The intergovernmental processes falling within the Division's mandate were fully supported, as indicated by the 361 positive ratings received. | UN | ومثلما يتضح من درجات التقييم الإيجابية البالغ عددها 361 درجة، جرى تعزيز جميع العمليات الحكومية الدولية المشمولة باختصاص الشعبة. |
The United Nations standards were released in 2004 and ratings for some earlier evaluations may change. | UN | وصدرت معايير الأمم المتحدة في عام 2004، وقد تختلف درجات التقييم في بعض عمليات التقييم السابقة. |
Percentage of BoM balanced scorecard indicators with satisfactory ratings | UN | النسبة المئوية لمؤشرات السجل المتكامل لقياس إنتاج مكتب الشؤون الإدارية ذات درجات التقييم المُرضية |
Moreover, the Board noted substantial changes in evaluation scores after one vendor submitted additional clarification. | UN | علاوة على ذلك، لاحظ المجلس تغييرات كبيرة في درجات التقييم بعد أن قدم أحد البائعين توضيحات إضافية. |
Um, Citigroup, Merrill; all, all of them had investment-grade ratings. How can that be? | Open Subtitles | سيتى جروب و ميريل، كلهم، كلهم حصلوا على أعلى درجات التقييم |
Other areas included more guidance on ratings, which should be simple; enforcing good assessment practices; and workforce planning. | UN | ومن مجالات التعزيز أيضا زيادة التوجيه المقدّم بخصوص درجات التقييم التي ينبغي توخّي البساطة فيها؛ وإنفاذ ممارسات التقييم الجيدة؛ وتخطيط القوة العاملة. |
84. Evaluation ratings given to male and female staff by their supervisors in the Office of Human Resources Management-administered Performance Appraisal System (PAS) impact the prospects for internal candidates for promotions and lateral transfers. | UN | 84 - تؤثر درجات التقييم التي تعطى للموظفين والموظفات من قبل المشرفين عليهم في نظام تقييم الأداء الذي يديره مكتب إدارة الموارد البشرية على إمكانيات الترقية والانتقال الأفقي بالنسبة للمرشحين الداخليين. |
Annex II. Definitions of standard audit opinion ratings used by OAPR | UN | المرفق الثاني - تعاريف درجات التقييم الموحدة لمراجعة الحسابات التي يستخدمها مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء |
263. The positive ratings given by delegates to the Secretariat show a high level of satisfaction. | UN | 261 - تثبت درجات التقييم الإيجابية التي منحها أعضاء الوفود للأمانة العامة مدى ارتفاع مستوى رضاهم. |
These countries have had varying degrees of success in their efforts to attract investment from abroad; sometimes investors are deterred by poor ratings from influential rating agencies, which the countries concerned feel are lacking in objectivity. | UN | ولقيت هذه البلدان نجاحاً متفاوتاً في جهودها من أجل استقطاب الاستثمار من الخارج؛ ويتراجع المستثمرون أحياناً بسبب ضعف درجات التقييم القطرية الصـادرة عـن وكـالات التقييـم المؤثرة، التي تعتبر البلدان المعنية أنها تفتقر إلى الموضوعية. |
78. The PAS 1-5 ratings needed to have more credibility before they could be used as criteria for promotion. | UN | 78 - وأضاف قائلا إن درجات التقييم 1-5 في نظام تقييم الأداء بحاجة إلى التمتع بقدر أكبر من المصداقية قبل أن تُستخدم بوصفها معايير للترقية. |
The five ratings can be classified into one negative category, " insufficient " , and four positive categories, " satisfactory, good, very good, outstanding " . | UN | ويمكن تصنيف درجات التقييم الخمس إلى فئة واحدة سلبية هي " غير كاف " وأربع فئات إيجابية: " مُرض، جيد، جيد جدا، وممتاز " . |
These countries have had varying degrees of success in their efforts to attract investment from abroad; sometimes investors are deterred by poor ratings from influential rating agencies, which the countries concerned feel are lacking in objectivity. | UN | ولقيت هذه البلدان نجاحاً متفاوتاً في جهودها من أجل استقطاب الاستثمار من الخارج؛ ويتراجع المستثمرون أحياناً بسبب ضعف درجات التقييم القطرية الصـادرة عـن وكـالات التقييـم المؤثرة، التي تعتبر البلدان المعنية أنها تفتقر إلى الموضوعية. |
Delegations also wished to know what steps had been taken to address the poor ratings observed in the client satisfaction esurvey referred to in annex VI of the report of the Secretary-General. | UN | وأعربت الوفود أيضا عن رغبتها في معرفة ما اتُّخذ من خطوات للتعاطي مع ما لوحظ من ضعف درجات التقييم التي منحت في الاستقصاء الإلكتروني عن رضا المتعاملين، المشار إليه في المرفق السادس من تقرير الأمين العام. |
25. The following standard audit ratings have been defined so that management can place in context the opinions given in internal audit reports. | UN | 25 - عُرّفت درجات التقييم الموحدة التالية حتى تضع الإدارة الآراء المدلى بها في تقارير مراجعة الحسابات الداخلية في سياقها. |
Many also expressed concern over the high number of unsatisfactory ratings given in several audited areas, particularly basic programme management controls, and requested information on the actions taken to address them. | UN | وأعرب الكثير من الوفود أيضا عن قلقهم إزاء ارتفاع عدد درجات التقييم التي أعطيت في عدد من المجالات التي روجعت حساباتها، ولا سيما ضوابط إدارة البرامج الأساسية، وطلبـوا معلومات عن الإجراءات التي اتخذت لمعالجتها. |
Satisfactory service for the purposes of the SPM is defined as the achievement of overall performance ratings of " 3 " , " 4 " or " 5 " as described in Appendix M to the Staff Rules. | UN | ولأغراض نظام إدارة أداء الموظفين، تُعرّف الخدمة المرضية بأنها تحقيق الدرجات " 3 " أو " 4 " أو " 5 " من درجات التقييم العام للأداء على النحو المبين في التذييل ميم من النظام الإداري للموظفين. |
27. UNCDF agreed with the Board's recommendations that it re-examine the procurement process followed to establish the rationale for the evaluation team accepting the additional clarification and the substantial changes of the original proposal and the evaluation scores. | UN | 27 - ووافق الصندوق على توصية المجلس بأن يعيد النظر في عملية الشراء المتبعة للوقوف على الأساس المنطقي لقبول فريق التقييم التوضيحات الإضافية والتغييرات الكبيرة في العرض الأصلي وفي درجات التقييم. |
190. In paragraph 27, UNCDF agreed with the Board's recommendation that it re-examine the procurement process followed to establish the rationale for the evaluation team accepting the additional clarification and the substantial changes of the original proposal and the evaluation scores. | UN | ١٩٠ - وفي الفقرة 27، وافق الصندوق على توصية المجلس بأن يعيد النظر في عملية الشراء المتبعة للوقوف على الأساس المنطقي لقبول فريق التقييم التوضيحات الإضافية والتغييرات الكبيرة في العرض الأصلي وفي درجات التقييم. |
102. In paragraph 27, UNCDF agreed with the Board's recommendation that it re-examine the procurement process followed to establish the rationale for the evaluation team accepting the additional clarification and the substantial changes of the original proposal and the evaluation scores. | UN | 102 - وفي الفقرة 27، وافق الصندوق على توصية المجلس بأن يعيد النظر في عملية الشراء المتبعة للوقوف على الأساس المنطقي لقبول فريق التقييم التوضيحات الإضافية والتغييرات الكبيرة في العرض الأصلي وفي درجات التقييم. |
Hence, items such as the number of rating steps depended on the internal dynamics of an organization. | UN | وبالتالي فإن أمورا من قبيل عدد درجات التقييم تتوقّف على الديناميات الداخلية لكل منظمة. |