"دراسة أُجريت مؤخراً" - Traduction Arabe en Anglais

    • recent study
        
    A recent study commissioned by the ILO on racial discrimination in the employment market constitutes a vivid example in this regard. UN وثمة دراسة أُجريت مؤخراً بتكليف من منظمة العمل الدولية عن التمييز العنصري في سوق العمل تشكل مثالاً حياً في هذا الصدد.
    A recent study had shown that some countries did not even have legislation on pornography. UN وقد بيَّنت دراسة أُجريت مؤخراً أن بعض البلدان لا يوجد فيها تشريع يتعلق بالمواد الإباحية.
    With regard to reservations to the Convention on the Rights of the Child (CRC), the United Arab Emirates was studying whether it would be possible to withdraw some of them, as recommended by a recent study. UN وفيما يتعلق بالتحفظات على اتفاقية حقوق الطفل، تدرس الإمارات العربية المتحدة إمكانية سحب بعض هذه التحفظات، على النحو الموصى به في دراسة أُجريت مؤخراً.
    A recent study on learner retention concluded that there is now near full enrolment until at least the ninth grade, after which there is a challenge regarding dropouts. UN وخلصت دراسة أُجريت مؤخراً إلى أن معدلات التسجيل في المدارس هي حالياً كاملة تقريباً حتى مرحلة الفصل الدراسي التاسع على الأقل، التي تبدأ بعدها معدلات التسرب في الارتفاع.
    Although there was little data on the issue, a recent study found that many displaced Nuer women had been raped as many as three to four times by militia members. UN ومع أنه لا يوجد إلا قدر ضئيل من البيانات حول هذه المسألة فقد خلُصت دراسة أُجريت مؤخراً إلى أن العديد من النساء المشردات من النوير اغتُصبن ثلاث أو أربع مرات على أقل تقدير على أيدي أفراد الميليشيات.
    A recent study of exporting and importing firms in Brazil had revealed that foreign firms exported 70 per cent more and imported 290 per cent more than domestic firms. UN ولقد كشفت دراسة أُجريت مؤخراً لشركات التصدير والاستيراد في البرازيل أن الشركات الأجنبية تصدر أكثر من الشركات المحلية بنسبة 70 في المائة وتستورد أكثر منها بنسبة 290 في المائة.
    A recent study for the European Commission had illustrated supply chain practices by European companies, especially in the area of human rights. UN وقد بيَّنت دراسة أُجريت مؤخراً من أجل المفوضية الأوروبية ممارسات سلسلة الإمداد التي تقوم بها شركات أوروبية وخاصة في مجال حقوق الإنسان.
    Nevertheless, a recent study has found that in 18 of 29 European countries with active conscription programmes, applications for conscientious objector status could only be made prior to starting military service. UN ومع ذلك، أظهرت دراسة أُجريت مؤخراً أنه في 18 بلداً من أصل 29 بلداً أوروبياً يطبق فعلياً برامج التجنيد، لا يجوز تقديم طلبات الحصول على مركز المستنكف ضميرياً إلا قبل بدء الخدمة العسكرية.
    According to the Global Compact Office, a recent study undertaken on the Global Compact's impact to date found that it had had a significant impact on corporate behaviour, especially in helping to hasten positive change. UN وحسب مكتب الميثاق العالمي، كشفت دراسة أُجريت مؤخراً بشأن الأثر الذي خلفه الميثاق العالمي حتى الآن أن هذا الأثر كان كبيراً في سلوك الشركات، لا سيما في المساعدة على التعجيل بالتغيير الإيجابي.
    A recent study contains the important finding that the rate of nitrogen removal rises as stream size falls: the rates for the smallest stream measured were up to 90 times as high as the rates for the big rivers, for example, the Mississippi. UN وتشتمل دراسة أُجريت مؤخراً على حقيقة مهمة تفيد بأن معدل إزالة النيتروجين يرتفع مع تدني حجم الجدول: إذ أن معدلات أصغر الجداول التي قيست تجاوزت معدلات الأنهار الكبيرة، الميسسيبي على سبيل المثال ، بما قدره 90 ضعفا.
    A recent study suggests that the asset under management of SWFs totaled some $3.0 - 3.7 billion in 2007. UN وورد في دراسة أُجريت مؤخراً أن إجمالي أرصدة هذه الصناديق بلغ 3.0-3.7 مليار دولار تقريباً في عام 2007().
    What does the concentration among trading houses mean for the prices paid to producers and the prices charged to consumers? A recent study found indications of “unfair trade”. UN 31- ما هي آثار التركز بين البيوت التجارية على الأسعار المدفوعة للمنتجين والأسعار المفروضة على المستهلكين؟ كشفت دراسة أُجريت مؤخراً دلائل على وجود " تجارة غير عادلة " (12).
    This is supported by a recent study, indicating use of C-PentaBDE in older computers (Betts 2006; Hazrati and Harrad 2006). UN وتدعم هذا دراسة أُجريت مؤخراً تشير إلى استخدام الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل في أجهزة الحواسيب الأقدم (Betts 2006; Hazrati and Harrad 2006).
    This is supported by a recent study, indicating use of C-PentaBDE in older computers (Betts 2006; Hazrati and Harrad 2006). UN وتدعم هذا دراسة أُجريت مؤخراً تشير إلى استخدام الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل في أجهزة الحواسيب الأقدم (Betts 2006; Hazrati and Harrad 2006).
    However, in a recent study in a soil invertebrate food web BSAFs for BDE-209 ranged from 0.07 to 10.5 following land-application of biosolids. UN ومع ذلك، ففي دراسة أُجريت مؤخراً على عوامل التراكم في الحيويات والرسوبيات داخل شبكة أغذية لافقاريات تعيش في التربة، وجد أن الإيثر الثنائي الفينيل العشاري البروم-209 قد تراوح بين 0.07 إلى 10.5 بعد معالجة الأرض بجوامد بيولوجية.
    In contrast, a recent study (Yang 2013) did not find significant difference between the residents in an e-waste recycling area and the reference group. UN وعلى النقيض من ذلك، لم تجد دراسة أُجريت مؤخراً (يانغ 2013) أي فرق ذا بال بين المقيمين فى منطقة إعادة تدوير النفايات الإلكترونية وبين المجموعة المرجعية.
    A recent study had concluded that a 1.2° Celsius temperature rise could lead to the loss of half the world's coral reefs, with a potentially devastating impact on the economies of many small islands and coastal communities. UN 22 - وأضافت قائلة إن ثمة دراسة أُجريت مؤخراً خلصت إلى أن ارتفاع درجة الحرارة بمقدار 1,2 درجة مئوية يمكن أن يؤدي إلى فقدان نصف شعاب العالم المرجانية، مما قد يترك أثراً مدمّرا على اقتصادات الكثير من الجزر الصغيرة والمجتمعات الساحلية.
    A recent study in West Africa shows that because of recent conflict-related instability in coastal countries in the region, container shipping lines may not be keen to serve trade of landlocked developing countries. UN وتبين دراسة أُجريت مؤخراً في جنوب أفريقيا أن عدم الاستقرار الذي ساد مؤخراً البلدان الساحلية في المنطقة بسبب النزاع قد أدى إلى عدم حرص خطوط شحن الحاويات على خدمة التجارة() في البلدان النامية غير الساحلية.
    A recent study in two urban neighbourhoods in Bogota, Colombia, found tensions between host communities and IDPs, due largely to IDPs being regarded as receiving preferential treatment in a context of widespread urban poverty. UN وقد توصلت دراسة() أُجريت مؤخراً في اثنين من الأحياء الحضرية في بوغوتا، كولومبيا، إلى أن التوترات بين المجتمعات المُضيفة والمشردين داخلياً تُعزى أساساً إلى الظن بأن المشردين داخلياً يلقون معاملة تفضيلية في سياق الفقر الحضري الواسع الانتشار.
    As a recent study of the effectiveness of the United Nations human rights treaty system correctly observed: " The success or failure of any international human rights system should be evaluated in accordance with its impact on human rights practices on the domestic or country level. " UN وفي دراسة أُجريت مؤخراً لفعالية نظام معاهدات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، لوحظ بحق ما يلي: " يجب أن يتم تقييم نجاح أو فشل أي نظام دولي لحقوق الإنسان وفقاً لأثره على ممارسات حقوق الإنسان على المستويين الوطني أو القطري " (58).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus