The Allied bombers will destroy Dresden, an important center of communications for the German armies on the eastern front. | Open Subtitles | دمرت قاذفات القنابل دريزدن فيما بعد وهى مركز مهم للاتصالات بين الجيوش الالمانيه على الجبهه الشرقيه |
Humans have invented something even more vicious than the phosphorus used in Dresden | Open Subtitles | اخترع البشر شيئا اكثر وحشيه من الفوسفور المستخدم فى دريزدن |
He consoles these Hitler Youth, who have been chosen because their parents have just been killed in the bombing of Dresden. | Open Subtitles | قدم العزاء لهؤلاء الشبان من منظمه شبان هتلر الذين تم اغتيالهم بعد مقتل ابائهم فى القصف على دريزدن |
- Good night Dresden! - What did you do to them? | Open Subtitles | (ــ عمت مساءاً يا (دريزدن ــ ماذا فعلتِ بهن ؟ |
And Raychelle's dead and Dresden says Caleb is killing us too. | Open Subtitles | و (راشيل) ميتة و (دريزدن) يقول بأن (كيلب) يقتلنا أيضاً |
Dresden, known as the "Florence of the Elbe" | Open Subtitles | كانت دريزدن التى عرفت بفلورنس نهر الالب |
Dresden Children's Committee of the German National Committee for UNICEF (CRC/C/100, para. 661); | UN | لجنة أطفال دريزدن التابعة للجنة الوطنية الألمانية من أجل اليونيسيف CRC/C/100)، الفقرة 661)؛ |
Tell me Bob, when Dresden slaughtered his uncle, what did you do ? | Open Subtitles | أخبرني يا (بوب) ما الذي فعلته عندما قام (دريزدن) بذبح خاله ؟ |
Two people are dead Dresden, killed by the Black. | Open Subtitles | (قُتل شخصان يا (دريزدن بواسطة السحر الأسود |
Dresden, if you want mercy you're going to have to talk to Ancient Mai. | Open Subtitles | (دريزدن) إذا كنت تريد الرحمة " عليك التكلم مع (ماي) " القديمة |
I'm going to make this very simple Dresden, if someone else did this, prove it. | Open Subtitles | سأبسط الأمر عليك (يا (دريزدن إذا فعلها شخص آخر أثبت ذلك |
Dresden, this Grace Cutler stuff is a wild goose chase. | Open Subtitles | (دريزدن)، لا علاقة لـ(جريس كاتلر) بهذا الموضوع |
Use the Black Dresden, you know you want to. | Open Subtitles | (أستخدم السحر الأسود يا (دريزدن أنت تعلم أنك تريده |
Well I've been directed by my superiors to try to resolve your differences with Mr. Dresden so there's no further dispute... | Open Subtitles | ــ لماذا ؟ .. حسناً, لقد طلب من رئيسي أن أقوم بحل أي مشاكل (بيك وبين السيد (دريزدن |
Mr. Dresden noticed some unusual tattoos on your neck this morning. | Open Subtitles | لقد لاحظ السيد (دريزدن) وجود وشم غير معتاد علي رقبتك هذا الصباح |
Dresden... And what do you need me for? | Open Subtitles | .. (ــ (دريزدن ــ ولِمَ أنتِ بحاجة إليَ ؟ |
So Dresden why don't you tell me what happened to you? | Open Subtitles | لماذا لا تخبرني ما حدث لك، يا (دريزدن) ؟ |
Dresden's passage out of town is waiting for him. | Open Subtitles | وسيلة إخراج (دريزدن) من المدينة في إنتظاره |
She's your problem Dresden, you keep her off this and away from me. | Open Subtitles | (إنها مشكلة يا (دريزدن دعها بعيدة عن هذا وعني |
Uh, Dresden, who are these people? | Open Subtitles | دريزدن), من يكونوا هؤلاء ؟ ) .. الأمر معقد جداً |