"درجة الدكتوراه في" - Traduction Arabe en Anglais

    • PhD in
        
    • doctorate in
        
    • doctors of
        
    • doctoral degree in
        
    • doctorate degree in
        
    • Doctor
        
    • Doctorate of
        
    He received his PhD in economics from the University of Cambridge. UN وقد حصل على درجة الدكتوراه في الاقتصاد من جامعة كمبريدج.
    She has a PhD in sociology from Jawaharlal Nehru University in New Delhi. UN وهي حاصلة على درجة الدكتوراه في علم الاجتماع من جامعة جواهر لال نهرو في نيودلهي.
    The first Qatari to receive a PhD in this major. UN وكانت أول قطرية تحصل على درجة الدكتوراه في هذا التخصص.
    Degree of doctorate in Law from Universidad Externado de Colombia, Bogotá. UN حصل على درجة الدكتوراه في القانون من جامعة اكستنادو دي كولومبيا، بوغوتا.
    1983 doctorate in Law and Social Sciences, Faculty of Law, University of Uruguay UN 1983 درجة الدكتوراه في القانون والعلوم الاجتماعية، كلية القانون، جامعة أوروغواي
    Of 459 doctors of science, 13.3 per cent were women, and 32 per cent of science candidates were women. UN ومن بين الحاصلين على درجة الدكتوراه في العلوم وعددهم ٤٥٩ شخصا، كان ١٣,٣ في المائة منهم من النساء، كما كان ٣٢ في المائة من المتقدمين للحصول على درجة في العلوم من النساء.
    Received a doctoral degree in economics from the University of Oxford. UN وقد حصلت على درجة الدكتوراه في الاقتصاد من جامعة أوكسفورد.
    Received a doctorate degree in economics from the University of Chicago. UN وهو حاصل على درجة الدكتوراه في الاقتصاد من جامعة شيكاغو.
    Received the degree of Doctor of Law in 1907. Open Subtitles وحاز على درجة الدكتوراه في القانون عـام 1907
    1995 Awarded Doctorate of Philosophy of Law, from the University of Colombo UN 1995 حصل على درجة الدكتوراه في الفلسفة في القانون، من جامعة كولومبو
    She holds a PhD in sociology from the University of Bielefeld, Germany. UN وهي حاصلة على درجة الدكتوراه في علم الاجتماع من جامعة بيلفيلد بألمانيا.
    Mr. Massina holds a PhD in public law from the University of Paris. UN والسيد ماسينا حاصل على درجة الدكتوراه في القانون العام من جامعة باريس.
    He received his PhD in political science from the University of Chicago in 1976. UN وحصل على درجة الدكتوراه في العلوم السياسية من جامعة شيكاغو عام 1976.
    Well, I got a PhD in Cultural Studies, but my friends call me Sex Machine. Open Subtitles حسنا، حصلت على درجة الدكتوراه في الدراسات الثقافية، ولكن أصدقائي يدعوني بي آلة الجنس.
    I basically gave myself a PhD in hell. Open Subtitles أنا في الأساس أعطى نفسي على درجة الدكتوراه في الجحيم.
    Actually, I just completed my PhD in forensic anthropology, so I am now fully qualified to work with you... as a peer. Open Subtitles في الواقع، لقد أنهيت للتو درجة الدكتوراه في انثروبولوجيا الطب الشرعي، لذلك الآن أنا مؤهل بشكل تام للعمل معك... كند.
    Received a doctorate in law at Cambridge. Open Subtitles حصل على درجة الدكتوراه في القانون في جامعة كامبريدج
    Yes, I got my doctorate in computer science at Stanford. Open Subtitles نعم، حصلت على درجة الدكتوراه في علوم الكمبيوتر في جامعة ستانفورد.
    The director has a doctorate in child development. Open Subtitles المُديرة لديها درجة الدكتوراه في تنمية الطفل.
    doctors of Science UN الحاصلون على درجة الدكتوراه في العلوم
    According to the media, a private medical school based in the United States of America with a basic science campus in the Territory offers a doctoral degree in medicine. UN وأفادت وسائط الإعلام بأنه يوجد لإحدى كليات الطب الخاصة يقع مقرها في الولايات المتحدة الأمريكية مركز للعلوم الأساسية في الإقليم ويمنح درجة الدكتوراه في الطب.
    Received a doctorate degree in economics from Harvard University. UN وهو حاصل على درجة الدكتوراه في الاقتصاد من جامعة هارفارد.
    Eduardo Ferrero Costa is a lawyer and Doctor of Law with acknowledged experience in international law. UN إدواردو فيريرو كوستا محام حاصلٌ على درجة الدكتوراه في الحقوق مشهود له بالخبرة في مجال القانون الدولي.
    1995 Awarded Doctorate of Philosophy of Law, from the University of Colombo UN 1995 حصل على درجة الدكتوراه في الفلسفة في القانون، من جامعة كولومبو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus