Indicator three: the degree of implementation, effectiveness and impact of technical cooperation activities, as assessed by indicators contained in the relevant project documents. | UN | المؤشر الثالث: درجة تنفيذ أنشطة التعاون التقني ومدى فعاليتها وتأثيرها، على أساس تقييمها باستخدام المؤشرات الواردة في وثائق المشاريع ذات الصلة. |
Indicator three: the degree of implementation, effectiveness and impact of technical cooperation activities, as assessed by indicators contained in the relevant project documents | UN | المؤشر الثالث: درجة تنفيذ أنشطة التعاون التقني ومدى فعاليتها وتأثيرها، على أساس تقييمها باستخدام المؤشرات الواردة في وثائق المشاريع ذات الصلة |
Indicator three: the degree of implementation, effectiveness and impact of technical cooperation activities, as assessed by indicators contained in the relevant project documents. | UN | المؤشر الثالث: درجة تنفيذ أنشطة التعاون التقني ومدى فعاليتها وتأثيرها، على أساس تقييمها باستخدام المؤشرات الواردة في وثائق المشاريع ذات الصلة. |
It will certainly have been noted that the degree of implementation of the Plan of Action is below expectations. | UN | وسيُلاحظ قطعا أن درجة تنفيذ خطة العمل دون التوقعات. |
It also welcomed the work done by the Task Force in monitoring the degree of implementation of ISIC, Revision 3. | UN | كما رحبت بالعمل الذي قامت به فرقة العمل في مجال رصد درجة تنفيذ التنقيح الثالث للتصنيف الصناعي الموحد الدولي. |
It allows for flexible approaches to reflect social, cultural, religious and political differences, and it acknowledges that efforts to reduce illicit drug demand are at different levels of implementation in different countries. | UN | وهي تتيح نهجا مرنة تعكس الاختلافات الاجتماعية والثقافية والدينية والسياسية، وتقر بأن درجة تنفيذ الجهود الرامية إلى خفض الطلب غير المشروع على المخدرات تختلف من بلد إلى آخر. |
Indicator three: the degree of implementation, effectiveness and impact of technical cooperation activities, as assessed by indicators contained in the relevant project documents | UN | المؤشر الثالث: درجة تنفيذ أنشطة التعاون التقني ومدى فعاليتها وتأثيرها، على أساس تقييمها باستخدام المؤشرات الواردة في وثائق المشاريع ذات الصلة |
Indicator three: the degree of implementation, effectiveness and impact of technical cooperation activities, as assessed by indicators contained in the relevant project documents. | UN | المؤشر الثالث: درجة تنفيذ أنشطة التعاون التقني ومدى فعاليتها وتأثيرها، على أساس تقييمها باستخدام المؤشرات الواردة في وثائق المشاريع ذات الصلة. |
Indicator three: the degree of implementation, effectiveness and impact of technical cooperation activities, as assessed by indicators contained in the relevant project documents | UN | المؤشر الثالث: درجة تنفيذ أنشطة التعاون التقني ومدى فعاليتها وتأثيرها، على أساس تقييمها باستخدام المؤشرات الواردة في وثائق المشاريع ذات الصلة |
Indicator three: the degree of implementation, effectiveness and impact of technical cooperation activities, as assessed by indicators contained in the relevant project documents. | UN | المؤشر الثالث: درجة تنفيذ أنشطة التعاون التقني ومدى فعاليتها وتأثيرها، على أساس تقييمها باستخدام المؤشرات الواردة في وثائق المشاريع ذات الصلة. |
Indicator three: the degree of implementation, effectiveness and impact of technical cooperation activities, as assessed by indicators contained in the relevant project documents | UN | المؤشر الثالث: درجة تنفيذ أنشطة التعاون التقني ومدى فعاليتها وتأثيرها، على أساس تقييمها باستخدام المؤشرات الواردة في وثائق المشاريع ذات الصلة |
Particular attention should be paid to the utilization of the feedback that would result from the questionnaires and to the evaluation of the degree of implementation of the United Nations standards and norms. | UN | ودعي الى ايلاء اهتمام بالغ لاستخدام المعلومات التي ستعود بها الاستبيانات، ولتقييم درجة تنفيذ معايير اﻷمم المتحدة وقواعدها. |
Thus the DPSheIR framework can be used to evaluate the degree of implementation of the strategic objectives and best policies to cope with DLDD in affected countries. | UN | ومن ثم يمكن استخدامه لتقييم درجة تنفيذ الأهداف الاستراتيجية وأفضل السياسات للتصدي للتصحر وتدهور الأراضي والجفاف في البلدان المتأثرة. |
The information received highlights the different degree of implementation of the Guidelines from country to country. | UN | 48- وتُبرز المعلومات الواردة اختلاف درجة تنفيذ المبادئ التوجيهية من بلد إلى آخر. |
Shortcomings in distinguishing true objectives from activities at the planning stage have resulted in difficulties in assessing the degree of implementation of the programmes and the achievements of the Organization. | UN | وقد نجم عن القصور في التمييز بين الأهداف الحقيقية والأنشطة في مرحلة التخطيط صعوبات في تقييم درجة تنفيذ البرامج وتقييم إنجازات المنظمة. |
However, in line with its monitoring and evaluation functions, OIOS assessed in the biennial programme performance reports the degree of implementation of the outputs and services identified in the programme budgets. | UN | غير أن المكتب، تمشياً مع مهامه في مجالي الرصد والتقييم، قام في التقارير المتعلقة بأداء البرامج التي تقدم كل سنتين، بتقدير درجة تنفيذ النتائج والخدمات المحددة في ميزانيات البرامج. |
Shortcomings in distinguishing true objectives from activities at the planning stage have resulted in difficulties in assessing the degree of implementation of the programmes and the achievements of the Organization. | UN | وقد نجم عن القصور في التمييز بين الأهداف الحقيقية والأنشطة في مرحلة التخطيط صعوبات في تقييم درجة تنفيذ البرامج وتقييم إنجازات المنظمة. |
It allows for flexible approaches to reflect social, cultural, religious and political differences, and it acknowledges that efforts to reduce illicit drug demand are at different levels of implementation in different countries. | UN | وهي تسمح باتباع نهوج مرنة تجسد الاختلافات الاجتماعية والثقافية والدينية والسياسية، وتأخذ في الاعتبار أن درجة تنفيذ الجهود الرامية إلى خفض الطلب غير المشروع على المخدرات تختلف من بلد إلى آخر. |