2"، هنا فريق "داغر 1" هل تسمعني؟ |
22. Ms. Dagher (Lebanon), Vice-Chair, took the Chair. | UN | 22 - تولت رئاسة الجلسة السيدة داغر (لبنان)، نائبة الرئيس. |
Chair: Mr. Tafrov (Bulgaria) later: Ms. Dagher (Vice-Chair) (Lebanon) | UN | الرئيس: السيد تافروف (بلغاريا) ثم: السيدة داغر (نائبة الرئيس) (لبنان) |
51. Ms. Dagher (Lebanon), Vice-Chair, took the Chair. | UN | 51 - السيدة داغر (لبنان)، نائبة الرئيس، ترأست الجلسة. |
Chair: Ms. Dagher (Vice-Chair) (Lebanon) | UN | الرئيس: السيد داغر (نائبة الرئيس) (لبنان) |
Go And See My Lawyer. Daggard Pitt. | Open Subtitles | حاول أن تُقابل محامي الخاص، (داغر بيت). |