"دبلومات" - Traduction Arabe en Anglais

    • diplomas
        
    • diploma
        
    • degrees
        
    • persons graduating from
        
    The diplomas granted by specialized higher-level schools are gaining in importance. UN وتتزايد أهمية دبلومات المدارس العليا المتخصصة من نفس المستوى.
    diplomas from a higher specialized school of the same level are growing. UN وتزداد أهمية دبلومات المدارس العليا المتخصصة من نفس المستوى.
    The President of the International Olympic Committee issued diplomas in recognition of deserving volunteers. UN وقدّم رئيس اللجنة الأوليمبية الدولية دبلومات اعترافا بدور المتطوعين الذين أثبتوا جدارتهم.
    For instance, the organization has participated in and organized meetings with the regional office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR), including several seminars and a diploma course on refugees. UN وعلى سبيل المثال، شاركت المنظمة في اجتماعات مع المكتب الإقليمي لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، ونظمت الاجتماعات، بما في ذلك عقد حلقات دراسية ودورات دراسية لمنح دبلومات عن اللاجئين.
    Previous graduates must sit an exam in those two subjects in order to have their diplomas recognized. UN ويتعين على جميع الخريجين السابقين اجتياز امتحان في هاتين المادتين ليتسنى الاعتراف بما حصلوا عليه من دبلومات.
    diplomas in: Accounting, School Administration and Supervision, Pedagogy, and a certificate in Management. UN دبلومات في المحاسبة وإدارة المدارس واﻹشراف عليها وفي علم أصول التدريس وشهادة في اﻹدارة.
    Ms. Adeline Magloire Chancy holds diplomas from the Faculty of Law and the teacher training college of the University of Haiti. UN وحصلت السيدة أديلين شانسي ماغلوار على دبلومات من كلية الحقوق ومدرسة المعلمين العليا التابعتين لجامعة هايتي.
    Accreditation allows the educational establishments to issue diplomas and award degrees that are recognised by the state. UN ومتى اعتمدت المؤسسة يجوز لها أن تصدر دبلومات وأن تمنح درجات تعترف بها الدولة.
    The number who graduated from the University of Malta with degrees, diplomas or certificates, is on the increase. UN ويزداد عدد من يتخرجن من جامعة مالطة بدرجات أو دبلومات أو شهادات.
    The rest ofya might get diplomas and jobs when ya get back on the outside. Open Subtitles البقية يمكن ان تحصل على دبلومات ووظائف بعد الخروج من هنا
    Besides, she's got, like, eight diplomas, you might learn something. Open Subtitles بجانب إنها حاصلة على 8 دبلومات من المحتمل أن تتعلم منها شيء
    It invests in educational initiatives for the revitalization of indigenous languages, including diplomas in intercultural bilingual education for teachers. UN وتستثمر السلفادور في المبادرات التعليمية من أجل إحياء اللغات الأصلية، بما يشمل دبلومات للمعلمين في مجال التعليم الثنائي اللغة والمشترك بين الثقافات.
    University degrees were introduced and study courses organized for midwives, higher-level medical technologists, health care staff and nurses with diplomas. UN وأُنشئت درجات جامعية ونُظِّمت دورات دراسية للقابلات ولأخصائيي التكنولوجيا الطبية رفيعي المستوى ولموظفي الرعاية الصحية وللممرضات اللائي يحملنَ دبلومات.
    In 2005, 50 teachers from different educational centres around the country earned diplomas under an agreement with UNAN León; UN وفي عام 2005، حصل 50 معلماً من مختلف المراكز التعليمية في جميع أنحاء البلد على دبلومات في إطار اتفاق مع UNAN León؛
    Since 1993, the percentage of girls obtaining the maturité has been higher than that of boys (19.2% as against 16.4% in 1999); 52.8% of the maturité diplomas issued go to girls. UN ومنذ عام 1993، كانت الفتيات، تحصلن غالبا على الشهادة أكثر من الفتيان، وكان عددهن 19.2 في المائة في عام 1999 مقابل 16.4 في المائة بالنسبة للفتيان؛ و 52.8 ومن دبلومات التخرج قدمت للفتيات.
    An Open University with a network throughout the country is imparting education in skills, through distance-learning programmes, and is granting diplomas and degrees, from basic to post-graduate levels. UN وتقدم جامعة مفتوحة لها شبكة منتشرة في أنحاء البلد التعليم على المهارات من خلال برامج للتعلم عن بعد، وهي تمنح دبلومات ودرجات علمية من المستوى اﻷساسي وحتى الدراسات العليا.
    (c) diploma for instructors of Spanish and mathematics in secondary schools. UN (ج) منح دبلومات لمعلمي اللغة الإسبانية والحساب في المدارس الثانوية.
    In order to encourage greater female participation in Polytechnics, females received the bulk of the diploma in Education and First Degree Scholarships for the Federal Teaching Scholarship. UN وبغية التشجيع على زيادة مشاركة الإناث في معاهد الفنون التقنية، حصلت الإناث على القسم الأعظم من دبلومات التربية والمنح الدراسية من الدرجة الأولى المتعلقة بمنحة التعليم الاتحادية.
    Mention should be made of the System for Training and Upgrading Cultural Promoters and Managers, which helps professionalize cultural promotion in the country through seminars, courses, workshops and diploma courses. UN ومما يجدر ذكره نظام تدريب وتحديث مروِّجي ومديري الثقافة الذي يساعد في إضفاء الطابع المهني على النهضة الثقافية في البلد عن طريق إقامة الحلقات الدراسية والدورات وحلقات العمل والدورات التي تمنح دبلومات.
    persons graduating from higher educational institutions (Persons) UN عدد الحاصلين على دبلومات مؤسسات التعليم العالي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus