"دال إلى" - Traduction Arabe en Anglais

    • D to
        
    (d) Reports of the Secretary-General (resolutions 48/40 D to J). UN )د( تقارير اﻷمين العام )القرارات ٤٨/٤٠ دال إلى ياء(.
    In other cases, international practice is not sufficiently established for expert group D to reach consensus on the best way to regulate the issue. UN وفي حالات أخرى، تكون الممارسة الدولية غير مستقرة بقدر كاف لكي يتوصّل فريق الخبراء دال إلى توافق في الآراء بشأن أفضل السبل الكفيلة بتنظيم المسألة المعنية.
    In other cases, international practice is not sufficiently established for expert group D to reach consensus on the best way to regulate the issue. UN وفي حالات أخرى، تكون الممارسة الدولية غير مترسخة بقدر كاف لكي يتوصَّل فريق الخبراء دال إلى توافق في الآراء بشأن أفضل السبل الكفيلة بتنظيم المسألة المعنية.
    Out of the 229 claims, 42 claims were deferred to later category " D " instalments, transferred from category " D " to category " E " or withdrawn. UN 4- ومن أصل المطالبات ال229، تم تأجيل 42 مطالبة إلى دفعات أخرى في إطار الفئة " دال " ، أو تحويلها من الفئة " دال " إلى الفئة " هاء " ، أو سحبها.
    The initial placement of Member States in levels B and D to I was based on their average per capita GNP for the six-year base period 1993-1998 and the average per capita GNP of all Member States for that period, which was $4,797. UN أما التصنيف المبدئي للدول الأعضاء في المستوى باء وفي المستويات من دال إلى طاء فيستند إلى متوسط نصيب الفرد فيها من الناتج القومي الإجمالي خلال فترة الأساس البالغة ست سنوات الممتدة من 1993 إلى 1998 وإلى متوسط نصيب الفرد من الناتج القومي الإجمالي للدول الأعضاء جميعا عن تلك الفترة، البالغ 797 4 دولارا.
    1.4 Provisions for the Office of the Ombudsman, the Office of Administration of Justice, the Ethics Office and the Rule of Law Unit are reflected under subsections D to G, respectively. UN 1-4 وترد في الأبواب الفرعية من دال إلى زاي، على التوالي، اعتمادات مكتب أمين المظالم، ومكتب إقامة العدل، ومكتب الأخلاقيات، ووحدة سيادة القانون.
    A company called Montgomery Watson Ltd. filed a category " D " claim in October 1994, which was transferred from category " D " to subcategory " E3 " in 2000. UN وكانت شركة تُدعى مونتغمري واتسون المحدودة قد قدمت مطالبة في إطار الفئة " دال " في تشرين الأول/أكتوبر 1994، ثم نقلت هذه المطالبة من الفئة " دال " إلى الفئة الفرعية " هاء-3 " في عام 2000.
    10. Payments increase to recognize the degree of hardship increases when going from B to C to D to E duty stations UN 10 - تتزايد المدفوعات اعترافا بتزايد درجة المشقة لدى الانتقال من مقار العمل من الفئة باء إلى الفئة جيم وإلى الفئة دال إلى الفئة هاء
    1.4 Provisions for the Office of the United Nations Ombudsman and Mediation Services, the Office of Administration of Justice, the Ethics Office and the Rule of Law Unit are reflected under subsections D to G, respectively. UN 1-4 وترد في الأبواب الفرعية من دال إلى زاي، على التوالي، اعتمادات لمكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة، ومكتب إقامة العدل، ومكتب الأخلاقيات، ووحدة سيادة القانون.
    95. On the basis of the presentation and analysis made above in sections 4 D to G above, the Special Rapporteur proposes to add the following draft article to the set of draft articles concerning the obligation aut dedere aut judicare: UN 95 - بناء على العرض والتحليل الواردين أعلاه في الفروع دال إلى زاي، يقترح المقرر الخاص إضافة مشروع المادة التالية إلى مجموعة مشاريع المواد المتعلقة بالالتزام بالتسليم أو المحاكمة:
    The initial placement of Member States in levels B and D to I was based on their average per capita GNP (renamed gross national income (GNI)) for the six-year base period 1993-1998 and the related average of all Member States for that period, which was $4,797. UN أما التصنيف المبدئي للدول الأعضاء في المستوى باء وفي المستويات من دال إلى طاء فيستند إلى متوسط نصيب الفرد فيها من الناتج القومي الإجمالي خلال فترة الأساس البالغة ست سنوات الممتدة من 1993 إلى 1998 وإلى متوسط نصيب الفرد من الناتج القومي الإجمالي للدول الأعضاء جميعا عن تلك الفترة، البالغ 797 4 دولارا.
    The Assembly adopted draft resolutions A/53/L.26/Rev.2, A/53/L.27, A/53/L.29, A/53/L.30/Rev.1, A/53/L.32 and A/53/ L.36 (resolutions 53/1 D to I). UN اعتمــدت الجمعيــة مشاريــع القـرارات A/53/L.26/Rev.2، و A/53/L.27، و A/53/L.29 ، و A/53/L.30/Rev.1، و A/53/L.32، و A/53/L.36 )القرارات ٥٣/١ دال إلى طاء(.
    (c) Reports of the Secretary-General (resolutions 42/38 C, 46/36 L, 47/52 L and 50/70 D to H, J to M, O and P, A/51/207, A/51/181 and A/51/218; UN )ج( تقارير اﻷمين العام )القرارات ٤٢/٣٨ جيم و ٤٦/٣٦ لام و ٤٧/٥٢ لام و ٥٠/٧٠ من دال إلى حاء ومن ياء إلى ميم، وسين وعين(، A/51/207 و A/51/181 و A/51/218؛
    45. The CHAIRMAN proposed that the Committee should take note of chapters I, III, V (sections B and D to I), IX and XIV of the report of the Economic and Social Council (A/50/3). UN ٤٥ - الرئيس: اقترح أن تحيط اللجنة علما بالفصول اﻷول والثالث والخامس )الفروع باء ومن دال إلى طاء(، والتاسع والرابع عشر، من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي )A/50/3(.
    14. The Board also noted that, the President of the Board having received a request for adjustment to the Lists by Hungary from List D to List B, consultations were currently in progress on the request and the results would be before the Board at a future executive or regular session. UN ٤١ - وأحاط المجلس علما أيضا بأنه بعد أن تلقى رئيس المجلس طلبا من هنغاريا لتعديل القوائم بنقلها من القائمة دال إلى القائمة باء، تجرى حاليا مشاورات بشأن هذا الطلب وستعرض نتائجها على المجلس في دورة تنفيذية أو عادية مقبلة.
    Out of the 658 eleventh instalment claims submitted to the Panel, 131 claims were deferred to a later category " D " instalment or transferred from category " D " to category `E'. UN 4- ومن أصل 658 مطالبة قُدمت إلى الفريق في إطار الدفعة الحادية عشرة، أُجلت 131 مطالبة إلى دفعة لاحقة من الفئة " دال " أو نُقلت من الفئة " دال " إلى الفئة " هاء " .
    140. As detailed in paragraph 104, women are appointed at Grades D to A and above (the Senior Grades in the Public Service) is 76. UN 140 - وكما ورد بالتفصيل في الفقرة 105، يبلغ عدد النساء المعينات في الرتب من دال إلى ألف وما فوقها (الرتب العليا في الخدمة العامة) 76 امرأة.
    77. As detailed in paragraph 36, the number of women appointed at Grades D to A and above (the Senior Grades in the Public Service) is 84. UN 77 - وأشير في الفقرة 36، بلغ عدد النساء المعينات على الدرجات من دال إلى ألف وما فوقها (الدرجات الرفيعة في الدوائر الحكومية) 84 امرأة.
    The initial placement of Member States in levels B and D to I was based on their average per capita GNP for the six-year base period 1993-1998 and the average per capita GNP of all Member States for that period, which was $4,797. UN أما التصنيف المبدئي للدول الأعضاء في المستويات باء وفي المستويات من دال إلى طاء فيستند إلى متوسط نصيب الفرد فيها من الناتج القومي الإجمالي خلال فترة الأساس السداسية السنوات 1993-1998 وإلى متوسط نصيب الفرد من الناتج القومي الإجمالي للدول الأعضاء جميعا عن تلك الفترة، الذي بلغ 797 4 دولارا.
    The Working Group agreed to forward the draft decision, as set out in annex I to the present report (section D), to the Nineteenth Meeting of the Parties for its consideration. UN ووافق الفريق العامل على تقديم مشروع المقرر بالصيغة الواردة في المرفق الأول لهذا التقرير (القسم دال) إلى اجتماع الأطراف التاسع عشر لينظر فيه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus