"دخول جديدة" - Traduction Arabe en Anglais

    • new entry
        
    • new access
        
    The likelihood of new entry and the existence of effective barriers to new entry. UN :: احتمال حدوث عملية دخول جديدة ووجود حواجز فعالة أمام عمليات الدخول الجديدة.
    Content for new entry pages and homepage sections and new visual elements were also developed. UN كما أُعدَّ محتوى لصفحات دخول جديدة ولأقسام الصفحة الرئيسية وأُدخلت عناصر مرئية جديدة.
    The likelihood of new entry and the existence of effective barriers to new entry. UN :: احتمال حدوث عملية دخول جديدة ووجود حواجز فعالة أمام عمليات الدخول الجديدة.
    Thereafter, a new entry point was opened at Makamba to facilitate additional returns. UN وبعد ذلك، افتتحت نقطة دخول جديدة في ماكامبا لتسهيل عودة المزيد من اللاجئين.
    Al-Mujahid is gonna get them all their quarters which gives them new access... to bring anybody and anything they want... into the US, and that's scary. Open Subtitles "المجاهد" سيمكنهم من كل مناطقهم مما يعطيهم صلاحيات دخول جديدة لجلب اي شخص اي شيئ يريدونه
    56. Between 1 July and 30 September, the Government of the Sudan issued 939 new entry visas to UNAMID personnel. UN 56 - وفي الفترة من 1 تموز/يوليه إلى 30 أيلول/سبتمبر، أصدرت حكومة السودان 939 تأشيرة دخول جديدة لموظفي العملية المختلطة.
    Those who wished to return to their parishes in the Occupied Palestinian Territory were required to apply for new entry visas in Israeli consulates abroad, which often entailed a lengthy waiting time. UN وكان على رجال الدين الراغبين في العودة إلى طوائفهم في الأرض الفلسطينية المحتلة أن يطلبوا تأشيرة دخول جديدة من القنصليات الإسرائيلية في الخارج، الأمر الذي كان يترتب عليه انتظار طويل المدة.
    In the period from 1 November 2009 to 9 January 2010, the Government of the Sudan issued 555 new entry visas to UNAMID personnel. UN ففي الفترة بين 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 و 9 كانون الثاني/يناير 2010، أصدرت حكومة السودان 555 تأشيرة دخول جديدة لأفراد العملية المختلطة.
    17 September, the Government of the Sudan issued 769 new entry visas to UNAMID personnel. UN فبين 1 تموز/يوليه و 17 أيلول/سبتمبر 2010، أصدرت حكومة السودان 769 تأشيرة دخول جديدة لموظفي العملية المختلطة.
    - Failing to disclose or concealing expulsion status in order to be granted and to obtain a new entry permit; UN - عدم الإفصاح عن صفة المطرود أو إخفائه بغرض استصدار تصريح دخول جديدة والحصول عليه؛
    40. Between 1 July and 1 October 2009, the Government of the Sudan issued 1,938 new entry visas. UN 40 - وفي الفترة بين 1 تموز/يوليه و 1 تشرين الأول/أكتوبر 2009، أصدرت حكومة السودان 938 1 تأشيرة دخول جديدة.
    22. Following the adoption of that resolution, the Government of Iraq submitted a request on 14 June for the addition of a new entry point at the Iraqi-Syrian border for the import of goods under resolution 986 (1995). UN ٢٢ - وعقب اتخاذ ذلك القرار، قدمت حكومة العراق طلبا في ١٤ حزيران/يونيه ﻹضافة نقطة دخول جديدة عند الحدود السورية/العراقية لاستيراد السلع بموجب القرار ٩٨٦.
    17. The lower-than-budgeted vacancy rate for international staff during the reporting period was attributable to the increase in the issuance of new entry visas to UNAMID personnel. UN 17 - ويعزى نقص معدل الشغور عن المعدل المعتمد في الميزانية فيما يخص الموظفين الدوليين خلال الفترة المشمولة بالتقرير إلى زيادة في إصدار تأشيرات دخول جديدة لأفراد العملية المختلطة.
    62. From 1 October to 27 December, government authorities issued 1,337 new entry visas for UNAMID personnel. UN 62 - وفي الفترة الممتدة من 1 تشرين الأول/أكتوبر إلى 27 كانون الأول/ديسمبر، أصدرت السلطات الحكومية 337 1 تأشيرة دخول جديدة لأفراد العملية المختلطة.
    57. In keeping with the agreement reached at the tenth tripartite coordination mechanism meeting, the Government issued 1,103 new entry visas to UNAMID personnel from April to June. UN 57 - وتمشيا مع الاتفاق التي تم التوصل إليه في الاجتماع العاشر لآلية التنسيق الثلاثية، أصدرت الحكومة 1103 تأشيرات دخول جديدة لموظفي العملية المختلطة في الفترة من نيسان/أبريل إلى حزيران/يونيه.
    71. Between 1 February and 1 April 2010, the Government of the Sudan issued 145 new entry visas to UNAMID personnel. UN 71 - وفي الفترة من 1 شباط/فبراير إلى 1 نيسان/أبريل 2010، أصدرت حكومة السودان 145 تأشيرة دخول جديدة لأفراد العملية المختلطة.
    59. Between 1 October and 13 December, the Government of the Sudan issued 766 new entry visas to UNAMID personnel. UN 59 - وفي الفترة بين 1 تشرين الأول/أكتوبر و 13 كانون الأول/ديسمبر، أصدرت حكومة السودان 766 تأشيرة دخول جديدة لأفراد العملية المختلطة.
    56. Between 14 December 2011 and 31 March 2012, the Government issued 1,439 new entry visas for UNAMID personnel. UN 56 - وفي الفترة الممتدة من 14 كانون الأول/ديسمبر 2011 إلى 31 آذار/مارس 2012، أصدرت الحكومة 439 1 تأشيرة دخول جديدة لأفراد العملية المختلطة.
    58. From 1 April to 30 June 2012, the Government of the Sudan issued 842 new entry visas for UNAMID personnel. UN 58 - وفي الفترة الممتدة من 1 نيسان/أبريل إلى 30 حزيران/يونيه 2012، أصدرت حكومة السودان 842 تأشيرة دخول جديدة لأفراد العملية المختلطة.
    new access cards for the interactive round table discussions in the Trusteeship Council Chamber stating the correct conference room have been produced and will replace the access cards that have been distributed to delegations on Friday, 20 September 2013. UN وقد صدرت تصاريح دخول جديدة للمشاركين في مناقشات جلسات المائدة المستديرة الحوارية المقرر عقدها في قاعة مجلس الوصاية، بحيث تشير إلى غرفة الاجتماعات الصحيحة، وستحل هذه التصاريح محل تلك التي وُزّعت على الوفود يوم الجمعة 20 أيلول/سبتمبر 2013.
    new access cards for the interactive round table discussions in the Trusteeship Council Chamber stating the correct conference room have been produced and will replace the access cards that have been distributed to delegations on Friday, 20 September 2013. UN وقد صدرت تصاريح دخول جديدة للمشاركين في مناقشات جلسات المائدة المستديرة الحوارية المقرر عقدها في قاعة مجلس الوصاية، بحيث تشير إلى غرفة الاجتماعات الصحيحة، وستحل هذه التصاريح محل تلك التي وُزّعت على الوفود يوم الجمعة 20 أيلول/سبتمبر 2013.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus