"دراسية ودورات تدريبية" - Traduction Arabe en Anglais

    • seminars and training courses
        
    • seminars and training sessions
        
    • of seminars and training
        
    For this purpose, it regularly organizes seminars and training courses for professors at higher educational institutions in the Republic of Uzbekistan. UN ولهذا الغرض، ينظم المعهد بانتظام حلقات دراسية ودورات تدريبية للأساتذة في المعاهد التعليمية العليا في جمهورية أوزبكستان.
    Japan's assistance consisted in organizing seminars and training courses on competition law and policy issues in the beneficiary countries. UN وتمثلت مساعدة اليابان في تنظيم حلقات دراسية ودورات تدريبية حول مسائل قوانين وسياسات المنافسة في البلدان المستفيدة.
    Accordingly, projects may include assistance to non-governmental organizations in the context of its country activities, by including them in seminars and training courses and supporting appropriate projects they have developed, as appropriate. UN وعليه، فقد يشمل المشروع تقديم المساعدة إلى المنظمات غير الحكومية في سياق أنشطتها القطرية، عن طريق إدراجها في حلقات دراسية ودورات تدريبية ودعم المشاريع الملائمة التي وضعتها، حسب الاقتضاء.
    Accordingly, projects may include assistance to nongovernmental organizations in the context of its country activities, by including them in seminars and training courses and supporting appropriate projects they have developed, as appropriate. UN وعليه، فقد تشمل المشاريع تقديم المساعدة إلى المنظمات غير الحكومية في سياق أنشطتها القطرية، عن طريق إشراكها في حلقات دراسية ودورات تدريبية ودعم المشاريع الملائمة التي وضعتها، حسب الاقتضاء.
    seminars and training sessions are being organized along the same lines. UN ويجري تنظيم حلقات دراسية ودورات تدريبية مماثلة.
    These efforts are complemented by fellowship programmes and the organization of seminars and training courses that are offered to a large degree by developed countries. UN واستُكمِلت هذه الجهود ببرامج زمالات دراسية وبتنظيم حلقات دراسية ودورات تدريبية عرضت جزءا كبيرا منها البلدان المصنَّعة.
    Exhibitions, seminars and training courses are organized regularly to provide employers and employees with the latest relevant information. UN وتعقد، بشكل منتظم، معارض وحلقات دراسية ودورات تدريبية لتزويد أرباب العمل والعمال بأحدث المعلومات.
    Currently efforts had been expanded to include seminars and training courses on the issue of domestic violence for the police. UN وتوُسَّع حاليا الجهود المبذولة كي تشمل حلقات دراسية ودورات تدريبية للشرطة بشأن مسألة العنف العائلي.
    In those areas Japan has been holding seminars and training courses. UN ولا تنفك اليابان تعقد في هذه المجالات حلقات دراسية ودورات تدريبية.
    Consultations, seminars and training courses are periodically held. UN وهم ينظمون، بصورة دورية، مشاورات وحلقات دراسية ودورات تدريبية.
    seminars and training courses on trauma policy were organised for both interviewing officials and decision makers. UN وقد نُظمت حلقات دراسية ودورات تدريبية عن السياسة المتعلقة بالصدمات لكل من المسؤولين عن إجراء المقابلات وصانعي القرارات.
    seminars and training courses on human rights had been set up in this regard. UN ونُظمت في هذا الصدد حلقات دراسية ودورات تدريبية في مجال حقوق الإنسان.
    Workshops, seminars and training courses in the dramatic arts are held under the guidance of renowned artists and theatre specialists. UN وتعقد حلقات عمل وحلقات دراسية ودورات تدريبية في مجال الفنون المسرحية بتوجيه من فنانين واختصاصيين مرموقين.
    Participated in seminars and training courses. UN وشاركت المرشحة كذلك في حلقات دراسية ودورات تدريبية.
    Award of fellowships and the conduct of workshops, seminars and training courses. UN منح زمالات وعقــد حلقات تدريبية وحلقات دراسية ودورات تدريبية.
    At the national level, IMO places emphasis on human resource development through the award of fellowships and the conduct of workshops, seminars and training courses. UN وتهتم المنظمة على الصعيد الوطني بتنمية الموارد البشرية من خلال منح زمالات وعقد حلقات عمل وحلقات دراسية ودورات تدريبية.
    As has been the case since the creation of the Institute in 1989, the Centre provides support for the strengthening of the human rights documentation centre of the Institute, for its programme of distribution of documents and for the conduct of seminars and training courses in human rights. UN وكما حدث منذ إنشاء المعهد في عام ١٩٨٩، ظل المركز يقدم اليه الدعم اللازم لتعزيز مركز توثيق حقوق الانسان التابع له، وبرنامجه لتوزيع الوثائق، ولعقد حلقات دراسية ودورات تدريبية في مجال حقوق الانسان.
    11. The Centre for Human Rights has organized many seminars and training courses jointly with the Commission. UN ١١ - ونظم مركز حقوق الانسان حلقات دراسية ودورات تدريبية عديدة بالاشتراك مع اللجنة.
    Throughout the country, roundtables, seminars, and training sessions were held for State employees, students, and teachers. UN وعقدت في أنحاء البلد اجتماعات مائدة مستديرة وحلقات دراسية ودورات تدريبية لموظفي الدولة والطلبة والمدرسين.
    Holding special seminars and training sessions for NGOs UN تُجرى حلقات دراسية ودورات تدريبية خاصة للمنظمات غير الحكومية وغير التجارية؛
    The programme included the publication of a manual and the conducting of seminars and training for trainers. UN وتضمن هذا البرنامج نشر دليل وعقد حلقات دراسية ودورات تدريبية للمدرّبين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus