"دراسة إفرادية" - Traduction Arabe en Anglais

    • case study
        
    • case studies
        
    • case-study
        
    • monographs
        
    • monograph
        
    • case-studies
        
    A national case study on building partnerships for national action programmes was presented jointly by a government and several NGOs. UN وعُرضت دراسة إفرادية وطنية مشتركة بين إحدى الحكومات ومنظمات غير حكومية عديدة بشأن بناء الشراكات لبرامج العمل الوطنية.
    case study on the implementation of the African Peer Review Mechanism: best practices and lessons learned UN دراسة إفرادية بشأن تنفيذ الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران: الممارسات المثلى والدروس المستفادة
    Box 2 Case study: Encouraging youth to enter agriculture in the United States of America UN دراسة إفرادية: تشجيع الشباب على ممارسة الزراعة في الولايات المتحدة الأمريكية
    During 2007, 12 case studies were initiated, covering all regions, and an overview study will be compiled during 2008. UN وخلال عام 2007، بدأت 12 دراسة إفرادية تشمل جميع المناطق، وستُجمّع في عام 2008 دراسة جامعة لها.
    This methodology will also be applied to other case studies to be undertaken during 2006 in order to obtain comparable data. UN وستطبق هذه المنهجية أيضا على دراسة إفرادية أخرى يتم الاضطلاع بها خلال عام 2006من أجل الحصول على بيانات مقارنة.
    Case study: Liberia's quest for helicopters UN دراسة إفرادية: سعي ليبريا إلى الحصول على طائرات هليكوبتر
    Case study: The Pecos End-User-Certificate Trail UN دراسة إفرادية: تعقب شهادات المستعمل النهائي التي قدمتها شركة بيكوس
    This section highlights one particular case study rather than offering a number of shorter illustrative examples. UN ويبرز هذا الفرع دراسة إفرادية معينة وليس عددا من الأمثلة التوضيحية القصيرة.
    case study. Public policy approaches to capturing economic and social benefits of minerals development in South Africa UN دراسة إفرادية - نهج السياسة العامة لجني المنافع الاقتصادية والاجتماعية لتنمية التعدين في جنوب أفريقيا
    1. A case study in volatility: the Asian financial crisis UN دراسة إفرادية عن سرعة التقلب: اﻷزمة المالية اﻵسيوية
    25. North Sinai and Lake Bardawil Development: A case study. UN ٢٥ - تنمية شمال سيناء وبحيرة البردويل: دراسة إفرادية.
    In 1998, a case study on that programme had been conducted in order to identify gender-related issues which had arisen during the recent flood operation run by the Bangladesh Red Crescent Society. UN وفي عام ١٩٩٨، أجريت دراسة إفرادية بشأن هذا البرنامج بهدف تحديد المسائل المتصلة بنوع الجنس التي طرحت أثناء عملية اﻹنقاذ من الفيضان اﻷخيرة التي نفذتها جمعية الهلال اﻷحمر البنغلاديشية.
    Malawi: a case study of the needs assessment phase UN ملاوي: دراسة إفرادية لرحلة تقييم الاحتياجات
    eCARE: a practical case study working with partners UN برنامج التجارة الإلكترونية والطاقة المتجددة: دراسة إفرادية عملية بالتعاون مع الشركاء
    NATO would be a useful case study in this respect. UN ويمكن أن تشكِّل منظمة حلف شمال الأطلسي دراسة إفرادية مفيدة في هذا الصدد.
    case study on outward foreign direct investment by South African enterprises* UN دراسة إفرادية بشأن الاستثمار الأجنبي المباشر الموجه
    They should be exposed to case studies and local human rights groups should be associated in preparing the training manuals and materials; UN وينبغي إطلاعهم على حالات دراسة إفرادية كما ينبغي إشراك مجموعات حقوق الإنسان المحلية في إعداد أدلة التدريب ومواد هذا التدريب؛
    Participants work on case studies that relate to a range of ethics-related situations that they could face in their daily work. UN وعالج المشاركون حالات دراسة إفرادية تتعلق بمجموعة عريضة من الأخلاقيات التي يمكن أن يواجهونها في عملهم اليومي.
    That publication gathers 56 case studies from around the world implemented by Governments, the private sector and civil society organizations. UN ويضم ذلك المنشور 56 دراسة إفرادية من مختلف أنحاء العالم أجرتها الحكومات والقطاع الخاص ومنظمات المجتمع المدني.
    A number of delegations considered that such an evaluation could be undertaken in the form of a case-study focusing on one or two operations and drawing general lessons. UN ورأى عدد من الوفود أن هذا التقييم يمكن الاضطلاع به في شكل دراسة إفرادية تركز على عملية أو عمليتين وتستخلص دروسا عامة.
    To date, UNICRI has published 71 monographs. UN ولقد نشر المركز حتى اﻵن ٧١ دراسة إفرادية.
    The Institution of Citizenship of Azerbaijan Republic. Baku, 2004 (monograph) UN مؤسسة المواطنة في جمهورية أذربيجان، باكو، 2004 (دراسة إفرادية)
    It is expected that more than 100 countries will submit, in total, over 500 best practice case-studies. UN ومن المتوقع أن يقوم أكثر من ١٠٠ بلد بتقديم ما يزيد، في المجموع، على ٥٠٠ دراسة إفرادية عن أفضل الممارسات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus