"دانمركية" - Traduction Arabe en Anglais

    • Danish
        
    • DKr
        
    • DKK
        
    • non-Danish
        
    If her partner is a Danish woman this is not the case. UN أما إذا كان العشير امرأة دانمركية فلا يحصل الطفل على الجنسية.
    In 1996, the Government set aside 175 million Danish kroner to assist families with children experiencing a crisis situation. UN وفي عام ١٩٩٦، خصصت الحكومة ١٧٥ مليون كرونة دانمركية لمساعدة اﻷسر التي تعول أطفالا وتمر بحالة متأزمة.
    In addition, he stated on the loan application that he received a salary and had a Danish spouse. UN وباﻹضافة إلى ذلك، فإنه ذكر في استمارة طلب القرض أنه يتلقى راتبا وأن له زوجة دانمركية.
    It states that the Minister for Foreign Affairs wrote an article in a Danish newspaper warning against disrespect among religions. UN وتذكر الرسالة كذلك تصريح وزير الخارجية الذي أدلى به إلى صحيفة دانمركية يعارض فيه عدم الاحترام بين الأديان.
    It is closely linked to another key Danish priority -- that of strengthening the rule of law. UN ويرتبط ذلك المفهوم ارتباطا وثيقا بأولوية دانمركية أخرى هي تعزيز سيادة القانون.
    It is also worth noting that a female Danish diplomat heads the United Nations Peacekeeping forces in Liberia. UN ويجدر بالملاحظة أن دبلوماسية دانمركية ترأس قوات الأمم المتحدة لحفظ السلام في ليـبريا.
    Under normal circumstances this referral will be substantiated by a Danish NGO. UN وفي الظروف العادية، تؤيد هذه الإحالة منظمة غير حكومية دانمركية.
    The State party should strengthen its efforts in promoting people from ethnic backgrounds other than Danish to serve as police officers in order to achieve a racially balanced police service. UN وينبغي أن تعزز الدولة الطرف جهودها في مجال تشجيع الأفراد المنحدرين من أصول إثنية غير دانمركية على الانضمام إلى الشرطة بغية إضفاء توازن عرقي على خدمة الشرطة.
    The State party should strengthen its efforts in promoting people from ethnic backgrounds other than Danish to serve as police officers in order to achieve a racially balanced police service. UN وينبغي أن تعزز الدولة الطرف جهودها في مجال تشجيع الأفراد المنحدرين من أصول إثنية غير دانمركية على الانضمام إلى الشرطة بغية إضفاء توازن عرقي على خدمة الشرطة.
    Morten Kjaerum is an expert within the field of international human rights law and refugee law and has published extensively on these issues in Danish, Nordic and international journals. UN مورتن كييروم خبير في ميدان قانون حقوق الإنسان الدولي وقانون اللجوء، وقد نشر العديد من المقالات والدراسات حول هاتين المسألتين في مجلات متخصصة دانمركية ونوردية ودولية.
    The Claimant also submitted a Danish architectural magazine from 1987 which featured the Claimant’s home. UN وقدم صاحب المطالبة أيضا مجلة دانمركية تعنى بالفن المعماري صدرت في عام ٧٨٩١ وتضمنت صورة لمسكن صاحب المطالبة.
    The author had a clear permanent connection to Denmark in view of the fact that he was married to a Danish citizen and had a regular job. UN وبين أن لصاحب البلاغ صلة دائمة وواضحة بالدانمرك ﻷنه متزوج من مواطنة دانمركية ولديه عمل دائم في هذا البلد.
    Public expenditure on social services rose from 145 billion Danish Kroner (DKr) in 1989 to DKr 194 billion in 1998. UN وارتفع الانفاق العام على الخدمات الاجتماعية من 145 بليون كرونة دانمركية في عام 1989 إلى 194 بليون كرونة في عام 1998.
    The project had been evaluated by a Danish university and found to be a success. UN وأجرت جامعة دانمركية تقييما للمشروع وأكدت نجاحه.
    Heading teams and initiatives comprising difficult dialogue components, both in Danish and EU programmes. UN قيادة أفرقة ومبادرات تتطلب مهارات في التحاور، في إطار برامج دانمركية وبرامج للاتحاد الأوروبي.
    Yesterday the Council took up, in the frame of an inspired Danish initiative, the issues of peacebuilding and preventing relapses into conflict. UN لقد اختار المجلس يوم أمس، في إطار مبادرة دانمركية ملهمة، قضايا بناء السلام وتجنب عودة الصراعات.
    The text was a protest against the judgement of a Danish Court mandating the eviction of the occupants of the building. UN وكان النص احتجاجاً على الحكم الذي أصدرته محكمة دانمركية وأمرت فيه بطرد محتلي المبنى.
    She has meanwhile become a Danish citizen and has two children with the author, who were born in Denmark in 1999 and 2000, respectively. UN وأصبحت فيما بعد مواطنة دانمركية ولها من صاحب البلاغ طفلان ولدا في الدانمرك في عامي 1999 و2000 على التوالي.
    Annually, the initiative receives 800.000 DKK in funding from the Danish Research Agency. UN وتتلقى هذه المبادرة سنويا مبلغ 000 800 كرونة دانمركية كتمويل من وكالة البحوث الدانمركية.
    A Danish NGO and the police joined in organising a seminar held at Copenhagen International Airport. UN وشاركت منظمة غير حكومية دانمركية مع الشرطة في تنظيم حلقة دراسية عقدت في مطار كوبنهاغن الدولي.
    For each child in the household the income limit for being granted these types of loans is increased by DKr 25,000. UN وعن كل طفل في الأسرة يزاد حد الدخل الذي يسمح بالحصول على هذه القروض بمقدار 000 25 كرونة دانمركية.
    During 2006 a further 32 million DKK were allocated. UN عام 2006، خصصت 32 مليون كرونا دانمركية إضافية.
    The plan comprised more than 50 initiatives, including several targeting men and women with non-Danish ethnic backgrounds. UN وتتضمن الخطة أكثر من 50 مبادرة، بما في ذلك استهداف الرجل والمرأة اللذين ليس لديهما خلفية إثنية دانمركية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus